健康な
When talking about health in Japanese, you'll often hear the word 健康な (kenkō na). This is an adjective that means 'healthy'.
You might use it to describe a person, like 健康な人 (kenkō na hito) which means 'a healthy person'.
You can also use it to describe things that are good for your health, like 健康な食べ物 (kenkō na tabemono) for 'healthy food'.
Remember, it's a 'na-adjective', so it connects to nouns with な (na).
When talking about health in Japanese, you'll often encounter the adjective 健康な (kenkō na). This word means "healthy" and is typically used to describe people, animals, or even objects and lifestyles that are in good condition or contribute to good health.
You'll notice it ends with な (na), which is characteristic of a type of adjective in Japanese called a "na-adjective." This means that when it directly modifies a noun, the な is kept, like in 健康な体 (kenkō na karada), meaning "a healthy body."
However, if it's used at the end of a sentence to describe a state, the な is often dropped, for example, 彼は健康だ (kare wa kenkō da), meaning "He is healthy."
Understanding how to use 健康な is a great step in being able to talk about well-being in Japanese.
When you're learning Japanese at a B1 level, you're moving beyond basic phrases and starting to describe things in more detail. This includes talking about health and well-being. Knowing words like 健康な (kenkō na) is really useful here because it lets you talk about people, animals, or even habits that are good for you.
It's an important adjective to add to your vocabulary as it comes up often in daily conversation. You'll use it to express that someone is healthy, or to describe a healthy lifestyle. Understanding how to use these kinds of adjectives correctly helps make your Japanese sound much more natural and complete.
When talking about health in Japanese, you'll often encounter the adjective 健康な (kenkō na), meaning 'healthy'. It's a useful word for describing people, animals, or even the general state of a country or economy. You'll typically use it before a noun, as in 健康な体 (kenkō na karada), a healthy body. Remember that it's a 'na-adjective', so the な particle is important when it directly modifies a noun.
When talking about health in Japanese, you'll often encounter 健康な (kenkō na) as an adjective meaning "healthy."
For example, if you want to say "a healthy body," you would say 健康な体 (kenkō na karada). It's a straightforward way to describe a person, an animal, or even a lifestyle as being in good health.
Remember that it's a な-adjective, so when it directly modifies a noun, you'll need that な particle. If you're saying something "is healthy," like "he is healthy," it would be 彼は健康です (kare wa kenkō desu).
This word is fundamental for discussing well-being in Japanese.
When using the adjective 健康な (kenkō na) to describe something as 'healthy,' remember it's a な-adjective. This means that when it directly modifies a noun, you need to include な between the adjective and the noun. For example, to say 'a healthy body,' you would say 健康な体 (kenkō na karada).
If you're using it predicatively, meaning it comes after the noun and a copula, the な is not used. For instance, 'This food is healthy' would be この食べ物は健康です (kono tabemono wa kenkō desu). Pay attention to this distinction, as it's a common point for learners.
健康な در ۳۰ ثانیه
- used for people and things
- describes good health
- can mean physically or mentally healthy
§ Understanding 健康な (kenkō na)
The Japanese adjective 健康な (kenkō na) means 'healthy'. It's a fundamental word you'll use often when talking about health, lifestyle, and well-being. Think of it as the go-to word for describing something or someone that is in good health.
- DEFINITION
- Healthy.
You'll find 健康な used in a variety of situations. It can describe a person's physical state, a healthy diet, a healthy lifestyle, or even a healthy environment. It's a versatile word that emphasizes the absence of illness and the presence of good condition.
§ Common Uses of 健康な
Let's look at some practical examples of how 健康な is used:
- Describing people: When you want to say someone is healthy, you'd use 健康な. For instance, if you have a friend who rarely gets sick, you might say they are 健康な人.
- Talking about food and diet: A lot of conversations around health involve what we eat. You'll hear 健康な食事 (kenkō na shokuji - a healthy meal/diet) or 健康な食べ物 (kenkō na tabemono - healthy food).
- Discussing lifestyle: A healthy lifestyle is 健康な生活 (kenkō na seikatsu). This can encompass exercise, sleep, stress management, and more.
- Referring to specific body parts or conditions: You can also use 健康な to describe a specific part of the body being healthy, though other more specific terms might be used. For example, 健康な体 (kenkō na karada - a healthy body).
彼はとても健康な生活を送っています。
He is leading a very healthy life.
健康な体を作るためには、運動が必要です。
Exercise is necessary to build a healthy body.
Understanding these common contexts will help you use 健康な naturally in your Japanese conversations. It's a word that bridges personal well-being with broader lifestyle choices.
§ Distinguishing from similar words
While 健康な is straightforward, it's good to be aware of related terms. The noun 健康 (kenkō) itself means 'health'. You'll often see it without the 'な' when it functions as a noun. For example, 健康診断 (kenkō shindan) means 'health check-up'.
健康は宝です。
Health is a treasure.
Another related word is 元気な (genki na), which means 'energetic', 'lively', or 'well'. While a healthy person is often energetic, 元気な focuses more on vitality and spirit, whereas 健康な directly refers to the state of being free from illness and in good physical condition. You can be 元気な after recovering from a cold, but 健康な describes a more sustained state of good health.
おじいちゃんはまだとても元気なです。
Grandpa is still very energetic/well.
By understanding the nuance between these terms, you can express yourself more precisely in Japanese. Focus on 健康な when the core meaning you want to convey is 'healthy' in the sense of 'not sick' and 'in good physical condition'.
§ Understanding 健康な (kenkō na)
You're learning Japanese, and that's great! Today, we're looking at 健康な (kenkō na), which means 'healthy'. It's a useful word to know, especially if you want to talk about health, lifestyle, or even food. This word is a な-adjective, which means it follows certain grammar rules when you use it in sentences.
Let's break down how to use it so you can sound more natural when speaking Japanese.
§ Basic Usage with Nouns
Since 健康な (kenkō na) is a な-adjective, it needs な when it directly modifies a noun. This is a fundamental rule for all な-adjectives. If you forget the な, it won't sound right.
- Grammar Point
- な-adjective + な + noun
彼は健康な人です。
- Hint
- He is a healthy person.
これは健康な食事です。
- Hint
- This is a healthy meal.
§ Using with です (desu) and ではありません (dewa arimasen)
When you want to say something 'is healthy' or 'is not healthy' at the end of a sentence, you don't use な. Instead, you directly attach です (desu) for positive statements or ではありません (dewa arimasen) for negative statements.
- Grammar Point
- な-adjective (without な) + です
な-adjective (without な) + ではありません
彼女はとても健康です。
- Hint
- She is very healthy.
この生活はあまり健康ではありません。
- Hint
- This lifestyle is not very healthy.
§ Using with に (ni) for adverbs
You can also use 健康な (kenkō na) to describe how something is done, acting like an adverb. To do this, you change な to に (ni).
- Grammar Point
- な-adjective (change な to に) + verb
彼は健康に生活しています。
- Hint
- He lives healthily. (Literally: He is living in a healthy way.)
もっと健康になるために、運動をしましょう。
- Hint
- Let's exercise to become healthier. (Literally: to become healthy.)
§ Related vocabulary and phrases
Knowing these related terms will help you expand your ability to talk about health.
- 健康 (kenkō): Health (noun)
- 健康状態 (kenkō jōtai): Health condition
- 健康診断 (kenkō shindan): Health checkup
- 健康を保つ (kenkō o tamotsu): To maintain health
私の健康のために、毎日野菜を食べます。
- Hint
- For my health, I eat vegetables every day.
§ Practice makes perfect
The best way to get comfortable with 健康な (kenkō na) is to use it. Try making your own sentences. For example:
- Talk about a healthy habit you have.
- Describe a healthy person you know.
- Mention a healthy food you like.
Keep practicing, and soon using 健康な (kenkō na) will become second nature to you. Good luck with your Japanese studies!
§ What 健康な means
Let's talk about the Japanese adjective 健康な (kenkō na). You'll hear and use this word a lot. It means 'healthy'. Simple as that. It's a 'na-adjective', which means it takes な when it directly modifies a noun. So, for example, 'a healthy person' is 健康な人 (kenkō na hito).
- DEFINITION
- Healthy.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll come across 健康な in various situations in Japan, from casual chats to more formal settings like news reports or health-related discussions. It's a common word, so pay attention, and you'll start noticing it everywhere.
§ At work
In a work environment, maintaining good health is often discussed, especially concerning employees' well-being. You might hear it in conversations about work-life balance or company health initiatives.
従業員が健康な体で働けるようにサポートします。(We support employees so they can work with healthy bodies.)
This sentence shows how a company might talk about supporting its employees' health. It's a common sentiment in Japanese workplaces.
彼はいつも健康な食事を心がけています。(He always tries to eat healthy meals.)
Someone might say this about a colleague who is particularly health-conscious. It's a direct way to describe their eating habits.
§ At school
In schools, 'healthy' comes up often when talking about students' physical education, lunch programs, or overall well-being. Teachers and parents use it frequently.
子供たちが健康な心と体を育むことが大切です。(It's important for children to develop healthy minds and bodies.)
This is a common phrase you might hear from educators or in school newsletters. It emphasizes holistic development.
体育の授業は、学生が健康な生活を送るために重要です。(PE classes are important for students to lead healthy lives.)
A teacher might use this to explain the importance of physical education. It directly links PE to a healthy lifestyle.
§ In the news
News reports frequently use 健康な when discussing public health, medical advances, or lifestyle trends. It's a staple in health-related journalism.
最新の研究によると、十分な睡眠は健康な生活に不可欠です。(According to the latest research, sufficient sleep is essential for a healthy life.)
You'd see this in an article about health tips or scientific findings. It connects a specific action to a healthy outcome.
政府は国民が健康な高齢期を送れるよう支援しています。(The government is supporting its citizens to live healthy elderly years.)
This sentence might appear in a report on social welfare or public policy, highlighting efforts to support an aging population's health.
§ Common phrases with 健康な
健康な体 (kenkō na karada): healthy body
スポーツをして、健康な体を作りましょう。(Let's play sports and build a healthy body.)
健康な生活 (kenkō na seikatsu): healthy lifestyle
早寝早起きは健康な生活の基本です。(Early to bed, early to rise is the foundation of a healthy lifestyle.)
健康な食事 (kenkō na shokuji): healthy meal/diet
毎日、健康な食事を心がけています。(I try to eat healthy meals every day.)
Let's talk about some common pitfalls English speakers encounter when using 健康な (kenkō na), meaning 'healthy'. It seems straightforward, but Japanese grammar can throw a few curveballs. Understanding these nuances will help you sound more natural and avoid awkward phrases.
§ Mistake 1: Not using 'な' correctly
This is perhaps the most frequent error. 健康な (kenkō na) is a な-adjective. This means that when it directly modifies a noun, you absolutely need the な particle between the adjective stem (健康) and the noun. Forget the な, and it sounds incomplete or simply wrong.
- Wrong
- 健康体 (kenkō karada - lit. healthy body, but not a natural adjective-noun pairing)
- Correct
- 健康な体 (kenkō na karada - a healthy body)
彼女は健康な生活を送っています。
She leads a healthy life.
§ Mistake 2: Overusing '健康な' for people's physical state
While 健康な (kenkō na) can describe a healthy person, it's often more common to use other expressions, especially when talking about someone's current physical condition. If you want to say someone 'is healthy', you might hear something more like 元気 (genki - energetic/well) or 体が丈夫 (karada ga jōbu - body is strong/durable).
- Natural for 'I am healthy'
- 私は元気です。(Watashi wa genki desu.)
- When to use 健康な
- Use 健康な when describing a 'healthy lifestyle,' 'healthy diet,' 'healthy mind,' or more generally, a 'healthy person' (emphasizing their general health rather than their current well-being).
彼はとても健康な人です。
He is a very healthy person (in general).
§ Mistake 3: Confusing '健康な' with 'hygienic' or 'clean'
While health and hygiene are related, 健康な (kenkō na) specifically means 'healthy' in terms of physical or mental well-being, not 'clean' or 'sanitary'. For 'hygienic' or 'clean,' you'd use words like 衛生的な (eiseiteki na) or 清潔な (seiketsu na).
- Wrong context
- 健康な部屋 (kenkō na heya - lit. a healthy room, sounds odd)
- Correct usage for a clean room
- 清潔な部屋 (seiketsu na heya - a clean room)
公衆衛生は健康な社会に不可欠です。
Public health is indispensable for a healthy society.
§ Mistake 4: Using it for non-living things in a literal sense
While in English we might say 'a healthy economy' or 'healthy growth,' in Japanese, 健康な (kenkō na) is typically reserved for living things or concepts directly related to human well-being. For things like the economy, you'd use different adjectives that convey 'robust,' 'strong,' or 'stable.'
For 'a healthy economy': 健全な経済 (kenzen na keizai - a sound/wholesome economy) or 好景気 (kōkeiki - economic boom/prosperity).
For 'healthy growth': 順調な成長 (junchō na seichō - smooth/steady growth).
この植物は健康な葉を持っています。
This plant has healthy leaves.
By keeping these points in mind, you'll be able to use 健康な (kenkō na) much more accurately and confidently. Practice these examples, and pay attention to how native speakers use this important adjective in various contexts. You'll get there!
§ Similar words for 'healthy' in Japanese
When you're talking about 'healthy' in Japanese, 健康な (kenkō na) is your go-to word. It's a very common and versatile adjective. However, Japanese often has nuances that can be a bit tricky for English speakers. Let's look at some related words and when you might use them instead of, or in addition to, 健康な.
First, remember that 健康な is a な-adjective. This means when it directly modifies a noun, it needs な. For example, 健康な体 (kenkō na karada - a healthy body).
§ 元気な (genki na): Energetic, fine, well
- Definition
- Energetic, lively, fine, well. Often used to describe someone's current state of being, especially if they have recovered from illness or are in good spirits.
元気な is perhaps the most common alternative you'll encounter. While 健康な refers to a general state of good health, 元気な often describes someone's immediate vitality or well-being. Think of it as 'feeling good' or 'being lively and active'. You can be 健康な (healthy) even if you're a bit tired today, but you wouldn't necessarily be 元気な (energetic).
彼はいつも元気な子供だ。
お母さんはもう元気になりましたか?
§ 丈夫な (jōbu na): Strong, durable, healthy (especially physically)
- Definition
- Strong, robust, durable. Often implies physical strength and resilience, or the ability to withstand hardship without easily breaking or getting sick.
丈夫な leans more towards physical strength and durability. When describing a person, it means they are robust and not easily affected by illness or injury. You might use it for someone who has a strong constitution.
彼はとても体が丈夫だ。
この椅子は丈夫な木でできている。
§ 清潔な (seiketsu na): Clean, hygienic
- Definition
- Clean, hygienic, sanitary. Refers to cleanliness that contributes to health.
While not a direct synonym for 'healthy', 清潔な is important for health. It describes something that is clean and hygienic, which in turn leads to a healthy environment or body. You wouldn't use it to describe a 'healthy person' directly, but rather 'clean hands' or a 'clean room' that promotes health.
清潔な手で食事をしましょう。
§ Summary: When to use 健康な
Use 健康な when you're talking about:
- The general state of being healthy (e.g., a healthy lifestyle, a healthy body, healthy food).
- The opposite of being sick or unhealthy.
- A long-term condition of good health.
健康な生活を送るために、運動は大切です。
この野菜は体にとても健康だ。
In most general contexts where you'd say 'healthy' in English, 健康な is the correct choice. The other words add specific nuances related to energy, physical robustness, or hygiene.
چقدر رسمی است؟
"いつもご壮健で何よりです。 (It is good that you are always healthy.)"
"健康な生活を送っています。 (I am living a healthy life.)"
"いつも元気なのが取り柄だね。 (Being energetic is your best quality.)"
"げんきな体が一番だね! (A healthy body is the best!)"
"おばあちゃん、今日もぴんぴんしてるね! (Grandma, you're still spry today!)"
نکته جالب
The kanji characters for '健康' (kenkō) literally mean 'health' (健康) and 'peace/ease' (康), reflecting the holistic concept of well-being.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'n' sound too strongly, almost like 'nnn' instead of a lighter 'n'.
- Failing to sustain the long 'o' sound (o-o) in 'koo'.
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
私は毎日、健康な食べ物を食べます。
I eat healthy food every day.
健康な体は大切です。
A healthy body is important.
彼はとても健康な人です。
He is a very healthy person.
健康な生活を送りたいです。
I want to lead a healthy life.
健康な犬はたくさん遊びます。
A healthy dog plays a lot.
健康な野菜を食べましょう。
Let's eat healthy vegetables.
彼女はいつも健康な顔をしています。
She always has a healthy face.
健康な心も大切です。
A healthy mind is also important.
私は毎日、健康な食べ物を食べます。
I eat healthy food every day.
健康な体は大切です。
A healthy body is important.
彼はとても健康な人です。
He is a very healthy person.
健康な生活を送りたいです。
I want to live a healthy life.
運動は健康な心と体を作ります。
Exercise creates a healthy mind and body.
健康な赤ちゃんが生まれました。
A healthy baby was born.
健康な食事を心がけています。
I try to eat a healthy diet.
彼女はいつも健康な顔色をしています。
She always has a healthy complexion.
健康な食事は大切です。
Healthy eating is important.
健康な体を作るために運動しましょう。
Let's exercise to build a healthy body.
彼はとても健康な人です。
He is a very healthy person.
健康な生活を送りたいです。
I want to lead a healthy life.
健康な歯を保つために、毎日歯を磨きます。
To maintain healthy teeth, I brush my teeth every day.
健康な心も体と同じくらい重要です。
A healthy mind is just as important as a healthy body.
彼女はいつも健康な食べ物を選びます。
She always chooses healthy food.
健康な赤ちゃんが生まれました。
A healthy baby was born.
健康な食生活を送ることは、長寿の秘訣です。
Living a healthy diet is the secret to longevity.
「送る」is often used with lifestyles, meaning 'to lead/live'.
毎日運動することで、健康な体と心を維持できます。
By exercising daily, you can maintain a healthy body and mind.
「ことで」means 'by doing...'; 「維持できます」means 'can maintain'.
健康な赤ちゃんが生まれてきて、家族みんなが喜んでいます。
A healthy baby was born, and the whole family is happy.
「生まれてきて」is the te-form of 「生まれる」 (to be born) + 「くる」 (to come), indicating a movement towards the speaker/situation.
彼は健康な成人男性ですが、時々風邪をひきます。
He is a healthy adult male, but he sometimes catches a cold.
「成人男性」means 'adult male'; 「時々」means 'sometimes'; 「風邪をひく」means 'to catch a cold'.
健康な環境で育つことは、子供の成長に不可欠です。
Growing up in a healthy environment is essential for a child's development.
「環境」means 'environment'; 「育つ」means 'to grow up'; 「不可欠です」means 'is essential'.
健康な精神を保つためには、十分な睡眠が重要です。
To maintain a healthy mind, sufficient sleep is important.
「精神」means 'mind/spirit'; 「保つ」means 'to maintain'; 「十分な」means 'sufficient'.
健康な人が増えれば、医療費の負担も軽減されるでしょう。
If the number of healthy people increases, the burden of medical expenses will also be reduced.
「増えれば」is the conditional form of 「増える」 (to increase); 「医療費」means 'medical expenses'; 「負担」means 'burden'; 「軽減される」means 'to be reduced'.
彼女はいつも健康な生活を送ることを心がけています。
She always makes an effort to lead a healthy life.
「心がけています」means 'is making an effort' or 'is trying to keep in mind'.
健康な食生活を送ることは、長寿につながると言われています。
A healthy diet is said to lead to longevity.
彼は毎日運動しているので、とても健康な体つきをしています。
He exercises every day, so he has a very healthy physique.
健康な心は健康な体に宿る、と昔から言われています。
A healthy mind resides in a healthy body, as the saying goes.
子供たちが健康に成長するためには、親の愛情が不可欠です。
Parental love is essential for children to grow up healthy.
健康な睡眠は、日中の集中力や生産性を高める上で重要です。
Healthy sleep is important for increasing concentration and productivity during the day.
彼女は健康な肌を保つために、毎日のスキンケアを欠かしません。
She doesn't miss her daily skincare routine to maintain healthy skin.
健康な経済は、社会全体の安定と発展に寄与します。
A healthy economy contributes to the stability and development of society as a whole.
健康な人間関係を築くことは、ストレスを軽減し、幸福感を高めます。
Building healthy relationships reduces stress and increases feelings of happiness.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
健康な状態を保つ
to maintain a healthy condition
健康な体を維持する
to maintain a healthy body
健康な生活を送る
to live a healthy life
健康な食生活
healthy eating habits
健康な心と体
healthy mind and body
健康な人生のために
for a healthy life
健康な体を育む
to foster a healthy body
健康な成長を願う
to wish for healthy growth
健康な毎日を過ごす
to spend healthy days
健康な社会を作る
to create a healthy society
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a direct loanword from English 'healthy'. While understood, '健康な' is the native Japanese adjective. 'ヘルシー' often specifically refers to food or lifestyle choices that are beneficial for health (e.g., ヘルシーな食事 - healthy meal).
This noun phrase means 'health condition/state of health'. It describes the state, whereas '健康な' is the adjective meaning 'healthy'.
This is a more formal or declarative way of saying 'to be healthy' or 'is healthy'. '健康な' is the attributive adjective form used before nouns.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"健康な体は幸せの源。"
A healthy body is the source of happiness.
彼は毎日運動して、健康な体を保っています。
neutral"健康は富に勝る。"
Health is better than wealth.
お金があっても健康でなければ意味がない。健康は富に勝るんだ。
neutral"健康第一"
Health first.
仕事も大事だけど、健康第一だから無理はしないでくださいね。
neutral"健康を害する"
To harm one's health.
夜更かしは健康を害する原因になります。
neutral"健康を保つ"
To maintain one's health.
バランスの取れた食事と適度な運動で健康を保ちましょう。
neutral"健康を願う"
To wish for good health.
おじいちゃんの健康を願って、毎日お祈りしています。
neutral"健康的な生活"
A healthy lifestyle.
健康的な生活を送るために、食生活を見直しました。
neutral"健康診断"
Health check-up.
年に一度、健康診断を受けるようにしています。
neutral"健康志向"
Health-conscious.
最近は健康志向の人が増えてきています。
neutral"お元気で。"
Stay healthy.
また会いましょう。お元気で。
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both '健康な' and '丈夫な' can be translated as 'healthy' or 'strong'. However, they emphasize different aspects.
'丈夫な' often refers to physical robustness, durability, or being sturdy. It can apply to people, objects, or even constitutions (e.g., 'a strong body'). While a healthy person is often strong, '丈夫な' directly implies resilience and not easily breaking down.
彼はとても丈夫な体をしている。 (He has a very strong/sturdy body.)
'元気な' is commonly translated as 'energetic,' 'lively,' or 'well,' which can overlap with the idea of being healthy.
While a healthy person is usually '元気な', '元気な' specifically describes a state of having high energy, being in good spirits, or feeling well. It's more about current vitality and mood rather than the underlying physical condition of '健康な'. You can be '健康な' but temporarily not '元気な' (e.g., tired after a long day).
おじいちゃんはいつも元気だ。 (My grandpa is always energetic/lively.)
'健全な' shares the kanji '健' with '健康な' and can also mean 'healthy' or 'sound,' particularly in a broader sense.
'健全な' extends beyond physical health to encompass mental, moral, and societal soundness. It's used for things like 'a healthy mind,' 'a sound economy,' or 'healthy development.' While a '健康な' person is generally '健全な' in body, '健全な' has a much wider application.
健全な精神は健全な肉体に宿る。 (A sound mind dwells in a sound body.)
This is the negative form of '病気' (sick/illness), meaning 'not sick,' which might seem equivalent to 'healthy.'
While '病気ではない' is a prerequisite for being '健康な', it's a statement of absence of illness, not a positive affirmation of health. '健康な' implies a state of overall well-being and good functioning, not just the lack of disease. You can be '病気ではない' but still not feel particularly '健康な' (e.g., feeling weak or rundown).
彼女は病気ではないが、あまり健康そうに見えない。 (She's not sick, but she doesn't look very healthy.)
'好調な' means 'good condition,' 'in good shape,' or 'going well,' which can be related to a person's health.
'好調な' is primarily used for performance, business, or the state of things progressing smoothly. While you might say someone's physical condition is '好調な' (doing well), it's more about their current performance or progress rather than their fundamental state of health. It's less common to use it directly for a person's general health compared to '健康な'.
彼の体調は好調だ。 (His physical condition is in good shape/going well.)
الگوهای جملهسازی
Noun は 健康な です。
彼 は 健康な です。
健康な Noun
健康な 体 を 持っています。
Noun に 健康な です。
野菜 は 体 に 健康な です。
Noun が 健康な
彼 が 健康な のは 素晴らしい です。
健康な (こと) は 大切 です。
健康な こと は 幸せ の ため に 大切 です。
Sentence と、健康な 生活 が できます。
毎日 運動 する と、健康な 生活 が できます。
健康な 状態 を 保つ。
規則正しい 食事 で 健康な 状態 を 保つ。
Sentence ように、健康な 環境 を 作る。
子供たち が 安心して 過ごせる ように、健康な 環境 を 作る。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
نحوه استفاده
When using 健康な (kenkō na) with a noun, remember it's a な-adjective, so you need な between the adjective and the noun. For example, 健康な体 (kenkō na karada) means 'a healthy body'. If you're using it to describe a verb or as a predicate, you don't need the な. For instance, 彼は健康です (kare wa kenkō desu) means 'He is healthy'.
A common mistake is using に (ni) instead of な (na) when modifying a noun, like saying 健康に体 (kenkō ni karada) instead of 健康な体 (kenkō na karada). Remember, な-adjectives use な before nouns. Another mistake is forgetting the です (desu) or だ (da) at the end when it's used as a predicate, just saying 彼は健康 (kare wa kenkō) instead of 彼は健康です (kare wa kenkō desu).
نکات
Use with nouns
「健康な」 (kenkō na) is a な-adjective. This means it connects to a noun with 「な」. For example, 「健康な体」 (kenkō na karada) means healthy body.
Adverbial form
To use it as an adverb, you change 「な」 to 「に」. For example, 「健康に食べる」 (kenkō ni taberu) means to eat healthily.
Common phrases
You'll often hear 「健康な生活」 (kenkō na seikatsu) for healthy lifestyle or 「健康な食事」 (kenkō na shokuji) for healthy meal.
Antonym
The opposite of 「健康な」 is 「不健康な」 (fukenkō na), meaning unhealthy. You just add 「不」 (fu) to the beginning.
Asking about health
A common way to ask about someone's health is 「お元気ですか?」 (o-genki desu ka?), but you can also say 「健康ですか?」 (kenkō desu ka?) which is more direct, meaning Are you healthy?
Talking about your health
When talking about your own health, you might say 「私は健康です」 (watashi wa kenkō desu), meaning I am healthy.
Kanji breakdown
The kanji for 「健康」 are 「健」 (ken - strong/healthy) and 「康」 (kō - peace/health). Understanding the kanji can help with memorization.
Using with verbs
You can combine it with verbs like 「なる」 (naru - to become). 「健康になる」 (kenkō ni naru) means to become healthy.
Formal vs. informal
「健康な」 is a standard, polite way to say healthy. It's appropriate in most situations.
Context is key
While 「健康な」 means healthy, context is important. For example, 「健康な食事」 implies a meal that contributes to good health.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'kenko' (健康) sounding like 'can cough, nah?' If you 'can cough, nah,' it means you are healthy!
تداعی تصویری
Imagine a bright green apple, a symbol of health. On the apple, write '健康な' in big, bold Japanese characters. Every time you think of a healthy food, picture that apple with the Japanese word.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe people, food, or activities as 'healthy' using 健康な. For example, '彼は健康な人です。' (Kare wa kenkōna hito desu. - He is a healthy person.) or '健康な食べ物を選びましょう。' (Kenkōna tabemono o erabimashō. - Let's choose healthy food.)
ریشه کلمه
From Middle Chinese '健康' (geng-kang), meaning 'healthy' or 'robust'.
معنای اصلی: Good health, strong and sturdy.
Sino-Japanese (Kango)بافت فرهنگی
In Japanese culture, maintaining '健康' (kenkō) is highly valued. There's a strong emphasis on preventative health, balanced diets (like washoku), and regular exercise. The phrase 'お元気ですか?' (O-genki desu ka?), meaning 'Are you healthy/well?', is a common greeting, highlighting the cultural importance of one's well-being.
خودت رو بسنج 114 سوال
私は___食べ物が好きです。
The sentence means 'I like healthy food.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
毎日運動すると、あなたは___です。
The sentence means 'If you exercise every day, you are healthy.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
___生活を送ることは大切です。
The sentence means 'It's important to lead a healthy life.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
彼女はいつも___体です。
The sentence means 'She always has a healthy body.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
私の祖父はとても___人です。
The sentence means 'My grandfather is a very healthy person.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
___食事をしてください。
The sentence means 'Please eat a healthy meal.' '健康な' (kenkō na) means healthy.
Choose the correct hiragana for 'kenkouna'.
The correct hiragana spelling for 'kenkouna' (healthy) is けんこうな, which includes the small 'o' sound after 'ko' to represent the long vowel.
Which of these words means 'healthy'?
健康な (kenkouna) means healthy. 美味しい (oishii) means delicious, 大きい (ookii) means big, and 小さい (chiisai) means small.
What is the English meaning of '健康な'?
健康な (kenkouna) translates directly to 'healthy' in English.
The word '健康な' is an adjective.
Yes, '健康な' is a 'na-adjective' in Japanese, used to describe nouns.
You can use '健康な' to describe an unhealthy person.
No, '健康な' means healthy, so it would be incorrect to use it to describe an unhealthy person.
The pronunciation of '健康な' starts with a 'k' sound.
Yes, the first syllable 'けん' (ken) starts with a 'k' sound.
This sentence means 'I am healthy.' The particles 'は' (wa) and 'です' (desu) are essential for forming a basic affirmative sentence.
This means 'He is a very healthy person.' 'とても' (totemo) means 'very', and 'な' (na) is used to connect the adjective '健康' (kenkō) to the noun '人' (hito).
This sentence translates to 'Exercising every day is good for health.' '毎日' (mainichi) is 'every day', '運動する' (undō suru) is 'to exercise', and '~にいいです' (~ni ii desu) means 'is good for ~'.
毎日運動することは体に___です。
Here, '健康な' (healthy) describes the state of the body (体).
彼女はいつも___食事をしています。
'健康な' (healthy) modifies '食事' (meal/food).
___生活を送るために、早く寝ましょう。
'健康な' (healthy) describes '生活' (life/lifestyle).
___体を作るには、野菜をたくさん食べることが大切です。
'健康な' (healthy) modifies '体' (body).
医者は___習慣を持つようにと私に言いました。
'健康な' (healthy) describes '習慣' (habit).
彼のおばあさんは90歳ですが、とても___です。
The sentence implies that his grandmother is healthy at 90 years old. '健康な' (healthy) fits best here.
Choose the most natural way to say 'He looks healthy.'
健康な (genki na) means healthy. Adding ようです (youdesu) means 'looks like' or 'seems'.
Which of these words is closest in meaning to '健康な'?
元気な (genki na) often implies a state of being healthy and energetic, making it the closest option.
If someone is '健康な人' (kenkō na hito), what kind of person are they?
健康な (kenkō na) means healthy, and 人 (hito) means person. So, 健康な人 means a healthy person.
The sentence '毎日運動することは健康な生活に重要です。' means 'Exercising every day is important for a healthy life.'
毎日運動すること (mainichi undō suru koto) means exercising every day, 健康な生活 (kenkō na seikatsu) means a healthy life, and 重要です (jūyō desu) means important.
You can use '健康な' to describe a delicious meal.
健康な (kenkō na) describes a state of health, not taste. You would use おいしい (oishii) for delicious.
If your friend says '私はとても健康です。', they are saying they are very tired.
私はとても健康です (watashi wa totemo kenkō desu) means 'I am very healthy,' not tired. Tired would be 疲れています (tsukarete imasu).
I want to lead a healthy life.
A healthy body is important.
I try to eat healthy meals.
این را بلند بخوانید:
健康な体を維持するために何をしていますか?
تمرکز: けんこうな からだを いじする ために なにを していますか?
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
健康な食生活は大切だと思います。
تمرکز: けんこうな しょくせいかつは たいせつだと おもいます。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
健康な心と体を持つことは幸せです。
تمرکز: けんこうな こころと からだを もつことは しあわせです。
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'I eat healthy meals.'
This means 'He is very healthy.'
This translates to 'Exercise is good for health.'
___ 生活を送っていますか? (Do you lead a ___ life?)
「健康な」は'healthy'を意味し、'life'を意味する「生活」と合わせて「健康な生活」となります。
毎日運動することは、___ 体を作るのに役立ちます。(Exercising every day helps build a ___ body.)
「健康な体」は'healthy body'を意味します。運動は体を健康にします。
彼はいつも野菜を食べるので、とても___ です。(He always eats vegetables, so he is very ___.)
野菜を食べることは健康につながるため、「健康な」が適切です。
___ 食べ物を食べると、気分が良くなります。(Eating ___ food makes you feel better.)
「健康な食べ物」は'healthy food'を意味し、体調を良くします。
医者は私に___ 習慣を持つように言いました。(The doctor told me to have ___ habits.)
医者は通常、健康的な習慣を勧めるため、「健康な」が適切です。
十分な睡眠は、___ 心を保つために重要です。(Enough sleep is important for maintaining a ___ mind.)
十分な睡眠は、'healthy mind'(健康な心)を保つために不可欠です。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも野菜をたくさん食べるので、とても___です。
The sentence states that he always eats a lot of vegetables, which implies he is healthy. '健康な' means 'healthy'.
Which sentence correctly uses '健康な'?
'健康な' modifies nouns like '食べ物' (food) to mean 'healthy food'. The other options don't make sense in context.
Select the best translation for: 'She lives a healthy life.'
'健康な' means 'healthy', and '生活を送る' means 'to live a life'.
「健康な」は病気ではない状態を表します。
「健康な」 (healthy) describes a state of not being sick or being in good physical condition.
「健康な」は食べ物の味を表現するときに使います。
「健康な」 describes health, not taste. 「美味しい」 (delicious) is used to describe the taste of food.
適度な運動は健康な体を作るのに役立ちます。
Regular exercise contributes to building a healthy body.
Listen for 'healthy body' and 'important'.
Listen for 'healthy lifestyle' and 'exercise every day'.
Listen for 'healthy meal' and 'do you try to eat'.
این را بلند بخوانید:
健康な生活を送りたいです。
تمرکز: け・ん・こ・う・な
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
健康な体でいたいです。
تمرکز: い・た・い・で・す
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
彼はとても健康な人です。
تمرکز: か・れ・は・と・て・も
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
The order is 'Healthy life to lead'.
The order is 'Healthy body is important'.
The order is 'He always eats healthy food'.
___ 生活を送ることで、私たちは長生きできます。
「健康な」は'healthy'という意味で、この文脈では「健康な生活」が最も適切です。
毎日運動することは、___ 体を維持するために不可欠です。
この文は'maintaining a healthy body'という文脈なので、「健康な」が正しいです。
彼女はいつも___ 食事を心がけています。
「健康な食事」は'healthy diet'を意味し、この文脈に合致します。
___ 精神は___ 体に宿る。
この表現は「健全な精神は健全な肉体に宿る」という慣用句から来ており、「健康な」が両方の空欄に当てはまります。
医師は彼に、より___ ライフスタイルを送るよう助言しました。
医者がアドバイスするのは通常、より'healthy'なライフスタイルについてです。
この地域は、新鮮な空気と豊かな自然で___ 暮らしに最適です。
新鮮な空気と自然は「健康な暮らし」に繋がります。
Write a short paragraph about the benefits of a healthy lifestyle, using the word 健康な (kenkō na) at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
健康な生活を送ることは、心身ともに良い影響を与えます。毎日の運動とバランスの取れた食事が、健康な体を保つために重要です。ストレスを減らし、十分な睡眠をとることも健康には不可欠です。
Describe a person you know who leads a healthy life. What do they do to stay healthy? Use 健康な (kenkō na) to describe them.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
私の友人はとても健康な生活を送っています。彼は毎朝ジョギングをして、夜は早く寝ます。また、食事にも気を使っており、いつもたくさんの野菜を食べています。そのおかげで、彼はいつも元気で、風邪をひくこともほとんどありません。
Imagine you are giving advice to someone who wants to become healthier. What three pieces of advice would you give them, using 健康な (kenkō na) in your advice?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
もし健康な体になりたいなら、いくつかのことを実践すると良いでしょう。まず、規則正しい運動をすることです。次に、栄養バランスの取れた食事を心がけること。そして、十分な睡眠をとることが健康な生活の基本です。
この文章によると、健康な体を維持するために不可欠な要素は何ですか?
این متن را بخوانید:
健康な体は、日々の生活の質を高めます。適度な運動、バランスの取れた食事、そして十分な睡眠は、健康を維持するために不可欠です。ストレスの管理も、心身の健康には非常に重要です。これらの習慣を実践することで、病気のリスクを減らし、活動的な毎日を送ることができます。
この文章によると、健康な体を維持するために不可欠な要素は何ですか?
文章の「適度な運動、バランスの取れた食事、そして十分な睡眠は、健康を維持するために不可欠です」という部分が答えです。
文章の「適度な運動、バランスの取れた食事、そして十分な睡眠は、健康を維持するために不可欠です」という部分が答えです。
なぜ現代社会で健康な生活を送ることが難しいと述べられていますか?
این متن را بخوانید:
多くの人々が健康な生活を送ることを望んでいます。しかし、忙しい現代社会では、その実現は容易ではありません。ファストフードの摂取が増え、運動の機会が減っていることが、健康問題の一因となっています。健康な体を維持するためには、意識的な努力と自己管理が必要です。
なぜ現代社会で健康な生活を送ることが難しいと述べられていますか?
文章中に「忙しい現代社会では、その実現は容易ではありません。ファストフードの摂取が増え、運動の機会が減っていることが、健康問題の一因となっています」とあります。
文章中に「忙しい現代社会では、その実現は容易ではありません。ファストフードの摂取が増え、運動の機会が減っていることが、健康問題の一因となっています」とあります。
この文章でいう「健康な食事」のポイントは何ですか?
این متن را بخوانید:
健康な食事とは、ただ野菜をたくさん食べることだけではありません。タンパク質、炭水化物、脂質など、様々な栄養素をバランス良く摂取することが大切です。また、加工食品を避け、自然な食材を選ぶことも重要です。このような食生活は、健康な体を維持する上で非常に効果的です。
この文章でいう「健康な食事」のポイントは何ですか?
文章の「タンパク質、炭水化物、脂質など、様々な栄養素をバランス良く摂取することが大切です。また、加工食品を避け、自然な食材を選ぶことも重要です」という部分が答えです。
文章の「タンパク質、炭水化物、脂質など、様々な栄養素をバランス良く摂取することが大切です。また、加工食品を避け、自然な食材を選ぶことも重要です」という部分が答えです。
___な食生活は長寿の秘訣です。
長寿の秘訣は「健康な食生活」です。Unhealthy, fresh, and nutrition do not fit the context.
規則正しい運動は___な心身を保つのに役立ちます。
Regular exercise helps maintain a 'healthy mind and body'. Tired, weak, and sick do not make sense in this context.
彼女は常に___なライフスタイルを心がけています。
She always aims for a 'healthy lifestyle'. Busy, lazy, and luxurious do not fit the context.
___な睡眠は、日中の活動に不可欠です。
'Healthy sleep' is essential for daily activities. Short, insufficient, and long do not convey the necessary positive quality.
この食品は___な食材のみで作られています。
This food is made only with 'healthy ingredients'. Processed, frozen, and artificial do not fit the positive connotation.
ストレスを減らすことは、___な生活を送る上で非常に重要です。
Reducing stress is very important for living a 'healthy life'. Unstable, sickly, and harsh do not fit the context.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はいつも___食事を心がけている。
The sentence means 'He always tries to eat a healthy diet.' '健康な' (healthy) is the best fit.
Which phrase best describes someone who is '健康な'?
A healthy person (健康な人) is someone who has physical strength and is not prone to illness.
Select the sentence where '健康な' is used correctly.
Here, '健康な' refers to a 'healthy future', which implies a future with good health. The other options use '健康な' incorrectly, as 'opinions', 'knowledge', and 'decisions' cannot be 'healthy' in the same way as a person or a future.
「健康な」は精神的な状態を表すことができる。
While '健康な' primarily refers to physical health, it can also be used to describe a healthy mental state, for example, '健康な精神' (a healthy mind).
「健康な」は主に物事の質を評価するために使われる。
「健康な」is primarily used to describe the state of being free from illness or injury, particularly concerning living things. While it can be applied metaphorically, its main use is not for evaluating the quality of inanimate objects or abstract concepts.
「健康な生活」という表現は「健康な」の一般的な使い方の一つである。
「健康な生活」 (healthy lifestyle) is a very common and appropriate usage of the adjective '健康な'.
彼女は毎日運動しているので、とても___体をしている。
文脈から、運動していることが健康な体につながることが示唆されています。
___生活を送るためには、バランスの取れた食事が不可欠です。
バランスの取れた食事は、健康な生活のために重要です。
彼はいつも笑顔で、見るからに___人だ。
笑顔でいることは、健康な印象を与えます。
長期的な幸せのためには、精神的に___であることも重要です。
精神的な健康も、長期的な幸せには不可欠です。
医者は、毎日のウォーキングが___体を維持するのに役立つと語った。
ウォーキングは健康な体を維持するのに役立つ一般的な活動です。
多くの企業が従業員の___増進のために様々なプログラムを提供しています。
企業は従業員の健康増進のために努力しています。
Choose the most natural way to say, "Eating a balanced diet is important for a healthy body."
「健康な体」 (kenkō na karada) is the most natural and grammatically correct way to say 'healthy body' using the adjective.
Which sentence correctly uses "健康な" to describe a healthy lifestyle?
「健康な生活」 (kenkō na seikatsu) directly translates to 'healthy lifestyle'. 「健康的な」 (kenkōteki na) is also a valid adjective but 「健康な」 is often preferred for simple descriptions of health.
Select the sentence that uses "健康な" to describe a person who is healthy.
「健康な人」 (kenkō na hito) is the direct and most common way to say 'a healthy person'.
「健康な」 can be used to describe both people and things (like a body or lifestyle) as being healthy.
「健康な」 is a na-adjective that can modify nouns describing people, parts of the body, and abstract concepts like 'lifestyle' or 'environment' to mean 'healthy'.
「健康な」 is typically used when you want to emphasize the process of becoming healthy rather than the state of being healthy.
「健康な」 describes the state of being healthy. To emphasize the process of becoming healthy, you might use phrases like 「健康になる」 (kenkō ni naru - to become healthy).
It is grammatically correct to say 「健康な」 before a verb to describe how an action is performed in a healthy way.
「健康な」 is an adjective. To modify a verb in a healthy way, you would typically use the adverbial form 「健康に」 (kenkō ni), for example, 「健康に食べる」 (kenkō ni taberu - to eat healthily).
The policy aims for the public to lead healthier lives. Focus on '健康な' and its pronunciation in context.
A healthy body is essential for a fulfilling life. Pay attention to the natural flow of '健康な体'.
She always maintains a healthy condition through daily exercise and a balanced diet. Listen for how '健康な状態' is spoken.
این را بلند بخوانید:
健康な心と体が、幸福の源です。
تمرکز: けんこうな こころ と からだが こうふくの もと です
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
健康な食生活を心がけることが、長寿の秘訣だと考えられています。
تمرکز: けんこうな しょくせいかつ を こころがける ことが ちょうじゅ の ひけつ だ と かんがえられて います
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
この地域の住民は、新鮮な空気と豊かな自然のおかげで、とても健康な人々が多いです。
تمرکز: この ちいき の じゅうみん は しんせんな くうき と ゆたかな しぜん の おかげ で とても けんこうな ひとびと が おおい です
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'A healthy lifestyle fosters a healthy mind and body.' The adjective '健康な' (healthy) modifies '生活' (lifestyle). The particles 'は' (topic marker) and 'と' (and) connect the parts of the sentence logically.
This phrase means 'Because I am striving to maintain a healthy diet...' '健康な' (healthy) modifies '食生活' (diet). The particle 'を' marks the object, and '維持するよう努めている' means 'striving to maintain.'
This sentence means 'It is indispensable for building a healthy body.' '健康な' (healthy) modifies '体作り' (body building). 'には' indicates the purpose, and '不可欠だ' means 'indispensable.'
/ 114 درست
نمره کامل!
Summary
「健康な」 (kenkō na) means healthy and can describe people, animals, or even things that are in good condition.
- used for people and things
- describes good health
- can mean physically or mentally healthy
Use with nouns
「健康な」 (kenkō na) is a な-adjective. This means it connects to a noun with 「な」. For example, 「健康な体」 (kenkō na karada) means healthy body.
Adverbial form
To use it as an adverb, you change 「な」 to 「に」. For example, 「健康に食べる」 (kenkō ni taberu) means to eat healthily.
Common phrases
You'll often hear 「健康な生活」 (kenkō na seikatsu) for healthy lifestyle or 「健康な食事」 (kenkō na shokuji) for healthy meal.
Antonym
The opposite of 「健康な」 is 「不健康な」 (fukenkō na), meaning unhealthy. You just add 「不」 (fu) to the beginning.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر health
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute