A1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

giocatore

/dʒokaˈtore/

Giocatore is the versatile Italian term for any player, from sports to cards.

واژه در 30 ثانیه

  • A person participating in sports, games, or gambling activities.
  • The feminine form is 'giocatrice' and the plural is 'giocatori'.
  • Used for both professional athletes and casual hobbyists.

Panoramica

Il termine 'giocatore' è un sostantivo fondamentale della lingua italiana, derivante dal verbo 'giocare'. Si riferisce a chiunque prenda parte a un'attività ludica, sportiva o competitiva che segua un insieme di regole prestabilite. È una parola estremamente versatile che copre un ampio spettro di attività, dal semplice passatempo infantile alle carriere professionistiche multimilionarie. La forma femminile è 'giocatrice', mentre il plurale maschile 'giocatori' funge anche da plurale inclusivo per gruppi misti. 2) Modelli di Utilizzo: Grammaticalmente, 'giocatore' è spesso seguito dalla preposizione 'di' per specificare l'ambito di attività. Ad esempio, diciamo 'un giocatore di scacchi' o 'un giocatore di pallavolo'. Può anche essere modificato da aggettivi che ne descrivono l'abilità o il ruolo, come 'un giocatore esperto' o 'un giocatore d'attacco'. In contesti figurati, può descrivere qualcuno che agisce strategicamente nella vita o negli affari. 3) Contesti Comuni: Il contesto più frequente è senza dubbio quello sportivo. In Italia, il 'giocatore di calcio' (spesso abbreviato in 'calciatore') occupa una posizione centrale nella cultura popolare. Un altro contesto in forte crescita è quello digitale, dove il 'giocatore di videogiochi' o 'videogiocatore' identifica gli appassionati di gaming. Infine, esiste il contesto del rischio, dove il 'giocatore d'azzardo' indica chi scommette denaro in giochi di fortuna. 4) Confronto con Parole Simili: Spesso 'giocatore' viene confuso con 'atleta'. Mentre un atleta è definito dalla sua prestanza fisica e dall'allenamento in discipline olimpiche o ginniche, un giocatore è definito dalla sua partecipazione a un 'gioco' regolamentato. Ad esempio, un giocatore di poker non è necessariamente un atleta, ma è certamente un giocatore. Rispetto a 'suonatore', la distinzione è netta: in italiano non si 'gioca' uno strumento, lo si 'suona', quindi chi suona è un musicista o suonatore, mai un giocatore.

مثال‌ها

1

Mio fratello è un bravo giocatore di tennis.

everyday

My brother is a good tennis player.

2

Il giocatore ha firmato un contratto triennale con la società.

formal

The player signed a three-year contract with the club.

3

Sei proprio un giocatore incallito!

informal

You really are a hardcore player!

4

Lo studio analizza il comportamento del giocatore in condizioni di stress.

academic

The study analyzes the player's behavior under stressful conditions.

ترکیب‌های رایج

giocatore professionista professional player
giocatore di squadra team player
giocatore d'azzardo gambler

عبارات رایج

mettersi in gioco

to put oneself out there / to take a risk

fare il doppio gioco

to play a double game / to be two-faced

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

giocatore vs suonatore

A 'suonatore' plays a musical instrument, whereas a 'giocatore' plays a game or sport.

giocatore vs attore

An 'attore' performs in a play or movie. While 'play' in English covers both, Italian distinguishes between 'recitare' and 'giocare'.

الگوهای دستوری

giocatore di + [nome sport/gioco] un bravo giocatore fare il giocatore

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral in register and can be used in any setting, from casual conversation to sports journalism. In professional sports, 'calciatore' is more common for soccer, but 'giocatore' remains correct. The feminine 'giocatrice' is mandatory when referring to women.


اشتباهات رایج

English speakers often use 'giocatore' for musicians because of the English verb 'to play'. Remember that in Italian, you 'suonare' an instrument, so the person is a 'musicista' or 'suonatore'. Another mistake is using the masculine form for women; always use 'giocatrice'.

Tips

💡

Learn the feminine suffix pattern

The transition from -tore (masculine) to -trice (feminine) is a common pattern in Italian nouns for professions and roles.

⚠️

Don't use it for musical instruments

Unlike English 'play', Italian uses 'suonare' for instruments. A guitar player is a 'chitarrista', never a 'giocatore di chitarra'.

🌍

The importance of the 'Calciatore'

In Italy, soccer players are national icons. When someone says 'il giocatore' without context, they are often referring to a famous soccer player.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'iocator', which comes from 'iocus' (joke, jest, or game). It shares the same root as the English word 'jocular'.

بافت فرهنگی

In Italy, being a 'giocatore della Nazionale' (national team player) is one of the highest social honors. Soccer players are often the most recognized celebrities in the country.

راهنمای حفظ

Think of the 'Joker' in a deck of cards. A Joker is a key 'giocatore' (player) in many card games, and the words share a similar root.

سوالات متداول

4 سوال

Il femminile è 'giocatrice'. Si usa per riferirsi a una donna che pratica uno sport o un gioco.

No, in italiano si usa 'musicista' o 'suonatore'. Il verbo 'giocare' non si applica agli strumenti musicali.

Indica una persona che scommette abitualmente denaro in giochi basati sulla fortuna, come il poker o la roulette.

Calciatore è un termine specifico per chi gioca a calcio, mentre giocatore è il termine generale per ogni tipo di gioco.

خودت رو بسنج

fill blank

Mio fratello è un bravo ___ di basket.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: giocatore

Si usa il maschile singolare perché il soggetto 'mio fratello' è un uomo.

multiple choice

Maria è una ___ di tennis professionista.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: giocatrice

'Giocatrice' è la forma femminile singolare corretta.

sentence building

è / un / lui / d'azzardo / giocatore

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lui è un giocatore d'azzardo

La struttura corretta segue Soggetto + Verbo + Complemento.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!