A2 noun خنثی #6,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

泥棒

dorobou /do̞ɾo̞bo̞ː/

Dorobou refers to a person who steals, often associated with burglary.

واژه در 30 ثانیه

  • A person who steals property.
  • Used for burglary and theft.
  • Commonly heard in news and daily life.

Overview

「泥棒(どろぼう)」は、他人の財産を許可なく持ち去る人物を指す日本語の単語です。一般的に、犯罪行為を行う人を指す言葉として広く使われています。この言葉は、日常生活で起こりうる窃盗事件や、物語、ニュースなどで頻繁に登場します。A2レベルの学習者にとっては、基本的な犯罪用語として理解しておくことが重要です。

「泥棒」は名詞として単独で使われることも、「泥棒が入る」「泥棒を捕まえる」のように動詞と組み合わせて使われることも多いです。また、「泥棒猫(どろぼうねこ)」のように、比喩的に使われることもありますが、これは通常、人のものを勝手に取るようなずる賢い人を指します。文脈によっては、よりフォーマルな「窃盗犯(せっとうはん)」や、より口語的な「空き巣(あきす)」などの言葉が使われることもあります。

「泥棒」という言葉は、以下のような文脈でよく使われます。

  • ニュース報道:「昨夜、近所で泥棒が入ったらしい。」
  • 日常会話:「財布を落としたと思ったら、泥棒に盗まれたのかもしれない。」
  • 物語やドラマ:「主人公は、街の平和を守るために泥棒と戦う。」
  • 注意喚起:「戸締りをしっかりして、泥棒に注意しましょう。」

「泥棒」に似た言葉として、「窃盗犯(せっとうはん)」、「空き巣(あきす)」、「強盗(ごうとう)」などがあります。

  • 「窃盗犯」は、法律用語として使われることが多く、よりフォーマルな響きがあります。「泥棒」とほぼ同義ですが、犯罪者全般を指すニュアンスが強いです。
  • 「空き巣」は、人がいない家を狙って侵入し盗みを働く泥棒を指します。特定の侵入方法やターゲットに焦点を当てた言葉です。
  • 「強盗」は、暴力や脅迫を用いて人の財産を奪う犯罪者を指します。「泥棒」が静かに盗むのに対し、「強盗」はより凶悪で危険な犯罪を意味します。これらの言葉は、犯罪の性質や方法によって使い分けられます。

مثال‌ها

1

昨日、隣の家が泥棒に入られた。

everyday

Yesterday, the house next door was burglarized.

2

警察は迅速に泥棒を逮捕した。

news report

The police swiftly apprehended the thief.

3

「財布を盗まれた!泥棒だ!」

informal

'My wallet was stolen! It's a thief!'

4

この地域では過去数年、泥棒の被害は報告されていない。

formal

There have been no reported cases of theft in this area for the past few years.

ترکیب‌های رایج

泥棒に入る to break in (as a thief)
泥棒を捕まえる to catch a thief
泥棒に遭う to be robbed

عبارات رایج

泥棒!

Thief!

泥棒に注意

Beware of thieves

泥棒猫

a sneaky person (lit. thief cat)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

泥棒 vs 強盗 (goutou)

While 'dorobou' refers to a thief who steals, often stealthily, 'goutou' specifically refers to a robber who uses violence or threats to take property.

泥棒 vs 窃盗犯 (settouhan)

'Settouhan' is a more formal or legal term for a thief or perpetrator of theft. 'Dorobou' is more common in everyday conversation.

الگوهای دستوری

〜が泥棒に入る (ga dorobou ni hairu) - A thief breaks into ~ 泥棒に〜を盗まれる (dorobou ni ~ o nusumareru) - To have something stolen by a thief 泥棒を捕まえる (dorobou o tsukamaeru) - To catch a thief

How to Use It

نکات کاربردی

The term 'dorobou' is a common noun used in everyday Japanese. It is generally understood and widely used in various contexts, from casual conversations to news reports. While it directly translates to 'thief' or 'burglar', it carries a negative connotation as it describes a criminal act.


اشتباهات رایج

Learners might confuse 'dorobou' with 'goutou' (robber). Remember that 'dorobou' implies stealing, often without confrontation, while 'goutou' involves force or threats. Also, avoid using 'dorobou' in very formal legal documents where 'settouhan' might be more appropriate.

Tips

💡

Understand 'Dorobou' for Daily Safety

Knowing 'dorobou' helps you understand warnings and news about theft in Japan.

⚠️

Distinguish from 'Goutou'

Remember 'dorobou' is about stealing, while 'goutou' involves violence or threat.

🌍

Theft is a Universal Concern

The concept of 'dorobou' and the need for security are common across cultures.

ریشه کلمه

The word 'dorobou' is composed of 'doro' (mud) and 'bou' (person, often used in negative contexts). The 'mud' might metaphorically represent something dirty or impure, linking to the act of stealing.

بافت فرهنگی

Stories and news about thieves are common in Japan, as in many cultures. The concept of protecting one's property is universal, and terms like 'dorobou' are essential for understanding safety warnings and societal issues related to crime.

راهنمای حفظ

Imagine a 'door' being opened by a 'bow' (like an arrow) – someone sneaking through the door to steal something.

سوالات متداول

4 سوال

「泥棒」は一般的に物を盗む人を指しますが、「空き巣」は特に人がいない家を狙って侵入し盗みを働く泥棒を指します。空き巣は泥棒の一種と言えます。

「泥棒」は、他人の物を許可なく盗む行為全般を指します。家や店舗への侵入盗、置き引き、ひったくりなど、様々な状況が考えられます。

ニュース、日常会話、物語、注意喚起など、様々な場面で使われます。例えば、「泥棒に注意してください」といった注意喚起や、「泥棒が捕まった」というニュースなどで耳にすることが多いです。

はい、「泥棒」という言葉は、人の物を盗むという否定的な行為を行う人を指すため、当然ながら悪い意味合いを持ちます。

خودت رو بسنج

fill blank

昨夜、家に___が入ったようだ。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 泥棒

「家に〜が入った」という文脈で、物を盗む行為を指すのは「泥棒」です。

multiple choice

「泥棒」とは、どのような人を指しますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 物を盗む人

「泥棒」は、他人の物を盗む犯罪者のことです。

sentence building

泥棒、注意、しましょう、に

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 泥棒に注意しましょう。

「〜に注意する」という表現で、「泥棒」という対象を指す場合、「泥棒に注意しましょう」が正しい文となります。

امتیاز: /3

Related Content

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!