B1 noun #6,000 رایج‌ترین 3 دقیقه مطالعه

제대

제대 is the act of being officially discharged from military service.

jedae

Explanation at your level:

제대 means finishing your time in the army. If you are in the army, you work there for a long time. When you finish, you say 'I am 제대.' It is a happy day because you can go home.

In Korea, men must go to the army. 제대 is the day they finish. People are very happy on this day. You can say 'He will 제대 next year.' It means he will be free from the army.

제대 is a noun that refers to the official discharge from military service. It is a very important milestone for young Korean men. You might hear people talk about their '제대 date' with excitement. It marks the end of their service and the start of their civilian life.

The term 제대 carries significant cultural weight in Korea. Because military service is mandatory, 제대 is not just a bureaucratic procedure; it is a rite of passage. It represents the transition from a highly regimented environment back to the autonomy of civilian life.

Beyond its literal meaning, 제대 serves as a focal point for social planning and personal identity. The '제대 countdown' is a common psychological phenomenon where soldiers track the remaining days of service. It highlights the contrast between the rigid structure of the military and the anticipation of personal freedom.

Etymologically, 제대 reflects the intersection of administrative terminology and deeply ingrained social customs. In a broader sense, it represents the conclusion of a period of national duty. The term is deeply embedded in the Korean collective consciousness, serving as a linguistic marker for the completion of a mandatory societal obligation that shapes the trajectory of young adulthood.

واژه در 30 ثانیه

  • 제대 means discharge from military.
  • It is a major life milestone.
  • It is used with '하다'.
  • It is the opposite of '입대'.

When you hear the word 제대 (je-dae), think of the finish line of a long race. In Korea, most young men serve in the military, and this word represents the day they finally hang up their uniform for good.

It is not just a word; it is a cultural phenomenon. People often throw parties or have special meals to celebrate this transition. It signifies the end of strict discipline and the return to personal freedom and civilian responsibilities.

You will often hear people ask, 'When is your 제대 date?' It is a major life marker that everyone in the country understands deeply. It represents growth, maturity, and the start of a new chapter in life.

The word 제대 comes from the Hanja characters 解除 (je-hae, meaning to release/discharge) and (dae, meaning a unit or troop). Historically, it describes the act of being released from one's military unit.

The concept of mandatory service has evolved over centuries, but the term became solidified in modern Korean society during the 20th century. It reflects the structured nature of the Korean military system.

Interestingly, while the military structure has changed, the emotional weight of this word remains constant. It connects generations of people who have all shared the experience of serving their country and waiting for that final release day.

You use 제대 in both casual and formal settings. Common phrases include '제대하다' (to be discharged) or '제대 날짜' (discharge date).

In casual conversation, friends might ask, 'How many days until your 제대?' It is a very common topic of conversation among young men. In formal settings, it is used in official military documents or news reports regarding personnel changes.

Remember that it is strictly used for military contexts. You wouldn't use it for quitting a regular job; for that, you would use '퇴사' (resignation).

1. 제대 말년: Refers to the final days of service, often characterized by a relaxed attitude.

2. 제대 특진: A rare promotion given right before discharge.

3. 군대 체질: Someone who is so good at military life they might find 제대 difficult to adjust to.

4. 제대 후 복학: The common path of returning to university immediately after discharge.

5. 꽃신을 신다: An idiom used when a girlfriend waits for her partner until his 제대.

Grammatically, 제대 functions as a noun. You can attach the verb '하다' to turn it into a verb: 제대하다 (to discharge).

The pronunciation is straightforward: [제:대]. The '제' is slightly elongated in standard speech. It rhymes with words like '확대' (expansion) or '상대' (opponent).

There are no plural forms as it is an abstract concept. It is used as a singular event in a person's life.

Fun Fact

The term is so common that it has its own slang dictionary entries.

Pronunciation Guide

UK je-dae

Standard Korean pronunciation applies.

US je-dae

Standard Korean pronunciation applies.

Common Errors

  • Mispronouncing the long vowel
  • Dropping the 'ae' sound
  • Adding extra syllables

Rhymes With

확대 상대 기대 시대 세대

Difficulty Rating

خواندن 2/5

Easy to read

Writing 2/5

Easy to write

Speaking 2/5

Easy to say

شنیدن 2/5

Easy to hear

What to Learn Next

Prerequisites

군대 군인 날짜

Learn Next

복학 취업 사회

پیشرفته

병역 의무 전역 사회 복귀

Grammar to Know

Noun + 하다

제대하다

Time + 후

제대 후

Noun + 마다

날마다

Examples by Level

1

오빠가 제대해요.

My brother is being discharged.

Present tense verb.

2

제대 축하해요.

Congratulations on your discharge.

Common greeting.

3

제대 날이에요.

It is discharge day.

Noun phrase.

4

제대하고 싶어요.

I want to be discharged.

Desire form.

5

그는 제대했어요.

He was discharged.

Past tense.

6

제대 준비해요.

Prepare for discharge.

Imperative.

7

제대 후 만나요.

See you after discharge.

Time clause.

8

제대했나요?

Were you discharged?

Question form.

1

제대 날짜가 언제인가요?

2

제대하고 여행 갈 거예요.

3

그는 제대해서 행복해요.

4

제대 선물로 시계를 샀어요.

5

제대까지 며칠 남았어요?

6

제대하면 복학할 거예요.

7

제대하는 친구를 기다려요.

8

제대 후에는 취직할 거예요.

1

제대 직후에 바로 학교에 복학했다.

2

제대하고 나서 성격이 많이 변했다.

3

제대 신고를 마치고 부대를 나왔다.

4

제대하는 날 비가 많이 왔다.

5

제대 기념으로 가족과 외식했다.

6

제대 예정일이 변경되었다.

7

제대하는 군인들의 표정이 밝다.

8

제대 후 새로운 삶을 시작했다.

1

제대라는 단어만 들어도 가슴이 벅차다.

2

그는 제대 후 사회 적응에 어려움을 겪었다.

3

제대 말년에는 시간이 정말 안 간다.

4

제대 후의 계획을 미리 세워두는 것이 좋다.

5

제대라는 관문을 통과하면 어른이 된 기분이다.

6

제대하는 날의 그 설렘은 잊을 수 없다.

7

제대 후에도 군대 동기들과 연락한다.

8

제대라는 마침표를 찍고 다시 시작한다.

1

제대는 단순한 퇴역이 아닌, 새로운 사회적 역할로의 진입을 의미한다.

2

제대 후의 공백기를 어떻게 활용하느냐가 중요하다.

3

제대라는 제도적 장치는 한국 사회의 특수성을 잘 보여준다.

4

그는 제대 후에도 군 시절의 습관을 버리지 못했다.

5

제대라는 목표는 고된 군 생활을 버티게 하는 원동력이다.

6

제대 후 사회의 속도에 적응하는 것은 쉽지 않은 일이다.

7

제대라는 과정은 개인의 가치관을 성숙하게 만든다.

8

제대 이후의 삶은 이전과는 확연히 다른 궤적을 그린다.

1

제대라는 사건은 개인의 생애 주기에서 하나의 거대한 전환점으로 작용한다.

2

군 당국은 제대 예정자들을 위한 사회 복귀 프로그램을 운영한다.

3

제대라는 용어는 한국의 징병제 문화가 낳은 독특한 언어적 산물이다.

4

제대 후의 삶을 설계하는 것은 청년들에게 필수적인 과업이다.

5

제대라는 단어에는 고된 인내의 시간과 해방의 기쁨이 동시에 녹아있다.

6

제대 후 사회적 구성원으로서의 복귀는 심리적 재조정을 요구한다.

7

제대라는 문턱을 넘어서는 순간, 비로소 개인은 자신의 시간을 되찾는다.

8

제대라는 개념은 한국 사회의 남성성을 정의하는 중요한 기제 중 하나다.

ترکیب‌های رایج

제대하다
제대 날짜
만기 제대
제대 신고
제대 후
제대 기념
제대 예정일
제대 선물
조기 제대
제대 말년

Idioms & Expressions

"제대 말년"

The final days of service.

제대 말년이라 마음이 싱숭생숭하다.

casual

"꽃신을 신다"

A girlfriend waiting for her partner's discharge.

그녀는 결국 꽃신을 신었다.

casual

"제대 특진"

A promotion given at discharge.

제대 특진을 받았다.

formal

"군대 체질"

Someone well-suited for the military.

그는 군대 체질이라 제대 후에도 그리워한다.

casual

"제대 후 복학"

Returning to school after service.

제대 후 복학 준비로 바쁘다.

neutral

"제대 빵"

Playful hitting on the day of discharge.

제대 빵을 맞고 나왔다.

slang

Easily Confused

제대 vs 입대

Both relate to military.

입대 is joining, 제대 is leaving.

입대한다 vs 제대한다.

제대 vs 퇴사

Both mean leaving a place.

퇴사 is for jobs, 제대 is for military.

회사 퇴사 vs 군대 제대.

제대 vs 졸업

Both mean finishing a period.

졸업 is for school.

대학 졸업 vs 군대 제대.

제대 vs 전역

Synonym.

전역 is more formal.

전역 신고 vs 제대 축하.

Sentence Patterns

A1

Subject + 제대한다

그는 내년에 제대한다.

A2

제대 후 + Action

제대 후 여행을 갔다.

B1

제대 날짜가 + Time

제대 날짜가 얼마 남지 않았다.

B2

제대 기념으로 + Action

제대 기념으로 선물을 샀다.

C1

제대라는 + Noun

제대라는 단어는 설렌다.

خانواده کلمه

Nouns

제대 Discharge

Verbs

제대하다 To be discharged

مرتبط

입대 Antonym

How to Use It

frequency

9

Formality Scale

제대 신고 (Formal) 제대했습니다 (Neutral) 제대야 (Casual) 제대 빵 (Slang)

اشتباهات رایج

퇴사하다 제대하다
퇴사 is for quitting a job, not military service.
졸업하다 제대하다
졸업 is for finishing school.
제대 날짜를 먹다 제대 날짜를 기다리다
Wrong verb usage.
제대 나가다 제대하다
제대 is already a verb when combined with 하다.
군대 제대하다 제대하다
Redundant; 제대 implies military.

Tips

💡

Memory Palace

Imagine the gate of the base.

💡

Context

Only use for military.

🌍

Insight

It is a major life event.

💡

Rule

Use with 하다.

💡

Say It Right

Stretch the '제'.

💡

Mistake

Don't use for work.

💡

Fact

It is a popular search term.

💡

Study

Use it in a sentence about a friend.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Jae' (the person) 'Dae' (the day) he leaves.

Visual Association

A soldier throwing his hat in the air at the gate.

Word Web

군대 병장 전역 민간인

چالش

Ask a Korean friend, 'When is your 제대?'

ریشه کلمه

Hanja (Sino-Korean)

Original meaning: Release from a unit

بافت فرهنگی

Highly significant for Korean males; avoid joking about it if someone is currently serving.

Similar to 'being discharged' or 'finishing service'.

Countless Korean dramas featuring military discharge scenes.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At home

  • 제대 축하해
  • 이제 편히 쉬어

With friends

  • 제대 언제야?
  • 제대하면 뭐 할 거야?

At school

  • 복학 준비해?
  • 제대했어?

In news

  • 제대 예정
  • 만기 제대

Conversation Starters

"제대하고 가장 먼저 하고 싶은 일은 무엇인가요?"

"군 생활 중 가장 기억에 남는 일은 무엇인가요?"

"제대 날짜를 기다리는 기분은 어떤가요?"

"제대 후의 계획이 어떻게 되나요?"

"주변에 제대한 친구가 있나요?"

Journal Prompts

제대라는 단어를 들었을 때 떠오르는 감정은?

군 생활을 마친 사람의 기분을 상상해 보세요.

제대 후의 삶은 어떤 모습일까요?

당신이 기다리는 '제대'와 같은 마침표는 무엇인가요?

سوالات متداول

8 سوال

Mostly, as service is mandatory for men, but women can also use it if they serve.

No, use 퇴사.

They are synonyms, but 전역 is slightly more official.

Usually with a nice meal with family.

No, it is a very happy word.

No.

Yes, very often.

제대하다.

خودت رو بسنج

fill blank A1

군 생활을 마치고 ___합니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 제대

제대 means being discharged.

multiple choice A2

What is the opposite of 제대?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 입대

입대 is joining the army.

true false B1

제대 is used for quitting a company job.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

It is only for military service.

match pairs B1

Word

معنی

All matched!

Matching terms.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Correct structure: 나는 내년에 제대한다.

امتیاز: /5

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!