comprare
comprare در ۳۰ ثانیه
- Comprare is the primary Italian verb for 'to buy', essential for all commercial transactions from groceries to real estate.
- It is a regular -are verb, making its conjugation predictable and easy for beginners to learn in all tenses.
- In the past tense, it uses the auxiliary 'avere' (e.g., ho comprato), unless used reflexively (e.g., mi sono comprato).
- It can be used figuratively to mean 'to bribe' or 'to win over', such as buying someone's silence or loyalty.
The Italian verb comprare is a fundamental pillar of daily communication, serving as the primary way to express the act of purchasing or acquiring something in exchange for money. At its core, it is the direct equivalent of the English verb 'to buy'. However, its usage extends beyond mere commercial transactions, touching upon social interactions, personal needs, and even metaphorical acquisitions. In Italy, the act of buying is deeply intertwined with the culture of the 'piazza' and the local market, making this verb essential for anyone navigating Italian life. Whether you are at a high-end fashion boutique in Milan, a rustic vegetable stall in Sicily, or browsing an online store, comprare is the word that facilitates the exchange of goods. It is a regular first-conjugation verb ending in -are, which makes it one of the easiest verbs for beginners to master and apply in various tenses.
- Daily Necessity
- Used for essential items like bread, milk, and household goods. Italians often say 'vado a comprare il pane' (I'm going to buy bread) as a daily ritual.
- Significant Investments
- Applied to large purchases such as houses (comprare casa) or cars (comprare una macchina), indicating a long-term commitment.
- Gifts and Gestures
- Used when buying something for others, often accompanied by the preposition 'a' (comprare un regalo a mamma).
Oggi devo andare al supermercato per comprare la cena per tutti gli ospiti che arriveranno stasera.
The verb suggests a transition of ownership. When you use comprare, you are highlighting the moment of the transaction. It is important to distinguish it from 'fare la spesa', which specifically refers to grocery shopping, or 'fare shopping', which refers to recreational shopping for clothes or accessories. Use comprare when the focus is on the specific item being acquired. For instance, you wouldn't say 'vado a comprare' without an object unless the context is already established; it usually requires a direct object to complete the thought. In a figurative sense, one can 'comprare' silence (comprare il silenzio) or 'comprare' votes (comprare i voti), suggesting a more cynical or corrupt exchange where something intangible is treated as a commodity.
Vorrei comprare quel vestito blu che abbiamo visto in vetrina ieri pomeriggio.
- Online Context
- With the rise of e-commerce, 'comprare online' has become a standard phrase, used exactly like its English counterpart.
Understanding the social weight of comprare involves recognizing the Italian emphasis on quality over quantity. When an Italian says they want to buy something, there is often a discussion about the 'materiale' (material), the 'provenienza' (origin), and the 'prezzo' (price). The verb acts as the gateway to these cultural valuations. In a market setting, you might ask 'Posso comprare solo due pomodori?' (Can I buy just two tomatoes?), reflecting the flexible, personal nature of Italian commerce compared to the rigid packaging often found in other countries.
Non puoi comprare la felicità, ma puoi comprare un gelato, che è quasi la stessa cosa!
Finally, the verb is used in various idiomatic expressions that reveal Italian attitudes toward money and value. For example, 'comprare a scatola chiusa' (to buy a closed box) means to buy something without seeing it first, indicating a risk. This highlights the Italian preference for 'toccare con mano' (touching with one's hand) before making a purchase. By mastering comprare, you aren't just learning a transaction; you're learning how Italians interact with the material world around them.
Using comprare correctly requires an understanding of its conjugation and its relationship with direct and indirect objects. As a regular -are verb, it follows the standard pattern: io compro, tu compri, lui/lei compra, noi compriamo, voi comprate, loro comprano. In the past tense (passato prossimo), it uses the auxiliary verb 'avere' because it is transitive. For example: 'Ho comprato un libro' (I bought a book). The past participle is 'comprato', which remains unchanged unless you are using direct object pronouns that precede the verb, a common feature in Italian grammar that can be tricky for English speakers.
- Direct Objects
- The most common structure is Verb + Object. 'Compro le mele' (I buy the apples). If the object is a pronoun, it comes before: 'Le compro' (I buy them).
- Indirect Objects
- When buying something for someone, use 'a' or an indirect pronoun. 'Compro un regalo a Maria' or 'Le compro un regalo' (I buy her a gift).
Se avessi abbastanza soldi, comprerei una villa in Toscana con vista sul mare.
When using the future tense, comprare becomes 'comprerò', 'comprerai', etc. Notice the 'a' in the stem changes to 'e', which is a standard rule for -are verbs in the future and conditional tenses. This is a common point of confusion for students who might mistakenly say 'comprarò'. Correcting this early on will make your Italian sound much more natural. In the conditional, 'comprerei' (I would buy) is frequently used when discussing dreams, desires, or hypothetical situations, often paired with 'se' (if) clauses.
Mia sorella ha deciso di comprare tutti i mobili nuovi per il suo nuovo appartamento in centro.
- Reflexive Usage
- 'Comprarsi' is used to emphasize that you are buying something for yourself. 'Mi sono comprato un orologio' (I bought myself a watch). This adds a personal touch to the action.
In more complex sentences, comprare can be used in the subjunctive mood to express opinions or doubts. 'Credo che lui compri troppe cose inutili' (I believe he buys too many useless things). The imperative form is also useful for giving advice or instructions: 'Compra questo, è migliore!' (Buy this, it's better!). Understanding these various moods allows you to express a wide range of intentions behind the act of purchasing.
Non comprare mai nulla senza prima aver controllato la qualità del prodotto.
Lastly, pay attention to the prepositions that follow. You buy something 'da' (from) a person or a shop. 'Ho comprato il pane dal fornaio' (I bought bread from the baker). If you are buying something 'per' (for) a reason or a person, the meaning is clear, but 'a' is more common for the recipient of a gift. 'Ho comprato un libro per studiare' (I bought a book to study). Mastering these small details will elevate your Italian from basic to proficient.
The word comprare echoes through the streets of Italy, from the bustling morning markets to the quiet luxury of high-street shops. If you find yourself in an Italian city, you will hear it most frequently in commercial contexts. At the 'mercato rionale' (local neighborhood market), you'll hear vendors shouting their prices and customers discussing what they need to buy for the week. It's a social word, often followed by a debate on whether a price is fair or if the produce is 'fresco' (fresh). In these environments, the verb is often truncated or used in rapid-fire sentences that might be hard for a beginner to catch at first.
- In the Supermarket
- Overheard in aisles: 'Cosa dobbiamo comprare?' (What do we need to buy?) or 'Hai comprato il latte?' (Did you buy the milk?).
- In Fashion Boutiques
- Sales assistants might ask, 'Cosa desidera comprare oggi?' (What would you like to buy today?) or discuss the 'collezione' (collection).
Sbrigati, dobbiamo comprare i biglietti del treno prima che finiscano i posti in offerta!
On Italian television and radio, comprare is a staple of 'pubblicità' (advertisements). You'll hear catchy slogans encouraging viewers to 'Compra ora!' (Buy now!) or describing why a certain product is the best thing to buy. In news broadcasts, the verb is used in economic segments to discuss consumer spending habits (il potere d'acquisto) or the stock market, where 'comprare azioni' (buying stocks) is a common phrase. In these more formal contexts, the pronunciation is clear and the verb is often used in the infinitive or the third person plural.
Ho sentito dire che hanno intenzione di comprare quel vecchio castello in rovina per ristrutturarlo.
In the digital age, you'll encounter the verb on every Italian e-commerce site. Buttons labeled 'Compra' or 'Acquista' (a more formal synonym) are everywhere. In social media comments, influencers might say 'Ho comprato questo prodotto e lo adoro!' (I bought this product and I love it!). The word has adapted perfectly to the modern world, appearing in texts, emails, and apps just as frequently as it does in spoken conversation. It is a word that bridges the gap between the traditional Italian lifestyle and the global digital economy.
- In Cinema and Literature
- Characters in Italian films often use 'comprare' to signify a change in status or a secret transaction, adding dramatic weight to the word.
Finally, you will hear it in the context of travel. 'Dove posso comprare i biglietti?' (Where can I buy tickets?) is perhaps the most useful phrase for any tourist. Whether at a 'tabaccheria' for bus tickets or a 'biglietteria' at the station, this question will be your most frequent use of the verb. It is a word of utility, connection, and transition that you will encounter from the moment you land in Italy until the moment you leave.
One of the most frequent mistakes English speakers make with comprare is confusing it with the English verb 'to spend'. In Italian, 'to spend' (money) is 'spendere'. You *comprare* an object, but you *spendere* money. For example, saying 'Ho comprato molto denaro' is incorrect; it should be 'Ho speso molto denaro'. Another common error involves the preposition used for the source of the purchase. In English, we buy 'at' a store, but in Italian, you buy 'in' a store or 'da' a person. Saying 'Compro al supermercato' is acceptable, but 'Compro dal macellaio' (I buy from the butcher) is the correct way to refer to a person-based shop.
- Preposition Confusion
- Mistake: 'Compro un regalo per Maria'. While not strictly wrong, 'Compro un regalo a Maria' is more idiomatic when Maria is the recipient.
- Future Tense Stem
- Mistake: 'Comprarò'. Correct: 'Comprerò'. All -are verbs change the 'a' to 'e' in the future and conditional stems.
Errore: Ho comprato dieci euro. Corretto: Ho speso dieci euro per comprare questo.
Another nuance that learners often miss is the difference between comprare and 'fare la spesa'. If you say 'Vado a comprare', it sounds incomplete. If you mean you are going grocery shopping, you should say 'Vado a fare la spesa'. 'Comprare' requires a specific object to sound natural in most contexts. Additionally, learners often forget the reflexive form 'comprarsi'. While 'Ho comprato una macchina' is fine, 'Mi sono comprato una macchina' sounds much more like a native speaker, as it emphasizes that the action was done for oneself, often implying a sense of treat or personal milestone.
Non dire 'voglio comprare' senza dire COSA vuoi comprare. È un verbo transitivo!
A subtle mistake involves the use of 'comprare' vs 'acquistare'. While they both mean 'to buy', 'acquistare' is more formal and often used in writing, business, or for very expensive items. Using 'acquistare' when buying a piece of fruit might sound overly stiff or pretentious. Stick to comprare for everyday life. Conversely, using 'comprare' in a formal legal document might be seen as too casual. Understanding this 'registro' (register) is key to sounding like a sophisticated speaker.
- Object Pronoun Agreement
- Mistake: 'Le ho comprato' (meaning 'I bought them', feminine). Correct: 'Le ho comprate'. Remember the past participle agreement with preceding direct objects.
Finally, be careful with the word 'compratore' (buyer). While it exists, in many contexts, Italians might prefer 'cliente' (customer) or 'acquirente'. Using 'compratore' in a shop might sound a bit technical or clinical. Always observe how natives refer to the people involved in the transaction to avoid sounding like a textbook.
While comprare is the most common way to say 'to buy', the Italian language offers several alternatives that can add precision and flavor to your speech. The most notable synonym is acquistare. This verb is generally more formal and is often used in professional or technical contexts. You might 'acquistare' a property, a patent, or a large quantity of goods for a business. In a retail setting, 'acquistare' is often seen on signs or in advertisements to sound more professional. However, in casual conversation, it can sound a bit 'freddo' (cold) or distant compared to the warmth of comprare.
- Fare la spesa
- Specifically used for grocery shopping or buying daily necessities. 'Vado a fare la spesa' implies going to the supermarket or market for food.
- Fare shopping / Fare acquisti
- Used for recreational shopping, typically for clothes, shoes, or gifts. 'Fare shopping' is a direct loan from English and is very common among younger generations.
Invece di comprare tutto nuovo, potresti provare ad acquistare oggetti di seconda mano per risparmiare.
Another interesting alternative is accaparrarsi, which means 'to grab' or 'to snatch up', often implying that you bought something quickly before it ran out or that was in high demand. For example, 'Si è accaparrato gli ultimi biglietti' (He snatched up the last tickets). This verb adds a layer of competition or urgency to the act of buying. On the other hand, rifornirsi means 'to supply oneself' or 'to stock up'. It is often used when buying large quantities of something you need regularly, like 'rifornirsi di legna per l'inverno' (stocking up on wood for the winter).
Molte persone preferiscono comprare prodotti locali per sostenere l'economia della propria regione.
- Prendere
- Literally 'to take', but used very frequently in shops. 'Prendo questo' is a common way to say 'I'll buy/take this' when pointing at an item.
Lastly, consider the verb investire (to invest). While not a direct synonym, it is used when the purchase is seen as having future value. 'Ho comprato una casa' vs 'Ho investito in una casa'. The choice of verb changes the perspective from a simple transaction to a strategic financial move. By expanding your vocabulary with these synonyms, you can express not just the fact that you are buying something, but also the intent, the context, and the emotion behind the purchase.
È meglio comprare poco ma di buona qualità, piuttosto che riempire la casa di oggetti inutili.
In summary, while comprare is your 'go-to' verb, keep 'acquistare' for the office, 'fare la spesa' for the grocery store, and 'prendere' for quick decisions at the counter. Each word has its place in the rich tapestry of Italian commerce.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The English word 'compare' comes from the same Latin root 'comparare', but it took a different semantic path, focusing on 'pairing' or 'matching' things together.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'r' too softly like in English.
- Misplacing the stress on the first or last syllable.
- Pronouncing the 'e' at the end as an 'i' sound.
- Making the 'o' too nasal.
- Not rolling the 'r' at all.
سطح دشواری
Very easy to recognize as it is a fundamental word appearing in almost every text.
Easy conjugation, but requires attention to future and conditional stems (comprer-).
Phonetically simple for English speakers; stress is predictable.
Clear pronunciation makes it easy to identify in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Regular -are verb conjugation
Io compro, Tu compri, Lui compra...
Auxiliary 'avere' in compound tenses
Ho comprato (I have bought).
Future stem change (a -> e)
Comprerò (NOT comprarò).
Direct object pronoun placement
Lo compro (I buy it).
Reflexive 'essere' auxiliary
Mi sono comprato un libro.
مثالها بر اساس سطح
Io compro il pane ogni mattina.
I buy bread every morning.
Present tense, 1st person singular.
Tu compri un gelato al cioccolato?
Do you buy a chocolate ice cream?
Present tense, 2nd person singular question.
Noi compriamo i biglietti per il museo.
We buy the tickets for the museum.
Present tense, 1st person plural.
Voglio comprare una mela rossa.
I want to buy a red apple.
Infinitive after the modal verb 'volere'.
Loro comprano molti libri.
They buy many books.
Present tense, 3rd person plural.
Lei compra un vestito nuovo.
She buys a new dress.
Present tense, 3rd person singular.
Dove compri il latte?
Where do you buy the milk?
Interrogative sentence with 'dove'.
Oggi non compro nulla.
Today I am not buying anything.
Negative sentence with 'non'.
Ieri ho comprato un nuovo telefono.
Yesterday I bought a new phone.
Passato prossimo with auxiliary 'avere'.
Hai comprato il latte al supermercato?
Did you buy the milk at the supermarket?
Passato prossimo, 2nd person singular question.
Compreremo una macchina l'anno prossimo.
We will buy a car next year.
Future tense, 1st person plural.
Mi sono comprato un paio di scarpe.
I bought myself a pair of shoes.
Reflexive form with 'essere' in the past.
Le ho comprate ieri in centro.
I bought them yesterday downtown.
Past participle agreement with feminine plural object 'le'.
Cosa hai comprato per il suo compleanno?
What did you buy for his/her birthday?
Passato prossimo with 'cosa'.
Non comprerò quel libro, è troppo caro.
I won't buy that book, it's too expensive.
Negative future tense.
Abbiamo comprato i biglietti online.
We bought the tickets online.
Passato prossimo with adverb 'online'.
Da bambino compravo sempre le caramelle.
As a child, I always used to buy candies.
Imperfect tense for past habits.
Se avessi i soldi, comprerei una barca.
If I had the money, I would buy a boat.
Present conditional for hypothetical situations.
Spero che tu compri la casa dei tuoi sogni.
I hope that you buy the house of your dreams.
Present subjunctive after 'spero che'.
Non dovresti comprare cose che non ti servono.
You shouldn't buy things you don't need.
Conditional mood for advice.
Ha detto che avrebbe comprato tutto lui.
He said that he would buy everything himself.
Past conditional for future in the past.
È importante comprare prodotti locali.
It is important to buy local products.
Infinitive as a subject complement.
Ne ho comprate tre paia in saldo.
I bought three pairs of them on sale.
Partitive 'ne' with past participle agreement.
Non comprare quel vestito, non ti sta bene.
Don't buy that dress, it doesn't suit you.
Negative imperative.
Hanno deciso di comprare l'azienda per espandersi.
They decided to buy the company to expand.
Infinitive after 'decidere di'.
Il potere d'acquisto permette di comprare di più.
Purchasing power allows one to buy more.
Economic context with 'potere d'acquisto'.
Sebbene costi molto, lo comprerò comunque.
Although it costs a lot, I will buy it anyway.
Concessive clause with 'sebbene'.
Si è comprato il silenzio dei testimoni.
He bought the witnesses' silence.
Figurative use, reflexive 'si è comprato'.
Credo che abbiano comprato troppe azioni.
I believe they bought too many stocks.
Past subjunctive after 'credo che'.
Avresti dovuto comprare i biglietti prima.
You should have bought the tickets earlier.
Past conditional of a modal verb.
Comprare a scatola chiusa è sempre un rischio.
Buying sight unseen is always a risk.
Idiomatic expression 'a scatola chiusa'.
La merce comprata non può essere restituita.
Bought goods cannot be returned.
Past participle used as an adjective.
Hanno cercato di comprare tempo rimandando la decisione.
They tried to buy time by postponing the decision.
Metaphorical use: 'comprare tempo'.
L'acquirente ha il diritto di recedere dal contratto.
The buyer has the right to withdraw from the contract.
Formal noun 'acquirente' related to 'comprare'.
Non si può comprare la lealtà con il denaro.
Loyalty cannot be bought with money.
Impersonal 'si' with a moral sentiment.
Il governo ha comprato massicce dosi di vaccino.
The government bought massive doses of vaccine.
Context of public administration.
Qualora decidessi di comprare, fammi sapere.
Should you decide to buy, let me know.
Hypothetical clause with 'qualora' and imperfect subjunctive.
Hanno comprato la villa nonostante i vincoli storici.
They bought the villa despite the historical constraints.
Complex sentence with 'nonostante'.
È un errore comprare senza valutare l'impatto ambientale.
It's a mistake to buy without evaluating the environmental impact.
Ethical/Environmental context.
L'opera è stata comprata da un collezionista anonimo.
The work was bought by an anonymous collector.
Passive voice construction.
La mercificazione della cultura induce a comprare simboli.
The commodification of culture induces one to buy symbols.
High-level sociological vocabulary.
Non si comprano le coscienze con le promesse elettorali.
Consciences are not bought with electoral promises.
Metaphorical/Political context.
Il rischio è che si finisca per comprare solo fumo.
The risk is that one ends up buying only smoke (nothing of substance).
Idiomatic 'comprare fumo' in a complex subjunctive structure.
Hanno comprato il terreno a prezzi stracciati dopo la crisi.
They bought the land at bargain prices after the crisis.
Idiom 'prezzi stracciati'.
Sarebbe bastato comprare le quote per avere il controllo.
It would have been enough to buy the shares to have control.
Past conditional in a hypothetical of the third type.
La bramosia di comprare tutto ciò che è nuovo è un vizio moderno.
The craving to buy everything that is new is a modern vice.
Philosophical/Critical tone.
Si sono comprati una reputazione a suon di donazioni.
They bought themselves a reputation through donations.
Reflexive 'si sono comprati' with figurative object.
Comprare è diventato un atto politico nel mondo globalizzato.
Buying has become a political act in the globalized world.
Infinitive used as a substantive subject.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— I am going to buy... (very common start to a sentence).
Vado a comprare le sigarette.
— Where can I buy...? (essential for travelers).
Dove posso comprare i biglietti dell'autobus?
— What did you buy? (standard question after shopping).
Cosa hai comprato di bello oggi?
— I bought it. (used to claim responsibility for a purchase).
Il dolce? L'ho comprato io in pasticceria.
— It cannot be bought. (referring to priceless things).
La salute non si può comprare.
— To buy at a good price/cheaply.
Abbiamo comprato questi mobili a buon mercato.
— To buy at a high price (often used figuratively for mistakes).
Ha pagato la sua libertà a caro prezzo.
— To buy by mail order (now often replaced by 'online').
Un tempo si comprava molto per corrispondenza.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Spendere is used for the money you pay; Comprare is for the object you get.
Pagare is the physical act of giving money; Comprare is the whole process of acquisition.
Fare la spesa is specifically for grocery shopping; Comprare is for specific items.
اصطلاحات و عبارات
— To buy something without seeing or testing it first.
Non mi fido a comprare un'auto a scatola chiusa.
informal— To be much smarter or more experienced than someone else.
Quel vecchio mercante ti vende e ti compra in un attimo.
informal— To bribe someone to keep a secret.
Hanno cercato di comprare il suo silenzio con molti soldi.
neutral— To buy something worthless or to be deceived by appearances.
Stai attento a non comprare fumo con quelle promesse.
informal— Similar to 'a scatola chiusa', to buy something without inspection.
Non voglio comprare gatta in sacco, fammi vedere il prodotto.
informal— Something that is absolutely not for sale or unattainable.
La sua dignità non si compra a nessun prezzo.
formal— To engage in political corruption by paying for votes.
È stato accusato di aver cercato di comprare voti.
neutral— To delay an action to gain an advantage or wait for a better moment.
Ha fatto quella domanda solo per comprare tempo.
neutral— To try to make friends by giving money or gifts.
Non puoi pensare di comprare l'amicizia delle persone.
neutral— To pay a lot for something, often used figuratively for suffering consequences.
Ha comprato caro il suo errore di valutazione.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both can mean 'to get' in a shop.
Prendere is more general ('to take'); Comprare specifically implies a financial transaction.
Prendo un caffè (I'll have/buy a coffee).
They have the exact same meaning.
Acquistare is more formal and used in writing or for expensive items.
Ha acquistato un immobile di lusso.
Both relate to money and goods.
You 'comprare' an object, but you 'spendere' an amount of money.
Ho speso 20 euro per comprare questo libro.
Both happen at the checkout.
Pagare focuses on the act of payment; Comprare focuses on the acquisition.
Devo ancora pagare quello che ho comprato.
Often happens before buying (e.g., at a restaurant).
Ordinare is to request; Comprare is the actual purchase.
Ho ordinato la pizza, ora vado a comprarla.
الگوهای جملهسازی
Io compro [Object].
Io compro il pane.
Voglio comprare [Object].
Voglio comprare un libro.
Ho comprato [Object] [Time].
Ho comprato le scarpe ieri.
Mi sono comprato [Object].
Mi sono comprato un caffè.
Se avessi soldi, comprerei [Object].
Se avessi soldi, comprerei una casa.
Spero che tu compri [Object].
Spero che tu compri il vestito.
[Object] è stato comprato da [Person].
Il quadro è stato comprato da un museo.
Nonostante [Condition], ha comprato [Object].
Nonostante il prezzo, ha comprato l'auto.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high; one of the top 500 most used verbs in Italian.
-
Io comprarò un libro.
→
Io comprerò un libro.
The future tense of -are verbs uses 'e' instead of 'a' in the stem.
-
Ho comprato dieci euro.
→
Ho speso dieci euro.
You spend (spendere) money, you don't buy (comprare) money.
-
Vado a comprare.
→
Vado a fare la spesa.
'Comprare' usually needs a specific object. For general shopping, use 'fare la spesa'.
-
Le ho comprato (apples).
→
Le ho comprate.
The past participle must agree with the preceding direct object pronoun 'le'.
-
Compro a il supermercato.
→
Compro al supermercato.
Always use the articulated preposition (a + il = al).
نکات
Check your Future
Remember that all -are verbs, including 'comprare', change the 'a' of the infinitive to an 'e' in the future and conditional tenses. Write 'comprerò' and 'comprerei', never 'comprarò'.
Specific vs General
Use 'comprare' when you have a specific object in mind (e.g., 'comprare un libro'). Use 'fare la spesa' for your weekly food run and 'fare shopping' for clothes and fun.
Sound like a Native
Add a reflexive pronoun to make your speech more natural. Instead of 'Ho comprato un regalo', try 'Mi sono comprato un regalo'. it sounds more personal and idiomatic.
Listen for the 'P'
The 'p' in 'comprare' is quite strong. In noisy environments, focusing on that 'p' sound can help you distinguish it from other verbs like 'cominciare' or 'completare'.
Market Manners
When buying at an Italian market, it's polite to greet the vendor before saying what you want to 'comprare'. A simple 'Buongiorno' goes a long way.
Agreement Matters
If you use the word 'ne' (of them), remember the past participle must agree. 'Ne ho comprati due' (I bought two of them). This is a high-level tip that makes you look like a pro.
Compare to Comprare
Always 'Compare' quality and price before you 'Comprare'. This simple English connection will help you never forget the word.
The 'Da' Preposition
When buying from a person or a specific type of shop named after a person, use 'da'. Example: 'Compro la carne dal macellaio' (I buy meat from the butcher).
Don't 'Comprare' Money
Never say 'comprare' followed by an amount of money. You 'spendere' (spend) money to 'comprare' (buy) an object.
Formal Situations
In a job interview or a formal letter, use 'acquistare'. It shows you have a higher level of vocabulary and understand social registers.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'COMPARE'. Before you COMPRARE (buy) something, you should COMPARE the prices at different shops.
تداعی تصویری
Imagine a shopping cart filling up with items as you say the word 'com-pra-re'. Each syllable is an item dropped in.
شبکه واژگان
چالش
Try to list five things you need to COMPRARE today using the sentence 'Devo comprare...'
ریشه کلمه
From the Latin verb 'comparāre', which originally meant 'to prepare', 'to provide', or 'to bring together'. Over time, its meaning shifted toward the acquisition of goods.
معنای اصلی: To prepare or arrange (from 'com-' together + 'parāre' to prepare).
Indo-European > Italic > Romance > Italian.بافت فرهنگی
Be mindful that in some contexts, 'comprare' can imply bribery or corruption, so use it carefully when referring to people or favors.
In English, 'buy' is used very broadly. In Italian, be careful to distinguish between 'comprare' (the act) and 'fare la spesa' (the activity of food shopping).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Supermarket
- Devo comprare il latte.
- Cosa compriamo per cena?
- Hai comprato le uova?
- Non comprare troppa pasta.
At a Clothing Store
- Vorrei comprare questa giacca.
- Posso comprare questo in saldo?
- Dove posso comprare una camicia?
- Ho comprato una taglia sbagliata.
Travel and Tourism
- Dove si comprano i biglietti?
- Vorrei comprare una mappa.
- Ho comprato un souvenir.
- Devo comprare il biglietto del treno.
Online Shopping
- Compro spesso su Amazon.
- È sicuro comprare su questo sito?
- Ho comprato questo online.
- Voglio comprare un nuovo computer.
Real Estate
- Vogliamo comprare casa.
- È un buon momento per comprare?
- Hanno comprato un appartamento.
- Quanto costa comprare un ufficio?
شروعکنندههای مکالمه
"Cosa hai comprato di interessante durante i saldi?"
"Preferisci comprare nei piccoli negozi o nei grandi centri commerciali?"
"Qual è l'ultima cosa costosa che hai deciso di comprare?"
"Ti piace comprare online o preferisci vedere i prodotti dal vivo?"
"Se avessi un milione di euro, cosa sceglieresti di comprare per prima cosa?"
موضوعات نگارش
Descrivi l'ultima cosa che hai comprato e spiega perché ne avevi bisogno o perché ti piace.
Pensi che le persone oggi comprino troppe cose inutili? Scrivi la tua opinione sul consumismo.
Racconta una volta in cui hai comprato qualcosa di molto speciale per una persona cara.
Quali sono i vantaggi e gli svantaggi di comprare prodotti di seconda mano?
Immagina di dover comprare tutto il necessario per una festa perfetta. Cosa compreresti?
سوالات متداول
10 سوالYes, 'comprare' is a perfectly regular -are verb. It follows the standard conjugation patterns for all tenses, such as 'io compro', 'noi compriamo', and 'loro comprano'. This makes it very easy to learn and use correctly even for beginners.
While both mean 'to buy', 'comprare' is the everyday, neutral term. 'Acquistare' is more formal and is typically used in business, legal documents, or when talking about large, expensive purchases like real estate or companies.
You can use 'comprare' for specific grocery items, like 'vado a comprare il latte'. However, for the general activity of grocery shopping, Italians prefer the phrase 'fare la spesa'. Saying 'vado a comprare' without an object sounds incomplete.
In compound tenses like the passato prossimo, 'comprare' uses 'avere' (e.g., 'ho comprato'). However, if you use the reflexive form 'comprarsi' (to buy for oneself), you must use 'essere' (e.g., 'mi sono comprato').
You simply say 'comprare online'. It is a very common and natural phrase in modern Italian. For example: 'Preferisco comprare i vestiti online per risparmiare tempo'.
Normally, no. But if you use a direct object pronoun (lo, la, li, le) before the verb, it must agree. For example: 'Le mele? Le ho comprate' (The apples? I bought them). Here, 'comprate' is feminine plural to match 'le'.
It is an idiom meaning 'to buy something blindly' or 'sight unseen'. It literally translates to 'buying in a closed box', implying you don't know exactly what is inside or its quality before you pay.
Yes, 'comperare' is an older and slightly more literary variant of 'comprare'. You might still hear it in some regions or see it in older books, but 'comprare' is much more common in modern daily life.
The stem changes from 'compra-' to 'compre-'. So it is: comprerò, comprerai, comprerà, compreremo, comprerete, compreranno. Be careful not to say 'comprarò', which is a common mistake.
Yes, in a figurative and often negative sense, it can mean to bribe or win someone over with money. For example, 'comprare il silenzio' (to buy silence) or 'comprare un arbitro' (to bribe a referee).
خودت رو بسنج 200 سوال
Scrivi una frase usando 'comprare' al presente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'comprare' al passato prossimo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'comprare' al futuro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando il condizionale 'comprerei'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'comprare' in una frase con un pronome diretto.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descrivi cosa hai comprato l'ultima volta che sei andato in centro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa l'espressione 'comprare a scatola chiusa' in una frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una domanda per chiedere dove si comprano i biglietti.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'comprare' al congiuntivo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa la forma riflessiva 'comprarsi' in una frase al passato.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi un piccolo paragrafo (3 frasi) su cosa vorresti comprare per il tuo compleanno.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa il verbo 'comprare' per parlare di un investimento.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase negativa usando 'comprare' al futuro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'comprare' in una frase con la preposizione 'da'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi un ordine usando l'imperativo di 'comprare'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci: 'They bought many gifts for the children.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'comprare' in una frase ipotetica del terzo tipo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'comprare' e 'online'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'comprare' per parlare di un'abitudine passata (imperfetto).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'comprare' in senso figurato.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Dì a voce alta: 'Vado a comprare il pane.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Cosa hai comprato ieri?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Comprerò una macchina nuova.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Vorrei comprare questo vestito.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Dove posso comprare i biglietti?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Ho comprato un regalo per te.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Mi sono comprato un caffè.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Non comprare quella borsa, è cara.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Comprerei tutto se fossi ricco.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Hai comprato il latte?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Rispondi alla domanda: 'Cosa vuoi comprare oggi?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Rispondi alla domanda: 'Dove compri di solito i tuoi vestiti?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Abbiamo comprato i biglietti online.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Le mele sono buone, le compro.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Non si può comprare la felicità.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Compreremo la casa l'anno prossimo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Spero che tu compri quel libro.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Ne ho comprati tre.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Comprare a rate è faticoso.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì a voce alta: 'Ho comprato questo dal fornaio.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ascolta e scrivi: 'Ho comprato un libro.'
Ascolta e scrivi: 'Cosa compri?'
Ascolta e scrivi: 'Domani comprerò il pane.'
Ascolta e scrivi: 'Abbiamo comprato i regali.'
Ascolta e scrivi: 'Mi sono comprato un orologio.'
Ascolta e scrivi: 'Dove lo hai comprato?'
Ascolta e scrivi: 'Comprerei quella casa.'
Ascolta e scrivi: 'Non comprare nulla.'
Ascolta e scrivi: 'Le ho comprate ieri.'
Ascolta e scrivi: 'Ne ho comprati due.'
Ascolta e scrivi: 'Voglio comprare un gelato.'
Ascolta e scrivi: 'Loro comprano tutto online.'
Ascolta e scrivi: 'Speriamo di comprare casa.'
Ascolta e scrivi: 'Hai comprato il latte?'
Ascolta e scrivi: 'Compreremo i biglietti.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'comprare' is the versatile, everyday word for purchasing in Italian. Use it for specific items (e.g., 'comprare il pane'), and remember that 'fare la spesa' is better for the general act of grocery shopping. Example: 'Ho comprato un regalo per te.'
- Comprare is the primary Italian verb for 'to buy', essential for all commercial transactions from groceries to real estate.
- It is a regular -are verb, making its conjugation predictable and easy for beginners to learn in all tenses.
- In the past tense, it uses the auxiliary 'avere' (e.g., ho comprato), unless used reflexively (e.g., mi sono comprato).
- It can be used figuratively to mean 'to bribe' or 'to win over', such as buying someone's silence or loyalty.
Check your Future
Remember that all -are verbs, including 'comprare', change the 'a' of the infinitive to an 'e' in the future and conditional tenses. Write 'comprerò' and 'comprerei', never 'comprarò'.
Specific vs General
Use 'comprare' when you have a specific object in mind (e.g., 'comprare un libro'). Use 'fare la spesa' for your weekly food run and 'fare shopping' for clothes and fun.
Sound like a Native
Add a reflexive pronoun to make your speech more natural. Instead of 'Ho comprato un regalo', try 'Mi sono comprato un regalo'. it sounds more personal and idiomatic.
Listen for the 'P'
The 'p' in 'comprare' is quite strong. In noisy environments, focusing on that 'p' sound can help you distinguish it from other verbs like 'cominciare' or 'completare'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
a
A1to, at
abbandonare
B1To leave behind or give up something
abbastanza
B1Sufficiently or quite a bit.
abbigliamento
B1پوشاک به مجموعهای از لباسهایی گفته میشود که فرد به تن میکند.
abitare
A1to live, to reside
abitazione
A1مکانی که در آن زندگی میکنند؛ مسکن یا اقامتگاه.
abito
A2clothing or a suit
abituale
B2Usual, customary, or habitual.
abitudine
B1عادت یک الگوی رفتاری است که به طور منظم تکرار میشود تا زمانی که تقریباً غیرارادی شود.
accanto
A2next to or beside