실행하다
실행하다 در ۳۰ ثانیه
- Formal verb for 'to carry out' or 'to execute'.
- Commonly used for plans, policies, and computer programs.
- Implies a systematic transition from thought to action.
- Essential for business, IT, and formal Korean communication.
At its core, 실행하다 (sil-haeng-ha-da) is the bridge between thought and reality. In Korean, the character 실 (實) refers to 'truth' or 'reality,' and 행 (行) refers to 'going' or 'acting.' Therefore, the word literally means 'to act out the truth' or 'to make a plan real.' While many words describe 'doing' something, this specific verb is used when there is a pre-existing plan, a set of instructions, or a digital command that needs to be brought to life.
- The Core Concept
- The transition from a mental state (planning) to a physical or digital state (action). It implies a systematic approach rather than a spontaneous act.
- In Computing
- It is the standard term for 'running' or 'executing' a program or a file. When you double-click an icon, you are '실행'ing the software.
우리는 내일부터 새로운 프로젝트를 실행하다.
Think of it as the 'Play' button on a video or the 'Enter' key on a keyboard. It represents the moment of commitment where deliberation ends and performance begins. In a corporate context, a manager might ask if a decision has been '실행'ed, meaning they want to know if the physical steps have been taken to fulfill the decision. It is a high-accountability word.
계획보다 중요한 것은 실행이다.
- Legal/Policy Context
- When a government implements a new law, they '실행' the policy. It suggests the administrative process of making a law functional in society.
Using 실행하다 correctly requires understanding its grammatical placement. It is a transitive verb, meaning it almost always takes an object marked by 을/를. Common objects include '계획' (plan), '명령' (order), '프로그램' (program), and '정책' (policy).
- Grammar Structure
- [Noun] + 을/를 + 실행하다.
Example: 계획을 실행하다 (To execute a plan).
파일을 더블 클릭해서 프로그램을 실행하세요.
In formal writing, the noun form 실행 is often paired with the verb 옮기다 (to move) to create the idiom '실행에 옮기다', which means 'to put into action.' This is a very common expression in news reports and business presentations.
그는 자신의 아이디어를 즉시 실행에 옮겼다.
You will encounter 실행하다 in three primary environments: the office, the digital world, and the news. It is a staple of professional Korean life.
- 1. The Workplace
- During meetings, managers will use this to discuss the implementation of strategies. '이 전략을 어떻게 실행할까요?' (How shall we execute this strategy?)
- 2. Information Technology
- Every software manual or error message in Korean uses this word. '실행 오류' means 'Execution Error' or 'Run Error.'
백신 프로그램을 실행하여 바이러스를 검사하세요.
Learners often confuse 실행하다 with similar-sounding or similar-meaning words like 실천하다 or 수행하다. Understanding the distinction is key to reaching B2/C1 proficiency.
- 실행 vs 실천 (Action vs Practice)
- '실천하다' is usually for moral, ethical, or personal habits (e.g., practicing kindness, practicing a diet). '실행하다' is for technical plans, programs, or official tasks.
- 실행 vs 수행 (Execution vs Performance)
- '수행하다' is often used for carrying out a specific duty or a long-term mission (e.g., performing a task, carrying out a mission). It sounds even more formal than 실행하다.
Wrong: 사랑을 실행하다 (X)
Right: 사랑을 실천하다 (O)
To expand your vocabulary, compare 실행하다 with these synonyms. Each has a slightly different flavor.
- 실시하다 (To Enforce/Conduct)
- Used for exams, surveys, or large-scale public events. '시험을 실시하다' (To conduct an exam).
- 집행하다 (To Execute/Enforce Law)
- Used specifically for legal sentences or budget spending. '예산을 집행하다' (To execute/spend the budget).
- 이행하다 (To Fulfill/Carry Out)
- Used for promises, contracts, or obligations. '약속을 이행하다' (To fulfill a promise).
계획(Plan) -> 실행(Execution) -> 결과(Result)
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
-기로 하다 (decide to)
-(으)ㄹ 예정이다 (plan to)
-기 위해서 (in order to)
-아/어 보다 (try doing)
مثالها بر اساس سطح
컴퓨터에서 프로그램을 실행해요.
I run the program on the computer.
Present tense of 실행하다.
계획을 실행해요.
I carry out the plan.
Object marker 을 used with 계획.
게임을 실행하세요.
Please run the game.
Imperative form -세요.
이 버튼은 실행 버튼이에요.
This button is the 'run' button.
Noun form 실행 used as a modifier.
오늘부터 실행해요.
Start executing from today.
Time marker -부터.
실행이 안 돼요.
It won't run/execute.
Negative form with 안.
빨리 실행하세요.
Please execute it quickly.
Adverb 빨리 (quickly).
누가 실행해요?
Who is executing it?
Interrogative pronoun 누가 (who).
어제 세운 계획을 오늘 실행했어요.
I executed the plan I made yesterday today.
Past tense -았/었어요.
약속을 꼭 실행할게요.
I will definitely carry out the promise.
Future intention -(으)ㄹ게요.
프로그램을 실행하기가 어려워요.
It is difficult to run the program.
Noun-making suffix -기 + 가 어려워요.
새로운 규칙을 실행합시다.
Let's implement the new rules.
Suggestive form -읍시다.
실행하기 전에 다시 생각하세요.
Think again before executing.
-기 전에 (before doing).
이 앱을 어떻게 실행합니까?
How do I run this app?
Formal question form -니까?
명령을 실행하고 있습니다.
I am executing the order.
Progressive form -고 있다.
실행 버튼을 누르면 시작돼요.
If you press the run button, it starts.
Conditional -면.
정부는 새로운 경제 정책을 실행하기로 결정했습니다.
The government decided to implement a new economic policy.
-기로 결정하다 (decide to do).
생각만 하지 말고 바로 실행에 옮기세요.
Don't just think; put it into action immediately.
Idiom: 실행에 옮기다.
이 소프트웨어는 최신 윈도우에서 잘 실행됩니다.
This software runs well on the latest Windows.
Passive-like usage (runs/is executed).
프로젝트를 실행하는 과정에서 문제가 생겼어요.
A problem arose in the process of executing the project.
Noun modifying form -는 + 과정 (process).
우리는 계획을 단계별로 실행할 예정입니다.
We plan to execute the plan step by step.
-(으)ㄹ 예정 (plan to/scheduled to).
그는 말한 것을 반드시 실행하는 사람이다.
He is a person who definitely carries out what he says.
Relative clause modifying '사람'.
실행력이 부족하면 성공하기 어렵습니다.
It is hard to succeed if you lack the ability to execute.
Noun 실행력 (execution power).
파일이 손상되어 실행할 수 없습니다.
The file is corrupted and cannot be executed.
-(으)ㄹ 수 없다 (cannot).
아이디어를 실제 비즈니스로 실행하는 것은 쉽지 않다.
Executing an idea into an actual business is not easy.
Gerund form -는 것.
효율적인 시스템 실행을 위해 추가 인력이 필요합니다.
Additional manpower is needed for efficient system execution.
Noun form 실행 used with object marker.
그 정책은 예산 부족으로 인해 실행이 중단되었다.
The policy's implementation was suspended due to a lack of budget.
-로 인해 (due to).
코드를 수정했으니 다시 한번 실행해 보세요.
I fixed the code, so please try running it again.
-아/어 보다 (try doing).
전략을 실행할 때 가장 중요한 것은 팀워크입니다.
The most important thing when executing a strategy is teamwork.
-(으)ㄹ 때 (when).
명령어가 잘못 입력되어 프로그램이 실행되지 않았습니다.
The program did not run because the command was entered incorrectly.
Causal -아/어서 (because).
그는 계획을 실행에 옮기는 데 아주 능숙합니다.
He is very skilled at putting plans into action.
-는 데 (in the act of/at doing).
실행 가능한 대안을 제시해 주시기 바랍니다.
Please suggest a feasible (executable) alternative.
실행 가능하다 (to be feasible).
이론을 실제 상황에 적용하여 실행하는 능력이 요구된다.
The ability to apply and execute theories in real situations is required.
Formal passive 요구되다.
사회적 합의가 선행되어야 정책을 원활히 실행할 수 있다.
Social consensus must come first to implement the policy smoothly.
-아/어야 (must... in order to).
기업의 비전은 구체적인 실행 방안을 통해 실현된다.
A company's vision is realized through concrete execution plans.
Through/via -을/를 통해.
해당 프로그램의 실행 속도를 개선하기 위한 연구가 진행 중이다.
Research is underway to improve the execution speed of the program.
-기 위한 (in order to).
법안이 통과되었음에도 불구하고 실제 실행까지는 시간이 걸린다.
Despite the bill being passed, it takes time until actual implementation.
-음에도 불구하고 (despite).
실행 단계에서의 철저한 검토가 프로젝트의 성패를 좌우한다.
Thorough review at the execution stage determines the success or failure of the project.
좌우하다 (to influence/determine).
권한을 위임받은 자만이 이 명령을 실행할 권리가 있다.
Only those delegated with authority have the right to execute this order.
-만이 (only).
실행 과정에서 발생할 수 있는 변수들을 사전에 고려해야 한다.
Variables that may occur during the execution process must be considered in advance.
사전에 (in advance).
정책의 정당성은 그것이 어떻게 실행되느냐에 따라 평가받는다.
The legitimacy of a policy is evaluated based on how it is implemented.
-느냐에 따라 (depending on how...).
인간의 자유 의지는 행동으로 실행될 때 비로소 가치를 지닌다.
Human free will possesses value only when it is executed through action.
비로소 (finally/at last).
알고리즘의 실행 복잡도는 시스템 자원 활용의 핵심 지표이다.
The execution complexity of an algorithm is a key indicator of system resource utilization.
Technical terminology (실행 복잡도).
사법부의 판결을 실행하는 행정부의 역할이 민주주의의 근간이다.
The executive branch's role in carrying out the judiciary's rulings is the foundation of democracy.
Complex noun phrases.
계획의 완벽함보다 실행의 유연성이 불확실한 시대의 생존 전략이다.
Flexibility of execution rather than perfection of planning is the survival strategy of an uncertain era.
Comparative structure -보다.
무의식적인 습관은 뇌의 특정 회로가 자동적으로 실행된 결과이다.
Unconscious habits are the result of specific brain circuits being automatically executed.
Scientific context.
국가적 차원의 대규모 프로젝트는 실행 주체의 책임감이 막중하다.
Large-scale national projects require a heavy sense of responsibility from the executing entity.
Advanced vocabulary (막중하다).
실행의 미학은 추상적인 관념을 구체적인 현실로 변환하는 데 있다.
The aesthetics of execution lie in transforming abstract notions into concrete reality.
-는 데 있다 (lies in...).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Moral/ethical practice vs technical execution.
Conducting an event vs carrying out a plan.
Long-term mission vs specific action.
Legal/budgetary enforcement vs general execution.
Fulfilling a promise/contract vs general execution.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Refers to running code or apps.
Refers to doing a planned task.
Refers to implementing strategies.
- Using 실행하다 for moral actions (use 실천하다 instead).
- Using 실행하다 for simple daily tasks like eating (use 하다 instead).
- Forgetting the object marker 을/를.
- Confusing it with 실시하다 (conducting an event).
- Mispronouncing '실행' as '시랭'.
نکات
The 'Run' Button
Every time you see a 'Run' button, say '실행' out loud. This links the digital action to the word.
Object Markers
Always check if you have an object (을/를). 실행하다 needs something to act upon.
Pair with 계획
The most common pair is '계획을 실행하다'. Memorize them together.
Business Context
Use this word in reports to sound more professional than just using '했어요'.
Software Errors
If a program crashes, look for '실행 오류' in the message.
Action over Words
Koreans value '실행' highly. Use it when talking about your work ethic.
실행에 옮기다
This phrase is a level-up for your Korean. Use it to describe taking action.
Not for Habits
Don't use it for 'practicing' piano or 'practicing' a language. Use 연습하다 or 공부하다.
Formal Endings
It sounds best with formal endings like -습니다 or -합니다.
News Keywords
It's a frequent keyword in news about government and economy.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Sino-Korean word meaning 'to act out the reality'.
بافت فرهنگی
Managers value employees who can '실행에 옮기다' without hesitation.
Students are taught that '실천' (moral practice) and '실행' (task execution) are the keys to success.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"계획을 언제 실행할 거예요?"
"이 프로그램 어떻게 실행하는지 알아요?"
"아이디어를 실행에 옮기는 게 왜 어려울까요?"
"실행력이 좋은 사람의 특징이 뭐라고 생각하세요?"
"정부의 새로운 정책이 잘 실행되고 있나요?"
موضوعات نگارش
오늘 내가 실행한 계획 세 가지를 써 보세요.
생각만 하고 실행하지 못한 일이 있나요?
실행력이 인생에서 왜 중요한지 적어 보세요.
성공적인 프로젝트 실행을 위해 필요한 것은 무엇인가요?
내가 만든 프로그램을 실행했을 때의 기분을 설명해 보세요.
سوالات متداول
10 سوالTechnically yes, if you had a 'cleaning plan', but it sounds too formal. Just use '방 청소 했어요'.
실행 is for plans and programs. 실천 is for values and habits, like 'practicing kindness'.
Yes, it's used when a program 'runs' or a plan 'is being carried out'.
It means an 'executable file' (like an .exe file).
Only if you are 'executing a play' or a strategy. Not for just playing.
관리자 권한으로 실행.
Yes, for executing sentences or implementing laws.
It's the ability to get things done—execution power.
It's better to say '생각을 실행에 옮기다'.
Yes, it's essential for intermediate learners moving into professional topics.
خودت رو بسنج 182 سوال
Write a sentence using '계획을 실행하다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please run the program.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Execution is more important than planning.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the idiom '실행에 옮기다' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a government policy being implemented.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I cannot run this file.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '실행력'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Let's execute the strategy step by step.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an 'execution error'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is a person of action.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a promise being carried out.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Is this plan feasible?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Undo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We are in the execution stage.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Immediate execution'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The program runs automatically.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Execution speed'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Think before you act.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Fulfilling a duty'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Execution is the key to success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce '실행하다' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Run the program' formally?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain '실행력' in your own words in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend to 'Put it into action' using the idiom.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is this plan feasible?' in a meeting.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'There was an execution error.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Let's execute the plan from today.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the difference between 계획 and 실행.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I will carry out my promise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The execution speed is slow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please undo the last action.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He has great execution power.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'How do I run this file?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Immediate action is required.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We are executing the strategy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The program is running.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't just talk, act.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The policy was implemented successfully.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Check the feasibility.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Run as administrator.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the verb: '계획을 실행합시다.'
Listen: '프로그램 실행 오류입니다.' What is the problem?
Listen: '실행에 옮기는 것이 중요해요.' What is important?
Listen: '실행 파일이 삭제되었습니다.' What was deleted?
Listen: '정부는 정책을 즉각 실행했다.' How did the government act?
Listen: '실행 가능성이 낮습니다.' Is it likely to be executed?
Listen: '실행 속도를 높이세요.' What should be increased?
Listen: '실행 단계에서 문제가 생겼어요.' Where did the problem occur?
Listen: '실행 취소 버튼을 누르세요.' What button to press?
Listen: '그는 실행력이 부족해요.' What does he lack?
Listen: '명령을 실행 중입니다.' What is happening?
Listen: '실행 가능한 대안입니다.' Is the alternative good?
Listen: '실행 결과가 만족스럽다.' How is the result?
Listen: '자동으로 실행됩니다.' How does it run?
Listen: '실행에 옮기기 어렵다.' Is it easy to act?
/ 182 درست
نمره کامل!
Summary
실행하다 is the professional way to say 'to do' when referring to plans or software. Use it to sound more precise and authoritative. Example: '계획을 실행합시다' (Let's execute the plan).
- Formal verb for 'to carry out' or 'to execute'.
- Commonly used for plans, policies, and computer programs.
- Implies a systematic transition from thought to action.
- Essential for business, IT, and formal Korean communication.
The 'Run' Button
Every time you see a 'Run' button, say '실행' out loud. This links the digital action to the word.
Object Markers
Always check if you have an object (을/를). 실행하다 needs something to act upon.
Pair with 계획
The most common pair is '계획을 실행하다'. Memorize them together.
Business Context
Use this word in reports to sound more professional than just using '했어요'.
مثال
계획을 세우는 것보다 실행하는 것이 더 중요하다.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر business
에 대한
A2درباره؛ در مورد؛ مربوط به. برای اتصال دو اسم استفاده میشود (مثلاً کتابی درباره کره).
~대하여
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. برای نشان دادن موضوع یک گفتگو یا نوشته استفاده میشود.
대해서
A2درباره؛ در مورد.
에 대해
A2عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'.
풍요롭다
A2فراوان، مرفه یا غنی بودن.
관철하다
B2پیش بردن اراده یا خواستههای خود علیرغم دشواریها. 'او بالاخره حرف خود را به کرسی نشاند.'
~에 따라
B1بسته به، بر طبق. برای بیان اینکه چیزی به عاملی بستگی دارد یا از قانونی پیروی میکند استفاده میشود.
에 따라
A2بسته به شرایط، تصمیم میگیرم. (بسته به / بر اساس)
에 의하면
B1طبق اخبار، این عبارت به معنای 'بر اساس' است. برای مثال: 'طبق روزنامه، فردا باران میبارد.'
계좌번호
A2شماره حساب بانکی. برای حواله و پرداخت های الکترونیکی در کره استفاده می شود.