제한적
제한적 در ۳۰ ثانیه
- 제한적 means 'limited' or 'restricted' in a formal, structural sense.
- It is derived from Hanja roots meaning 'control' and 'limit.'
- Commonly used for budgets, time, space, and legal access.
- It sounds professional and objective compared to casual words for 'a little.'
The Korean word 제한적 (jehanjeok) is a versatile adjective that translates most closely to 'limited' or 'restricted' in English. It is derived from the Hanja characters 制 (je) meaning 'to control' or 'systemize', 限 (han) meaning 'limit' or 'boundary', and the suffix 的 (jeok), which transforms nouns into adjectives or determiners. Together, they describe a state where something is not free to expand, move, or exist beyond a specific scope or boundary. This word is essential for learners because it bridges the gap between basic descriptions of quantity and more sophisticated discussions regarding rules, capacity, and scope.
- Semantic Range
- It covers both physical limitations (like space) and abstract restrictions (like legal rights or access to information). Unlike the word '부족하다' (to be insufficient), which implies a negative lack of something needed, '제한적' is more neutral and objective, describing the boundaries of a system or situation.
In everyday Korean, you will encounter this word in news reports, academic texts, and professional environments. For instance, when a company releases a product in a 'limited edition,' they might describe the availability as 제한적. Similarly, during public health crises, government officials often speak of 제한적 이동 (restricted movement). Understanding this word allows you to navigate formal announcements and technical manuals with much greater ease.
이 서비스는 현재 일부 지역에서만 제한적으로 제공되고 있습니다. (This service is currently being provided on a limited basis in only some areas.)
The nuance of 제한적 also extends to the concept of 'scope' in logic and science. When a researcher says their findings are 'limited' to a certain demographic, they use this term to define the validity of their study. It suggests a clear perimeter. If you imagine a circle drawn on a piece of paper, everything inside that circle is within the '제한적' scope, while everything outside is excluded. This visual metaphor is helpful for learners to remember that the word is about boundaries rather than just 'not having enough.'
- Frequency of Use
- While it sounds somewhat formal, it is extremely common in written Korean (newspapers, textbooks) and formal spoken Korean (news, presentations, business meetings).
예산이 제한적이라서 모든 계획을 실행할 수는 없습니다. (Because the budget is limited, we cannot execute all the plans.)
Furthermore, the word is often used with the adverbial suffix '-으로' to form 제한적으로 (limitedly/restrictively). This is used to describe how an action is performed. For example, '제한적으로 허용하다' means 'to allow restrictively.' This flexibility makes it a powerhouse in Korean sentence construction. Whether you are discussing the limited battery life of a phone or the restricted access to a military base, this word provides the precise descriptive power needed for clear communication.
그의 영향력은 특정 분야에만 제한적입니다. (His influence is limited only to specific fields.)
- Connotation
- It carries a connotation of structure and control. It implies that the limit isn't accidental but often defined by rules, nature, or specific circumstances. This makes it sound more professional than '조금' (a little) or '작은' (small).
정보의 접근이 매우 제한적인 상황입니다. (Access to information is in a very restricted situation.)
In summary, 제한적 is not just a word for 'small.' It is a word for 'bounded.' Whether those bounds are financial, physical, or legal, using this word correctly marks a learner as someone who understands the nuances of Korean formal expression. It is a key building block for reaching intermediate and advanced proficiency levels in both reading comprehension and professional speaking.
Using 제한적 correctly requires understanding its grammatical behavior as a 'determiner-noun' or 'adjectival noun' (명사적 형용사). In Korean, words ending in -적 can function as nouns when followed by the copula 이다, or as determiners when placed directly before another noun. This dual nature provides several patterns for sentence construction that learners must master to sound natural.
- Pattern 1: [Noun] + 은/는 + 제한적이다
- This is the most common predicate form. It simply states that the subject is limited. For example, '공간은 제한적이다' (The space is limited). This is used to describe the state or condition of the subject.
When you want to specify *where* or *how* something is limited, you often use the particle -에 or -에서. For instance, '지원은 특정 대상에 제한적이다' (Support is limited to specific targets). Here, the particle -에 marks the boundary or the target of the restriction. This pattern is vital for business reports and academic writing where precision regarding scope is required.
이 약의 효능은 초기 단계의 환자들에게만 제한적입니다. (The efficacy of this medicine is limited only to early-stage patients.)
- Pattern 2: 제한적인 + [Noun]
- In this form, the word acts as a modifier. Note the addition of -인 (the adnominal form of the copula 이다). For example, '제한적인 자원' (limited resources) or '제한적인 기회' (limited opportunities). This is used when you want to describe a noun within a larger sentence structure.
A subtle but important point is that 제한적 itself can sometimes act as a noun modifier without -인 in compound-like structures, though 제한적인 is more grammatically explicit. For example, in news headlines, you might see '제한적 허용' (limited permission). However, for learners, sticking to 제한적인 for modifiers and 제한적이다 for predicates is the safest and most standard approach.
제한적인 시간 내에 문제를 해결해야 합니다. (We must solve the problem within a limited time.)
- Pattern 3: [Noun] + (으)로 + 제한되다
- While 제한적 is the adjective, it is often used alongside the passive verb 제한되다 (to be restricted). For example, '입장이 제한됩니다' (Entry is restricted). Learners should recognize both to understand discussions about limitations fully.
Finally, consider the use of intensifiers. Since 제한적 is an objective adjective, it is frequently paired with adverbs like 매우 (very), 극히 (extremely), or 상당히 (considerably). '매우 제한적' (very limited) is a common phrase used to emphasize the severity of a restriction. On the other hand, it is rarely used with subjective intensifiers like '너무' in formal contexts, as '너무' often implies a personal complaint, whereas 제한적 aims for factual description.
그 정보는 관계자들에게만 제한적으로 공개되었습니다. (That information was disclosed restrictively only to those involved.)
By mastering these three patterns—predicate, modifier, and adverb—you will be able to express complex ideas about boundaries and constraints in a way that sounds both educated and natural. Practice by taking everyday situations (like your phone's storage or your free time) and describing them using these formal structures to build muscle memory.
In the real world, 제한적 is not just a vocabulary word for tests; it is a functional tool used across various sectors of Korean society. If you live in Korea or consume Korean media, you will hear this word in several specific contexts that define modern life. From the evening news to the fine print of a contract, its presence signals that there are boundaries you need to be aware of.
- 1. News and Public Announcements
- This is perhaps the most common place to hear the word. News anchors use it to describe government policies or environmental conditions. For instance, during a drought, you might hear about '제한적 급수' (limited water supply). During a pandemic, '제한적 영업' (limited business operations) becomes a daily topic of conversation.
In these contexts, the word carries an air of authority. It is used to convey that a decision has been made to control a situation. If you hear a subway announcement saying '서비스가 제한적일 수 있습니다,' it means the service might be limited or restricted due to maintenance or an accident. Paying attention to this word helps you stay informed and manage your expectations in public spaces.
기상 악화로 인해 항공기 운항이 제한적으로 이루어지고 있습니다. (Due to worsening weather, aircraft operations are being carried out on a limited basis.)
- 2. Business and Economics
- In a corporate setting, 제한적 is the go-to word for discussing constraints. Managers might talk about '제한적인 예산' (limited budget) or '제한적인 인력' (limited manpower). In marketing, you might see '제한적 할인' (limited discount) to create a sense of urgency, though '한정' (limited edition/time) is more common for consumer-facing sales.
Economists also use it to describe market trends. A '제한적 상승' (limited rise) in stock prices means the market went up, but not by much, and is facing resistance. For someone working in a Korean office, being able to say '현재 상황에서는 지원이 제한적입니다' (Support is limited in the current situation) is a polite and professional way to say 'no' or 'not yet' without being blunt.
이번 분기의 성장은 제한적일 것으로 예상됩니다. (Growth this quarter is expected to be limited.)
- 3. Academic and Scientific Research
- In university lectures or research papers, this word is used to define the scope of a study. A researcher might admit that their data is '제한적' because the sample size was small. This shows intellectual honesty and precision, which are highly valued in Korean academic culture.
For students, recognizing this word is crucial for reading comprehension sections of tests like TOPIK. Often, a question will ask about the 'limitations' of a passage, and the word 제한적 or its noun form 제한 will be the key to finding the correct answer. It helps you distinguish between a general truth and a truth that only applies under specific conditions.
본 연구의 결과는 특정 연령대에 제한적인 유효성을 가집니다. (The results of this study have limited validity for a specific age group.)
In conclusion, whether you are listening to the news, negotiating a business deal, or studying for an exam, 제한적 is a word that appears whenever boundaries are being defined. It is a signal to pay attention to the 'scope' of what is being discussed, ensuring you don't over-generalize or misunderstand the rules of the situation.
Learning to use 제한적 involves navigating several common pitfalls. Because English often uses 'limited' in many different ways, English speakers frequently misapply the Korean equivalent. Understanding these nuances will prevent you from sounding awkward or being misunderstood in professional settings.
- Mistake 1: Confusing '제한적' with '부족한' (Insufficiency)
- In English, we might say 'My Korean is limited' to mean 'My Korean isn't very good.' If you translate this as '제 한국어는 제한적이에요,' it sounds very strange. In Korean, '제한적' implies a structural or systemic limit, not a lack of skill. Instead, you should use '부족하다' (to be insufficient) or '서툴다' (to be unskilled).
Think of it this way: 부족하다 is about quantity or quality being *below* a needed level, while 제한적 is about a boundary that *exists*. If a restaurant has 'limited' seating, 제한적 works because the number of chairs is a fixed boundary. But if you have 'limited' knowledge, 부족한 지식 is much more natural.
❌ 제 실력은 제한적입니다. (My skill is restricted/limited - Sounds like someone is forcing you not to use your skill.)
✅ 제 실력은 아직 부족합니다. (My skill is still insufficient/lacking.)
- Mistake 2: Overusing it in Informal Situations
- As a word with Hanja roots and the '-적' suffix, 제한적 sounds quite formal. If you are talking to a friend about having 'limited time' to hang out, saying '시간이 제한적이야' sounds like you're a robot or reading from a report. In casual speech, it is much more common to say '시간이 별로 없어' (I don't have much time) or '시간이 모자라' (Time is short).
Reserve 제한적 for times when you want to sound precise, professional, or when the limitation is a matter of official policy or technical constraints. Using it in everyday small talk can create a distance between you and the listener, making the conversation feel unnecessarily stiff.
❌ 친구야, 내 용돈이 제한적이라서 못 가. (Friend, my allowance is restricted, so I can't go - Sounds like a legal statement.)
✅ 친구야, 돈이 별로 없어서 못 가. (Friend, I don't have much money, so I can't go.)
- Mistake 3: Confusing '제한적' with '한정적'
- These two are very close, but '한정적' (hanjeongjeok) is often used for things that are 'limited in number' or 'set' (like a 'limited edition'). '제한적' focuses more on the 'restriction' or 'control' aspect. While they are often interchangeable, '제한적' is preferred for rules and regulations, while '한정적' is preferred for quantities and selections.
For example, '제한적 상영' might mean a movie is restricted (perhaps due to age or legal issues), while '한정적 상영' might mean it's only playing in a few select theaters for a short time. Paying attention to these subtle differences will help you achieve a high level of fluency.
이 티켓은 한정적으로 판매됩니다. (These tickets are sold in limited quantities - Focus on the set amount.)
By avoiding these three pitfalls—using it for skills, overusing it in casual speech, and confusing it with quantity-focused limits—you will use 제한적 with the precision of a native speaker. Always consider the 'vibe' of the word: it is cold, objective, and formal.
To truly master 제한적, you must see how it fits into the broader family of Korean words that describe limits and boundaries. Depending on the context—whether you're talking about a small room, a lack of money, or a legal ban—there might be a better word to use. Here is a breakdown of the most common synonyms and related terms.
- 1. 한정적 (Hanjeongjeok) - 'Limited/Finite'
- As mentioned before, this is the closest synonym. Use this when the focus is on the *fixed quantity* or *finite nature* of something. Example: '한정적인 자원' (Finite resources). It feels slightly more focused on the 'end point' of the supply than '제한적' does.
While 제한적 suggests a wall or a barrier (restriction), 한정적 suggests a bucket that only holds so much (set amount). In business marketing, '한정 수량' (limited quantity) is the standard term, not '제한 수량.'
- 2. 국한되다 (Gukhandoeda) - 'To be Confined/Limited to'
- This is a verb that is often used in the same context as '제한적이다.' It means to be confined within a specific scope. Example: '관심이 외모에만 국한되다' (Interest is limited/confined only to appearance). It is more specific than '제한적' and emphasizes that something is 'stuck' within a boundary.
그 문제는 특정 지역에만 국한된 것이 아닙니다. (That problem is not confined/limited only to a specific region.)
- 3. 협소하다 (Hyeopsohada) - 'To be Narrow/Cramped'
- When talking about physical space, '협소하다' is a great alternative. While you could say a room is '공간이 제한적이다' (space is limited), saying '공간이 협소하다' (space is narrow/cramped) is more descriptive and common for buildings, parking lots, or rooms.
Similarly, '좁다' (jobda) is the more common, less formal word for 'narrow' or 'small.' If you are describing a small apartment to a friend, use '좁아.' If you are writing a formal report about the 'limited space' in a new facility, use '협소하다' or '제한적이다.'
- 4. 제약 (Jeyak) - 'Constraint/Restriction'
- This is a noun that means 'constraint.' It is often used in the phrase '제약이 따르다' (to be accompanied by restrictions). While '제한적' describes the *state*, '제약' describes the *actual rule or factor* that is causing the limit. Example: '시간적 제약' (Time constraints).
여러 가지 제약 때문에 사업을 시작하기 어렵습니다. (It is difficult to start a business due to various constraints.)
By expanding your vocabulary with these alternatives, you can choose the word that fits the exact flavor of 'limited' you want to convey. Use 제한적 for general restrictions, 한정적 for fixed amounts, 국한되다 for being confined, 협소하다 for small spaces, and 제약 for the obstacles that cause the limits.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 限 (han) is the same 'han' found in 'Hangang' (Han River)? No, that's a different 'han'! This 'han' (限) is the one in 'muhan' (infinite/no limit).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '제' as 'ze' (should be 'je').
- Dropping the 'h' in '한' so it sounds like '제안' (which means 'suggestion').
- Releasing the final 'k' sound too strongly.
- Making the 'eo' in 'jeok' sound too much like 'o'.
- Confusing the pitch with Japanese-style accents.
سطح دشواری
Common in news and books, easy to recognize once the Hanja is known.
Requires knowledge of -인 and -으로 suffixes to use naturally.
Hard to know when it sounds too formal versus just right.
Clearly pronounced in formal broadcasts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
-적 (Suffix)
사회적, 경제적, 열정적
-인 (Adnominal form of 이다)
제한적인 사람, 학생인 친구
-으로 (Adverbial suffix)
제한적으로, 공식적으로
-로 인해 (Cause)
제한적인 예산으로 인해
-에 한하다 (To be limited to)
이 혜택은 회원에 한합니다.
مثالها بر اساس سطح
시간이 제한적이에요.
Time is limited.
제한적 + 이예요 (polite copula)
돈이 제한적입니다.
Money is limited.
제한적 + 입니다 (formal copula)
공간이 제한적이에요.
The space is limited.
Focus on the noun '공간' (space).
제한적인 선물이에요.
It is a limited gift.
제한적인 (modifier form)
물 사용이 제한적입니다.
Water use is restricted.
Noun phrase '물 사용' as subject.
자리가 제한적이에요.
Seats are limited.
Used for availability.
표가 제한적입니다.
Tickets are limited.
Formal announcement style.
기회는 제한적이에요.
Opportunities are limited.
Abstract noun usage.
이 서비스는 제한적으로 제공됩니다.
This service is provided on a limited basis.
제한적으로 (adverbial form)
제한적인 시간 안에 끝내세요.
Finish it within the limited time.
-인 (adnominal) + Noun
예산이 너무 제한적이라 힘들어요.
It's hard because the budget is too limited.
-이라 (reason connector)
정보가 매우 제한적입니다.
Information is very limited.
매우 (intensifier) + 제한적
입장이 제한적일 수 있습니다.
Entry may be restricted.
-(으)ㄹ 수 있다 (possibility)
제한적인 인원으로 운영합니다.
We operate with a limited number of staff.
인원 (number of people)
그의 활동은 제한적이었어요.
His activities were limited.
Past tense -이었다.
제한적인 장소에서만 가능합니다.
It is possible only in limited places.
-에서만 (only in/at)
정부는 제한적인 조치를 취했습니다.
The government took limited measures.
조치를 취하다 (to take measures)
이 약은 효능이 제한적입니다.
This medicine has limited efficacy.
효능 (efficacy/effect)
제한적인 자원을 효율적으로 써야 합니다.
We must use limited resources efficiently.
효율적으로 (efficiently)
접근 권한이 제한적이라 볼 수 없어요.
I can't see it because the access rights are restricted.
접근 권한 (access rights)
그의 영향력은 특정 분야에 제한적이다.
His influence is limited to specific fields.
-에 제한적이다 (limited to...)
제한적인 정보만으로 판단하기 어렵다.
It is difficult to judge with only limited information.
-만으로 (with only...)
회사는 제한적인 성장을 기록했습니다.
The company recorded limited growth.
성장을 기록하다 (to record growth)
제한적인 범위 내에서 허용됩니다.
It is permitted within a limited scope.
범위 내에서 (within the scope)
기상 악화로 인해 운행이 제한적입니다.
Operations are limited due to worsening weather.
-로 인해 (due to/because of)
제한적인 시각에서 벗어나야 합니다.
We must break away from a limited perspective.
시각 (perspective/viewpoint)
기술적 한계로 인해 기능이 제한적이다.
Functions are limited due to technical limitations.
기술적 한계 (technical limit)
그 정책은 제한적인 효과만 거두었습니다.
The policy only achieved limited effects.
효과를 거두다 (to achieve effects)
제한적인 조건 하에서 실험을 진행했다.
The experiment was conducted under limited conditions.
조건 하에서 (under the condition)
이 데이터는 상당히 제한적인 의미를 갖는다.
This data has a considerably limited meaning.
의미를 갖다 (to have meaning)
제한적인 예산 편성으로 사업이 지연되었다.
The project was delayed due to a limited budget allocation.
예산 편성 (budget allocation)
제한적인 소통이 오해를 불러일으켰다.
Limited communication caused a misunderstanding.
오해를 불러일으키다 (to cause misunderstanding)
법적인 근거가 다소 제한적이라는 지적이 있다.
There is a point that the legal basis is somewhat limited.
-라는 지적이 있다 (there is a point/criticism that...)
제한적인 주권 행사로 인해 갈등이 심화되었다.
Conflicts intensified due to the limited exercise of sovereignty.
주권 행사 (exercise of sovereignty)
그 이론은 거시적 관점에서 보면 제한적이다.
That theory is limited from a macroscopic perspective.
거시적 관점 (macroscopic perspective)
제한적인 정보 공개는 불신을 초래할 수 있다.
Limited disclosure of information can lead to distrust.
불신을 초래하다 (to cause/result in distrust)
인간의 인지 능력은 본질적으로 제한적이다.
Human cognitive ability is inherently limited.
본질적으로 (inherently/essentially)
제한적인 표본으로 일반화하기에는 무리가 있다.
It is unreasonable to generalize with a limited sample.
-기에는 무리가 있다 (is unreasonable/too much to...)
제한적인 경쟁 체제가 시장의 효율성을 저해한다.
A limited competition system hinders market efficiency.
효율성을 저해하다 (to hinder efficiency)
학문적 논의가 특정 주제에만 제한적으로 머물러 있다.
Academic discussion remains limited to specific topics.
-에 머물러 있다 (to remain in...)
제한적인 합리성 이론은 경제학의 패러다임을 바꿨다.
The theory of bounded rationality changed the paradigm of economics.
제한적 합리성 (Bounded Rationality - technical term)
권력의 제한적 행사는 민주주의의 핵심 원칙이다.
The limited exercise of power is a core principle of democracy.
핵심 원칙 (core principle)
언어의 제한적 특성이 사고의 범위를 규정하는가?
Does the limited nature of language define the scope of thought?
범위를 규정하다 (to define the scope)
제한적인 외교적 수단만으로는 사태 해결이 난망하다.
It is difficult to resolve the situation with only limited diplomatic means.
난망하다 (to be unlikely/difficult to expect)
자본의 제한적 유동성이 금융 위기의 도화선이 되었다.
The limited liquidity of capital became the fuse for the financial crisis.
도화선이 되다 (to become the fuse/trigger)
예술적 표현의 제한적 허용은 창의성을 위축시킨다.
Limited permission for artistic expression withers creativity.
창의성을 위축시키다 (to wither/stifle creativity)
제한적인 역사적 사료만으로 과거를 재구성하는 작업.
The task of reconstructing the past with only limited historical records.
사료 (historical records/materials)
물질적 풍요 속에서도 인간의 자유는 제한적일 수 있다.
Even amidst material abundance, human freedom can be limited.
- 속에서도 (even in/amidst...)
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A limited amount of time available to do something.
제한적인 시간 내에 시험을 치러야 합니다.
— To use something sparingly or only under certain conditions.
이 기계는 제한적으로 사용해야 합니다.
— Growth is hitting a ceiling or is not very large.
올해 경제 성장은 제한적일 것으로 보입니다.
— Making something public only to a specific group.
내부 문서를 제한적으로 공개하기로 했다.
— The conditions are strict or narrow.
지원을 받기 위한 조건이 너무 제한적이에요.
— A role that has little power or a narrow scope.
그는 팀에서 제한적인 역할만 수행했다.
— A meaning that only applies in a specific context.
이 단어는 여기서는 제한적인 의미로 쓰였습니다.
— A measure or step that imposes restrictions.
정부는 강력한 제한적 조치를 발표했다.
— Thinking that is narrow-minded or bounded.
제한적인 사고에서 벗어나는 것이 중요하다.
— A rare or hard-to-get opportunity.
우리에게는 제한적인 기회만 남아 있다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'suggestive.' Sounds similar but has no 'h'.
Not a standard word, but sounds like 'residing in Korea' (재한).
Means 'economical/saving.' About saving, not limits.
اصطلاحات و عبارات
— A frog in a well. Used to describe someone with a very limited view of the world.
그는 우물 안 개구리처럼 제한적인 생각만 한다.
Common Idiom— To have one's hands and feet tied. Used when one's actions are severely restricted.
규제 때문에 손발이 묶여 활동이 제한적이다.
Metaphorical— Passing through the eye of a needle. Describes a very limited or difficult opportunity.
취업 문이 바늘구멍이라 기회가 제한적이다.
Common Expression— Eating mustard while crying. Doing something restricted or forced against one's will.
제한적인 선택지 중에서 울며 겨자 먹기로 골랐다.
Common Idiom— Peeing on frozen feet. A very limited, temporary fix that doesn't solve the root problem.
그 대책은 언 발에 오줌 누기처럼 효과가 제한적이다.
Common Idiom— A narrow gate. Refers to a highly competitive and limited path.
성공으로 가는 길은 좁은 문처럼 제한적이다.
Literary— A rice cake in a picture. Something that exists but is restricted from your reach.
그 비싼 차는 나에게 제한적인 수입 때문에 그림의 떡이다.
Common Idiom— Tip of the iceberg. Used when the visible part is very limited compared to the whole.
공개된 정보는 빙산의 일각으로 매우 제한적이다.
Common Expression— Pouring water into a bottomless pot. When efforts are restricted by a fundamental flaw.
제한적인 예산으로 이 사업을 하는 건 밑 빠진 독에 물 붓기다.
Common Idiom— Like a squirrel in a wheel. Being stuck in a limited, repetitive cycle.
매일 제한적인 공간에서 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 산다.
Common Idiomبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'limited.'
제한적 focuses on rules/barriers; 한정적 focuses on fixed amounts/selections.
제한적 구역 (restricted area) vs 한정판 (limited edition).
Both imply 'not much.'
부족하다 is a lack of something needed; 제한적 is a boundary of what exists.
실력이 부족하다 vs 예산이 제한적이다.
Both can describe smallness.
협소하다 is strictly for physical space; 제한적 is for any scope.
방이 협소하다 vs 기회가 제한적이다.
Both mean 'narrow/small.'
좁다 is casual and physical; 제한적 is formal and abstract.
길이 좁다 vs 시각이 제한적이다.
Both mean 'small amount.'
적다 is a simple quantity; 제한적 is a structured limit.
사람이 적다 vs 인원이 제한적이다.
الگوهای جملهسازی
N은/는 제한적이다
시간은 제한적이다.
제한적인 N
제한적인 기회.
제한적으로 V
제한적으로 사용한다.
N에 제한적이다
특정 지역에 제한적이다.
매우/극히 제한적이다
정보가 극히 제한적이다.
제한적인 범위 내에서
제한적인 범위 내에서 허용된다.
제한적일 수밖에 없다
결과는 제한적일 수밖에 없다.
제한적인 면이 있다
그 계획은 제한적인 면이 있다.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in formal contexts, medium in daily speech.
-
제한적 시간
→
제한적인 시간
You need the adnominal suffix '-인' to connect the adjective to the noun.
-
제 한국어는 제한적이에요.
→
제 한국어는 아직 부족해요.
'제한적' implies a systemic restriction, not a personal skill level.
-
제한적 식사
→
한정된 식사 / 적은 식사
Using '제한적' for a small meal sounds like a medical or military restriction.
-
무제한적
→
무제한
While '무제한적' exists, '무제한' is the standard noun/adjective for 'unlimited.'
-
제한적 사용해
→
제한적으로 사용해
You need the adverbial suffix '-으로' to modify the verb '사용하다'.
نکات
Formal Reports
Always use '제한적' when discussing project constraints in writing. It makes you sound professional.
Particle Choice
Pair it with '-에' to say 'limited to [something].' Example: '서울에 제한적이다.'
Hanja Power
Remember 'Han' (限) = Limit. This root appears in many words like 'Muhan' (Infinite) and 'Hangye' (Boundary).
Polite Refusal
Use '지원이 제한적이라 죄송합니다' as a polite way to say you can't provide help right now.
News Clues
When you hear '제한적,' the next word is usually the thing being limited. Focus on that noun.
Modifier Form
Don't forget the '인' in '제한적인 시간.' Without it, the sentence is grammatically incomplete.
Social Rules
In Korea, rules are rules. '제한적' is often used to describe those non-negotiable social boundaries.
Visual Cues
Visualize a fence. Everything inside is the '제한적' scope. The fence itself is the '제한' (limit).
Objective vs Subjective
Use '제한적' for facts, '부족하다' for feelings or quality assessments.
TOPIK Tip
This word frequently appears in TOPIK II Reading Question 1-4 or the essay writing section.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Jail' (제) + 'Hand' (한). If your 'hands' are in 'jail,' your movement is '제한적' (restricted).
تداعی تصویری
Imagine a red circle drawn on the ground. You can only stand inside the circle. That circle is your '제한적' area.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your room that are '제한적' (e.g., battery life, space on a shelf, time before bed) and say them out loud in Korean.
ریشه کلمه
Derived from the Hanja characters 制 (제), 限 (한), and 的 (적). 制 means to control or establish a system. 限 means a boundary or threshold. 的 is a suffix that turns the noun into an adjective.
معنای اصلی: Originally referred to the act of setting a systematic boundary or rule to control the flow or extent of something.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).بافت فرهنگی
Avoid using '제한적' to describe people's abilities or intelligence, as it can sound dehumanizing or overly clinical. Use '부족하다' for a more humble and natural tone.
English speakers often use 'limited' for quality ('limited skill'), but Koreans use '제한적' for systems. Be careful not to sound like you're blaming a system for your own lack of practice!
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- 예산이 제한적입니다
- 인력이 제한적입니다
- 시간적 제약이 있습니다
- 범위를 제한합시다
News Report
- 통행이 제한적입니다
- 정보가 제한적입니다
- 공급이 제한적입니다
- 영업이 제한적입니다
Academic Writing
- 연구 범위가 제한적이다
- 데이터가 제한적이다
- 일반화하기에 제한적이다
- 의미가 제한적이다
Legal/Official
- 권리가 제한적입니다
- 접근이 제한적입니다
- 허용 범위가 제한적입니다
- 책임이 제한적입니다
Technology/Apps
- 기능이 제한적입니다
- 무료 회원은 제한적입니다
- 저장 공간이 제한적입니다
- 사용이 제한적입니다
شروعکنندههای مکالمه
"이번 프로젝트 예산이 너무 제한적이지 않나요?"
"제한적인 시간 내에 이 일을 끝낼 수 있을까요?"
"우리가 가진 정보가 너무 제한적인 것 같아요."
"제한적인 자원을 어떻게 나누는 게 좋을까요?"
"이 서비스는 왜 특정 지역에서만 제한적으로 운영되나요?"
موضوعات نگارش
오늘 내가 느낀 시간의 제한적 성격에 대해 써보세요.
제한적인 환경에서도 창의력을 발휘했던 경험이 있나요?
내가 가진 지식이 제한적이라고 느꼈던 순간은 언제인가요?
정부의 제한적 조치가 필요하다고 생각하는 분야가 있나요?
제한적인 삶과 무제한적인 삶 중 무엇이 더 행복할까요?
سوالات متداول
10 سوالIt's better to say '제 한국어 실력은 아직 부족해요.' '제한적' sounds like your Korean is being legally restricted by someone else.
Not necessarily. It is an objective description of a limit. However, in business, a 'limited budget' is usually a challenge to overcome.
제한 is a general limit (like a speed limit). 제약 is a constraint or a bottleneck that makes a task difficult.
Use it to describe *how* something is done. 'We are allowing entry restrictively' = '제한적으로 허용하고 있습니다.'
Yes, but it uses '한정' (fixed amount) instead of '제한' (restriction). Both share the root '한' (limit).
Yes, '공간이 제한적이다' is correct, but '협소하다' or '좁다' is more common for physical rooms.
The antonym is '무제한' (mu-jehan). 'Mu' means 'none/without.'
Yes, usually in medical dramas (limited surgery options) or law dramas (limited evidence).
Yes, if you are writing about your goals or plans in a serious, reflective way.
It comes from 的, which means 'target' but is used as a suffix similar to '-ic' or '-al' in English.
خودت رو بسنج 180 سوال
'Time is limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Within a limited scope'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Access is restricted'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'We have a limited budget'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'The effect is limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited to specific areas'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited information'을 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Use it restrictively'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'The space is limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited growth'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited opportunities'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'The role was limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited permission'을 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Extremely limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Due to limited time'을 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited validity'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'A limited perspective'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited competition'을 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Limited disclosure'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'Human ability is limited'를 한국어로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'The budget is very limited'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'We have limited time'을 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Entry is restricted'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Use it in a limited way'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Information is limited'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Within a limited range'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited efficacy'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'A limited perspective'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Growth is limited'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited support'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited resources'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited power'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited opportunities'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited disclosure'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited access'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited role'을 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited conditions'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited success'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited knowledge'를 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'Limited freedom'을 한국어로 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'시간이 제한적입니다' - 무엇이 한계가 있나요?
'예산이 제한적이라 힘들어요' - 왜 힘든가요?
'입장이 제한적으로 허용됩니다' - 아무나 들어갈 수 있나요?
'정보가 매우 제한적이에요' - 정보를 많이 알 수 있나요?
'제한적인 시간 내에 끝내세요' - 천천히 해도 되나요?
'공간이 제한적입니다' - 방이 넓은가요?
'서비스가 제한적으로 제공됩니다' - 모든 곳에서 되나요?
'효능이 제한적일 수 있습니다' - 약이 완벽한가요?
'인원이 제한적이라 예약하세요' - 왜 예약해야 하나요?
'제한적인 시각을 버리세요' - 어떻게 생각해야 하나요?
'데이터가 제한적입니다' - 연구가 완벽한가요?
'그의 권한은 제한적이에요' - 그는 모든 걸 결정할 수 있나요?
'기상 악화로 운항이 제한적입니다' - 비행기가 잘 뜨나요?
'제한적 허용 조치가 내려졌다' - 금지가 풀렸나요?
'지원은 특정 계층에 제한적이다' - 누구나 지원받나요?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
제한적 is your go-to word for describing boundaries and restrictions in a professional or academic context. While '부족하다' means you don't have enough, '제한적' means there is a defined limit or rule in place. Example: '제한적인 예산' (A limited budget).
- 제한적 means 'limited' or 'restricted' in a formal, structural sense.
- It is derived from Hanja roots meaning 'control' and 'limit.'
- Commonly used for budgets, time, space, and legal access.
- It sounds professional and objective compared to casual words for 'a little.'
Formal Reports
Always use '제한적' when discussing project constraints in writing. It makes you sound professional.
Particle Choice
Pair it with '-에' to say 'limited to [something].' Example: '서울에 제한적이다.'
Hanja Power
Remember 'Han' (限) = Limit. This root appears in many words like 'Muhan' (Infinite) and 'Hangye' (Boundary).
Polite Refusal
Use '지원이 제한적이라 죄송합니다' as a polite way to say you can't provide help right now.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر academic
입체적
B2داشتن اثر سهبعدی یا بررسی چیزی از دیدگاههای متعدد به جای یک نمای صاف واحد.
~에 관해
B1عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. در زمینههای رسمی برای معرفی یک موضوع استفاده میشود.
~에 대하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع خاص. 'من در مورد فرهنگ کره مطالعه میکنم.'
~대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. برای نشان دادن موضوعی که در مورد آن صحبت میکنید استفاده میشود.
~에 관하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع. در موقعیتهای رسمی مانند گزارشها یا سخنرانیها استفاده میشود.
~에 대해(서)
A1موضوع یا مورد بحث را نشان میدهد و به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. معمولاً با افعالی مانند صحبت کردن یا فکر کردن استفاده میشود.
무엇보다
A2بیش از هر چیز؛ قبل از هر چیز.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2انتزاع کردن: در نظر گرفتن چیزی به صورت تئوری یا جدا از واقعیت فیزیکی آن.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.