B1 verb خنثی 3 دقیقه مطالعه

comunicare

/ko.mu.niˈka.re/

Overview

The Italian verb 'comunicare' is a versatile and fundamental verb, essential for expressing the act of sharing or exchanging information, thoughts, feelings, or news. It is a regular first-conjugation verb, meaning its infinitives end in '-are' and it follows predictable conjugation patterns.

Core Meanings and Usage:

  1. 1To Communicate (in general): This is its most common and direct translation. It refers to the broad act of conveying messages, whether verbally, non-verbally, in writing, or through other means.
  • Example: 'Dobbiamo comunicare più efficacemente.' (We need to communicate more effectively.)
  • Example: 'La comunicazione è fondamentale in ogni relazione.' (Communication is fundamental in every relationship.)
  1. 1To Share/Impart (information, news, ideas): 'Comunicare' is frequently used when one person or entity gives information to another. It implies a one-way transmission or the act of making something known.
  • Example: 'Voglio comunicarti una buona notizia.' (I want to share some good news with you.)
  • Example: 'Il professore ha comunicato i risultati degli esami.' (The professor communicated the exam results.)
  • Example: 'Comunicherò la mia decisione entro domani.' (I will communicate my decision by tomorrow.)
  1. 1To Connect/Link (places, systems): In a more technical or geographical sense, 'comunicare' can mean to connect or link. This often implies a physical or systemic connection allowing for passage or exchange.
  • Example: 'Le due stanze comunicano attraverso un corridoio.' (The two rooms connect through a corridor.)
  • Example: 'Le diverse sezioni del sito comunicano tra loro.' (The different sections of the website communicate with each other.)
  1. 1To Transmit (a feeling, a disease): While less common than the above, 'comunicare' can also be used to express the transmission of something intangible like a feeling or, in a medical context, a disease.
  • Example: 'Ha comunicato il suo entusiasmo a tutti.' (He communicated his enthusiasm to everyone.)
  • Example: 'La malattia può comunicarsi facilmente.' (The disease can be easily transmitted.)

Conjugation (Indicative Present):

  • io comunico (I communicate)
  • tu comunichi (you communicate - informal singular)
  • lui/lei/Lei comunica (he/she/You communicate - formal singular)
  • noi comunichiamo (we communicate)
  • voi comunicate (you communicate - informal plural)
  • loro comunicano (they communicate)

Common Phrases and Related Nouns:

  • 'Comunicare con qualcuno': To communicate with someone.
  • 'Comunicare a qualcuno': To inform someone (of something).
  • 'La comunicazione': The communication (noun).
  • 'Un comunicato stampa': A press release.
  • 'Mezzi di comunicazione': Means of communication (e.g., media).

Understanding 'comunicare' is crucial for effective interaction in Italian, as it underpins many forms of expression and information exchange.

مثال‌ها

1

Dobbiamo comunicare queste informazioni al team.

Workplace communication

We need to communicate this information to the team.

2

È importante comunicare apertamente con il tuo partner.

Personal relationships

It's important to communicate openly with your partner.

3

Il medico ha comunicato la diagnosi ai familiari.

Medical setting

The doctor communicated the diagnosis to the family members.

4

Non riusciamo a comunicare bene a distanza.

Long-distance interaction

We can't communicate well from a distance.

5

L'artista ha comunicato le sue emozioni attraverso la pittura.

Artistic expression

The artist communicated his emotions through painting.

ترکیب‌های رایج

comunicare un messaggio
comunicare una notizia
comunicare con qualcuno
comunicare efficacemente
mezzi di comunicare
canali di comunicare

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

comunicare vs comunicarsi

Reflexive form, meaning to communicate with each other or to receive communion.

الگوهای دستوری

Comunicare a qualcuno qualcosa (To communicate something to someone) Comunicare con qualcuno (To communicate with someone) Comunicare di fare qualcosa (To communicate to do something)

نحوه استفاده

'Comunicare' is a versatile verb in Italian, primarily meaning 'to communicate,' 'to inform,' or 'to impart.' It is a regular first-conjugation verb, making its conjugations relatively straightforward. It can be used transitively, meaning it takes a direct object, such as 'comunicare una notizia' (to communicate a piece of news). It can also be used intransitively, often followed by the preposition 'con' when indicating who is being communicated with, as in 'comunicare con qualcuno' (to communicate with someone). When referring to the act of sharing or exchanging information, 'comunicare' is the most direct and common choice. Other related phrases include 'mettersi in contatto' (to get in touch) or 'scambiare informazioni' (to exchange information), but 'comunicare' often carries a broader sense of overall interaction and sharing. It's important to note that while 'condividere' also means 'to share,' it typically refers to sharing physical things, resources, or experiences rather than abstract information in the same way 'comunicare' does. Therefore, when discussing the exchange of information, 'comunicare' is the more appropriate verb.

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 'comunicare' with 'condividere.' While both relate to sharing, 'comunicare' specifically refers to sharing information, ideas, or news through speaking, writing, or other means of communication. 'Condividere,' on the other hand, generally means to share or divide something tangible, like food, resources, or even experiences, where the act of giving a part to others is emphasized. For example, you 'comunicate' an idea, but you 'condividere' a pizza. Another mistake is using 'comunicare' to mean 'to connect' in a social sense, when 'connettersi' or 'socializzare' would be more appropriate. While communication is part of connecting, 'comunicare' focuses on the transmission of information rather than the formation of social bonds. Finally, ensuring the correct prepositions are used is crucial. For instance, 'comunicare con qualcuno' (to communicate with someone) is correct, while direct translation from English like 'comunicare a qualcuno' might be grammatically incorrect depending on the context.

نکات

💡

Use 'comunicare' for formal and informal contexts.

The verb 'comunicare' is versatile and can be used in a wide range of situations, from casual conversations to professional settings. It generally means 'to communicate,' 'to inform,' or 'to impart information.'

💡

Distinguish between 'comunicare' and 'parlare.'

While both relate to speech, 'parlare' means 'to speak' or 'to talk,' focusing on the act of verbalizing. 'Comunicare' emphasizes the exchange of information or ideas, regardless of the medium (verbal, written, non-verbal).

💡

Common structures with 'comunicare.'

'Comunicare a qualcuno qualcosa' (to communicate something to someone) and 'comunicare con qualcuno' (to communicate with someone) are frequently used. For example, 'Devo comunicare una notizia importante a tutti' (I need to communicate important news to everyone) or 'È importante comunicare bene con i colleghi' (It's important to communicate well with colleagues).

ریشه کلمه

The Italian word 'comunicare' originates from the Latin verb 'communicare', which means 'to share, to impart, to make common'. This Latin root itself is derived from 'communis', meaning 'common, public, general'. The prefix 'com-' signifies 'with' or 'together', and 'munis' relates to 'duty' or 'service'. Therefore, 'communicare' inherently carries the sense of making something common or shared among individuals, often through speech, writing, or other forms of interaction. Over time, as languages evolved, 'communicare' transitioned into various Romance languages, including Italian, maintaining its core meaning related to the transmission and exchange of information or ideas. In its modern Italian usage, 'comunicare' encompasses a broad spectrum of interactions, from simple information exchange to expressing complex thoughts and feelings. It highlights the fundamental human need to connect and share understanding with others.

بافت فرهنگی

In Italy, 'comunicare' (to communicate) is a fundamental aspect of daily life and interpersonal relationships. Italian culture places a high value on direct and expressive communication, often involving animated gestures, facial expressions, and vocal intonation. 'Comunicare' extends beyond simply conveying information; it encompasses building and maintaining social connections, expressing emotions, and engaging in lively discussions. Family and close friends communicate frequently and openly, sharing details about their lives, offering advice, and providing emotional support. In professional settings, clear and effective 'comunicazione' is essential for collaboration, problem-solving, and building trust among colleagues. The act of 'comunicare' can also be seen in the Italian appreciation for storytelling, artistic expression, and public discourse, where ideas and experiences are shared to enrich the collective understanding and foster a sense of community. The nuances of 'comunicazione' in Italy often involve reading between the lines and understanding unspoken cues, reflecting a society where relationships and social harmony are highly prioritized.

راهنمای حفظ

Visualize two people communicating, one holding a 'comune' (common) object, representing shared understanding. The '-icare' ending sounds like 'to care,' emphasizing the exchange of information with care.

سوالات متداول

4 سوال

In Italian, 'comunicare' primarily means 'to communicate,' 'to inform,' or 'to impart.' It's a versatile verb used to describe the act of conveying information, ideas, or feelings from one person or entity to another. It can also refer to the act of connecting or having a connection with someone. For example, you might 'comunicare' a message to a friend, or two rooms might 'comunicare' if they are connected.

The present tense conjugation of 'comunicare' is as follows: 'io comunico' (I communicate), 'tu comunichi' (you communicate - informal singular), 'lui/lei comunica' (he/she communicates), 'noi comunichiamo' (we communicate), 'voi comunicate' (you communicate - plural), and 'loro comunicano' (they communicate). This is a regular verb ending in -are, so its conjugations follow a predictable pattern for most tenses.

Yes, 'comunicare' can be used reflexively as 'comunicarsi,' meaning 'to communicate with each other' or 'to correspond.' For instance, 'Si comunicano regolarmente' translates to 'They communicate regularly with each other.' It also frequently takes prepositions such as 'con' (with) when referring to communicating with a person ('comunicare con qualcuno') or 'a' (to) when indicating the recipient of the communication ('comunicare un messaggio a qualcuno').

Several common phrases utilize 'comunicare.' For example, 'comunicare una notizia' means 'to communicate a piece of news,' 'comunicare un'idea' translates to 'to convey an idea,' and 'comunicare efficacemente' means 'to communicate effectively.' You might also hear 'non riuscire a comunicare' meaning 'to fail to communicate' or 'to not be able to get through.' These expressions highlight the various nuances of conveying information.

خودت رو بسنج

fill blank

Dobbiamo ________ le nostre idee al team.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

È importante ________ chiaramente per evitare malintesi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

Lei non riesce a ________ bene in italiano.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!