A2 noun #7,000 پرکاربردترین 4 دقیقه مطالعه

はくぶつかん

hakubutsukan

Let's talk about some common mistakes English speakers make when using the Japanese word はくぶつかん (hakubutsukan), which means 'museum'. Even though it seems straightforward, there are a few nuances to be aware of.

§ Mistake 1: Confusing はくぶつかん with びじゅつかん

This is probably the most frequent mix-up. Both are institutions that display things, but they have different focuses:

DEFINITION
はくぶつかん (hakubutsukan): A general museum, displaying historical artifacts, scientific exhibits, cultural items, etc.
DEFINITION
びじゅつかん (bijutsukan): An art museum, specifically for art pieces.

Think of it this way:

  • If you're going to see dinosaur bones, old pottery, or learn about local history, you're going to a はくぶつかん.
  • If you're going to see paintings, sculptures, or modern art, you're going to a びじゅつかん.

京都国立博物館に行きました。(Kyōto Kokuritsu Hakubutsukan ni ikimashita.)

Hint: I went to the Kyoto National Museum (general museum).

東京国立博物館はとても大きいです。(Tōkyō Kokuritsu Hakubutsukan wa totemo ookii desu.)

Hint: The Tokyo National Museum (general museum) is very big.

§ Mistake 2: Incorrect particle usage

When talking about going to a museum, you'll most commonly use the particle に (ni) to indicate destination. Some learners might accidentally use で (de) or へ (e).

  • に (ni): Indicates the direct destination. This is typically what you want for 'going to a museum'.
  • で (de): Indicates the place where an action occurs. So if you said はくぶつかんで (hakubutsukan de), it would mean 'at the museum' (where you did something, not where you went).
  • へ (e): Also indicates direction/destination, and can sometimes be interchangeable with に, but に is often more common and natural for specific destinations like buildings.

明日、博物館に行きます。(Ashita, hakubutsukan ni ikimasu.)

Hint: Tomorrow, I will go to the museum.

博物館で友達と会いました。( Hakubutsukan de tomodachi to aimashita.)

Hint: I met a friend at the museum.

§ Mistake 3: Over-using 'The' in English thinking it's always implied

Japanese doesn't have articles like 'a' or 'the'. While はくぶつかん often translates to 'the museum' in English when talking about a specific one, don't try to force a 'the' equivalent when you're speaking Japanese. Just use はくぶつかん directly.

博物館は楽しいです。( Hakubutsukan wa tanoshii desu.)

Hint: Museums are fun. (Can also mean 'The museum is fun' depending on context.)

By keeping these points in mind, you'll use はくぶつかん more accurately and sound more natural in Japanese. Keep practicing!

§ Understanding はくぶつかん (hakubutsukan)

The Japanese word for 'museum' is はくぶつかん (hakubutsukan). It's a compound word, breaking down into: はく (haku), which means 'wide knowledge' or 'extensive'; ぶつ (butsu), meaning 'things' or 'objects'; and かん (kan), meaning 'building' or 'hall'. So, literally, it's a 'hall for extensive knowledge of objects'. This word is generally used for all types of museums, whether they display art, history, science, or local artifacts.

Japanese Word
はくぶつかん (hakubutsukan)
Pronunciation
Hah-koo-boo-tsoo-kahn
Word Type
Noun
CEFR Level
A2
Definition
An institution for preserving and exhibiting artifacts, art, or scientific specimens.

§ Examples of はくぶつかん in use

京都国立博物館に行きました。
Kyoto Kokuritsu Hakubutsukan ni ikimashita.
I went to the Kyoto National Museum.

この博物館はとても人気があります。
Kono hakubutsukan wa totemo ninki ga arimasu.
This museum is very popular.

博物館の開館時間は午前9時から午後5時です。
Hakubutsukan no kaikankan jikan wa gozen kuji kara gogo goji desu.
The museum's opening hours are from 9 AM to 5 PM.

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

While はくぶつかん (hakubutsukan) is the general term for 'museum', there are a few other words you might encounter that are related, but used in slightly different contexts. Understanding these nuances will help you sound more natural.

  • 美術館 (bijutsukan): This specifically means 'art museum' or 'art gallery'. It uses the kanji 美 (bi), meaning 'beauty', and 術 (jutsu), meaning 'art' or 'technique'. So, if you're talking about a place that primarily exhibits paintings, sculptures, and other forms of art, 美術館 is the more precise term.

この美術館には素晴らしい絵画がたくさんあります。
Kono bijutsukan ni wa subarashii kaiga ga takusan arimasu.
This art museum has many wonderful paintings.

  • 資料館 (shiryōkan): This translates to 'archive', 'resource center', or sometimes a 'local history museum'. 資料 (shiryō) means 'materials' or 'data'. These places often focus on documents, historical records, and local artifacts rather than broad historical collections or fine art. You might find a 資料館 dedicated to a specific region's history, a company's archives, or a particular event.

地域の歴史を学ぶために資料館へ行きました。
Chiiki no rekishi o manabu tame ni shiryōkan e ikimashita.
I went to the archive/local history museum to learn about local history.

In summary:

  • Use はくぶつかん (hakubutsukan) as the general term for 'museum'.
  • Use 美術館 (bijutsukan) when you are specifically referring to an 'art museum' or 'art gallery'.
  • Use 資料館 (shiryōkan) for an 'archive', 'resource center', or a 'local history museum' focused on specific materials or data.

By keeping these distinctions in mind, you can communicate more accurately and effectively when talking about museums in Japanese!

مثال‌ها بر اساس سطح

1

しゅうまつにはくぶつかんへいきました。

I went to the museum on the weekend.

2

このはくぶつかんはとてもおおきいです。

This museum is very large.

3

はくぶつかんのきっぷはいくらですか?

How much is a ticket to the museum?

4

こどもたちははくぶつかんでまなびました。

The children learned at the museum.

5

かれらははくぶつかんでれきしをべんきょうしました。

They studied history at the museum.

6

あたらしいはくぶつかんがきのうオープンしました。

A new museum opened yesterday.

7

はくぶつかんにはたくさんのめずらしいものがおいてあります。

There are many rare items displayed in the museum.

8

つぎのはくぶつかんはどこですか?

Where is the next museum?

خودت رو بسنج 36 سوال

multiple choice A2

Which of these places usually displays old things?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

はくぶつかん (hakubutsukan) means museum, a place for preserving and exhibiting artifacts.

multiple choice A2

I want to see some historical items. Where should I go?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

はくぶつかん (hakubutsukan) is a museum, where historical items are typically displayed.

multiple choice A2

What is the Japanese word for 'museum'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

はくぶつかん (hakubutsukan) directly translates to museum.

true false A2

はくぶつかん (hakubutsukan) is a place where you can buy groceries.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

はくぶつかん (hakubutsukan) is a museum, not a grocery store. You buy groceries at a スーパー (suupaa).

true false A2

You can usually see old artifacts at a はくぶつかん (hakubutsukan).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

はくぶつかん (hakubutsukan) means museum, which is an institution for preserving and exhibiting artifacts, often including old ones.

true false A2

A はくぶつかん (hakubutsukan) is typically a place to watch movies.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

はくぶつかん (hakubutsukan) is a museum, not a movie theater (えいがかん - eigakan).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私は 今日、 博物館に 行きました。

This sentence means 'I went to the museum today.' The correct order follows the typical Japanese sentence structure: Subject (私は) + Time (今日、) + Place/Destination (博物館に) + Verb (行きました).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: あの 博物館は 有名です。

This sentence means 'That museum is famous.' The demonstrative adjective (あの) comes before the noun (博物館は), followed by the descriptive adjective (有名です).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 博物館で 絵を 見ました。

This sentence means 'I saw paintings at the museum.' The location of the action (博物館で) comes first, followed by the object (絵を) and then the verb (見ました).

fill blank B1

昨日、東京国立___へ行きました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence is about visiting a 'national institution' for artifacts, so はくぶつかん (museum) is the correct fit.

fill blank B1

この街には、歴史的な___がたくさんあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence indicates there are many 'historical institutions' in this city, making はくぶつかん (museum) the most suitable choice.

fill blank B1

私たちは、週末に科学___を訪れる予定です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence talks about visiting a 'science institution' on the weekend, so はくぶつかん (museum) is the correct word.

fill blank B1

新しい___が駅の近くに開館しました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence describes a 'new institution' opening near the station, which strongly suggests はくぶつかん (museum).

fill blank B1

その___では、古い絵画が展示されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence states that 'old paintings are exhibited' in this institution, making はくぶつかん (museum) the correct answer.

fill blank B1

学校の遠足で、子供たちは地元の___へ行きました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

For a school field trip, visiting a 'local institution' to see artifacts would be a museum (はくぶつかん).

fill blank B2

この都市にはたくさんの___があります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'This city has many museums.' 'はくぶつかん' (museum) fits the context of a place that a city would have many of.

fill blank B2

週末に___で日本の歴史を学ぶ予定です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'I plan to learn about Japanese history at the ___ on the weekend.' 'はくぶつかん' (museum) is the most appropriate place to learn about history.

fill blank B2

その___は古代の美術品を専門としています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'That ___ specializes in ancient art.' 'はくぶつかん' (museum) is the correct word for an institution that specializes in art or artifacts.

fill blank B2

入場料は___の入り口で支払います。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'The entrance fee is paid at the entrance of the ___.' 'はくぶつかん' (museum) typically charges an entrance fee.

fill blank B2

彼らは新しい___の建設を計画しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'They are planning the construction of a new ___.' 'はくぶつかん' (museum) is a type of building that would be constructed.

fill blank B2

___のガイドツアーに参加しました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: はくぶつかん

The sentence means 'I participated in a guided tour of the ___.' 'はくぶつかん' (museum) commonly offers guided tours.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私は先日、新しい博物館に行きました。

This sentence means 'I went to a new museum the other day.' The particles connect the phrases correctly.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: その博物館は歴史的な展示品で有名です。

This sentence means 'That museum is famous for its historical exhibits.' The order reflects a natural Japanese sentence structure.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子供たちは博物館で学ぶのが大好きです。

This sentence means 'Children love learning at the museum.' The phrase '学ぶのが' (learning) functions as the object of '大好きです' (love).

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: この 博物館 歴史 ある 深い

The correct order forms the sentence 'This museum has a deep history.' 'この' (kono) means 'this', '博物館' (hakubutsukan) means 'museum', '歴史' (rekishi) means 'history', 'ある' (aru) means 'to have', and '深い' (fukai) means 'deep'.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: いつも 新しい 興味深い 展示品 見る

The correct order forms the sentence 'I always see interesting new exhibits.' 'いつも' (itsumo) means 'always', '新しい' (atarashii) means 'new', '興味深い' (kyoumi bukaii) means 'interesting', '展示品' (tenjihin) means 'exhibits', and '見る' (miru) means 'to see'.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 近代的な 建物の 隣に 博物館が あります

The correct order forms the sentence 'There is a museum next to the modern building.' '近代的な' (kindaiteki na) means 'modern', '建物' (tatemono) means 'building', '隣に' (tonari ni) means 'next to', '博物館' (hakubutsukan) means 'museum', and 'あります' (arimasu) means 'there is/are'.

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!