오징어
오징어 در ۳۰ ثانیه
- A standard Korean noun for squid, used for both the living animal and various popular seafood dishes.
- Deeply ingrained in Korean culture as a staple food, a childhood game, and a modern social metaphor.
- Commonly harvested from the East Sea, it is available in fresh, dried (mareun), or processed forms.
- Famous globally due to 'Squid Game', but locally prized for its chewy texture and nutritional value.
The Korean word 오징어 (Ojingeo) is the standard noun used to refer to the squid, a cephalopod that holds a remarkably prominent place in Korean life, from the dinner table to the playground. While in English, 'squid' might primarily evoke thoughts of marine biology or perhaps calamari at a Mediterranean restaurant, in Korea, ojingeo is a ubiquitous staple. It represents one of the most common sources of protein and is deeply embedded in the national consciousness. Historically, squid has been harvested in massive quantities from the East Sea, particularly around Ulleungdo Island, making it an affordable and versatile ingredient for generations of Koreans. When you use this word, you are usually referring to the animal itself or the food derived from it, but the context can shift significantly depending on whether the squid is fresh, dried, or cooked.
- Biological Classification
- In a scientific or general sense, 오징어 refers to the decapodiform cephalopods with elongated bodies, large eyes, eight arms, and two tentacles. In Korea, the most common species is the Todarodes pacificus, or the Japanese flying squid.
시장에서 싱싱한 오징어를 샀어요.
Beyond the biological and culinary, 오징어 has taken on a fascinating metaphorical meaning in modern Korean slang. It is often used self-deprecatingly or mockingly to describe someone who looks 'ugly' or 'plain' in comparison to someone exceptionally handsome or beautiful. This usage stems from the idea that when a person stands next to a stunning celebrity, their face 'shrivels up' or looks as unappealing as a flattened, dried squid. This cultural nuance is vital for learners to understand, as it appears frequently in variety shows and casual conversations. For example, if a group of friends is looking at a photo with a movie star, one might joke, 'I look like an ojingeo next to him,' implying a humorous lack of confidence in their own appearance.
- Culinary Variety
- The word is often combined with preparation methods: 마른 오징어 (dried squid), 산 오징어 (live squid), and 오징어 튀김 (fried squid/calamari).
맥주 안주로 오징어가 최고예요.
In terms of frequency, you will encounter 오징어 almost daily if you live in Korea. It is a popular street food (pojangmacha), a common side dish (banchan) in lunchboxes, and a go-to snack for long bus rides or movie theaters. The versatility of the word matches the versatility of the ingredient. Whether it is being used to describe a spicy stir-fry (ojingeo-bokkeum) or the childhood game popularized by global media, the word carries a sense of nostalgia and homeliness. It is not just an animal; it is a cultural icon that bridges the gap between traditional coastal life and modern urban snacking habits. Understanding the depth of this word requires looking past the dictionary definition of 'squid' and seeing it as a symbol of Korean resilience and humor.
- Social Metaphor
- The 'Squid Effect' (오징어 현상) refers to the phenomenon where an average person looks unattractive when standing next to a very attractive person.
어제 친구들과 오징어 게임을 했어요.
Using 오징어 in a sentence requires an understanding of basic Korean particles and common verbs associated with seafood. As a noun, it typically functions as the object of a sentence when you are eating, buying, or catching it. Because it is a count noun, you will often see it paired with the counter 마리 (mari), which is used for animals. For example, 'two squids' is ojingeo du-mari. When you are at a restaurant, you might order by saying 'ojingeo-bokkeum isseoyo?' (Do you have stir-fried squid?). The grammar remains straightforward for beginners, but as you advance, you will see it integrated into complex sentences describing textures, flavors, and fishing methods.
- Subject vs Object
- When the squid is the one performing an action (like swimming), use 오징어가. When you are doing something to the squid (like eating), use 오징어를.
오징어를 맵게 볶아 주세요.
In descriptive sentences, 오징어 is often the subject of adjectives like jilgida (to be chewy/tough) or shinsun-hada (to be fresh). If you are eating dried squid and find it hard to chew, you would say, 'This squid is too tough' (i ojingeo-neun neomu jilgyeoyo). In more literary or advanced contexts, you might describe the squid's movement in the water using the verb heom-chida (to swim) or describe its ink (meokmul). The word is also central to compound nouns. For instance, ojingeo-chae refers to shredded dried squid, a very popular side dish. By learning these combinations, you can expand your vocabulary from a single noun to a wide array of culinary and descriptive terms.
- Common Verb Pairings
- 굽다 (to grill), 데치다 (to blanch), 말리다 (to dry), 다듬다 (to clean/trim).
그는 오징어를 잡으러 바다로 나갔다.
When discussing the famous Netflix series or the traditional game, the word is used as a modifier: ojingeo geim. In this case, the grammar follows the standard noun-noun modification pattern in Korean. Even in this context, the word retains its literal meaning because the game board is shaped like a squid. If you are talking about the physical game, you might say 'ojingeo-reul hada' (to play squid). For learners, practicing these various roles—as a food item, a biological entity, and a cultural reference—will help solidify the word in memory. Pay attention to how the particle -rang or -wa (and) is used when squid is part of a list of seafood, such as ojingeo-wa saeu (squid and shrimp).
- Idiomatic Sentence Structure
- To say someone looks like a squid (is unattractive), you use the structure: [Person] + 옆에 서면 오징어가 된다 (When standing next to [Person], I become a squid).
엄마가 맛있는 오징어 국을 끓여 주셨어요.
In South Korea, you will hear the word 오징어 in a variety of high-frequency environments. One of the most common places is the traditional fish market (su-san si-jang). Here, vendors will shout about the freshness of their catch, often using the phrase 'shinsun-han ojingeo boyeo-yo!' (Look at the fresh squid!). If you visit a coastal city like Sokcho or Gangneung, the word will be everywhere—on signs, menus, and even in the names of local festivals. The sound of the word itself, with its soft vowels and the nasal 'ng' sound, is very characteristic of Korean phonology and is easily recognizable even in a noisy market environment.
- At the Cinema
- In Korean movie theaters, while popcorn is common, many people prefer 버터구이 오징어 (butter-grilled squid). You will hear people ordering it at the snack counter constantly.
영화 보면서 오징어 먹을래?
Another major context is in the realm of 'Anju' (food eaten with alcohol). If you go to a 'Hof' (a Korean-style pub) or a 'Pocha', you will almost certainly hear groups of friends ordering ojingeo-sukhoe (parboiled squid) or mareun-ojingeo (dried squid) to go with their beer or soju. The word becomes part of the social fabric of nightlife. In these settings, the word is often spoken quickly and informally. Furthermore, in the age of global streaming, the title Ojingeo Geim (Squid Game) has made the word a household name worldwide. Even if you are not in Korea, you might hear K-drama fans or news anchors discussing the show, using the word to refer to the high-stakes survival drama.
- On Television
- Variety shows often use the 'squid' insult mentioned earlier. When a comedian makes a funny face, the subtitles might show a squid emoji or the word 오징어.
오늘 저녁 메뉴는 오징어 볶음이에요.
Lastly, you will hear this word in educational settings for children. Because the squid is such a distinct-looking animal, it is a favorite in children's songs and books. Kids learn to count the 'ten legs' of the squid (ojingeo dari-neun yeol-gae), contrasting it with the eight legs of the octopus (muneo). This early exposure ensures that every Korean speaker has a strong mental image associated with the word. Whether it is a mother telling her child to eat their ojingeo-chae or a fisherman calling out his catch at dawn, the word 오징어 is a constant acoustic presence in the Korean landscape, representing both a humble meal and a shared cultural identity.
- At the Supermarket
- You'll hear announcements like '오징어 세일 중입니다!' (Squid is on sale now!) over the loudspeakers in the seafood section.
울릉도 오징어가 제일 유명해요.
For English speakers learning Korean, the most frequent mistake involving 오징어 is confusing it with other cephalopods. In English, we often use the word 'octopus' as a catch-all for anything with many legs, or 'calamari' for the food. However, in Korean, the distinctions are very strict. Confusing ojingeo (squid) with muneo (large octopus), nakji (long-arm octopus), or jjukkumi (webfoot octopus) can lead to confusion at a restaurant, as the texture, price, and preparation of these animals are vastly different. Another common error is in pronunciation, specifically the transition between the 'o' and the 'ji'. Some learners accidentally nasalize the 'o' too much or fail to pronounce the 'ng' (ieung) clearly, making it sound like 'ojieo'.
- Leg Count Confusion
- Learners often forget that 오징어 has 10 legs, while 문어 and 낙지 have 8. This is a common point of correction in elementary Korean conversations.
이것은 문어가 아니라 오징어입니다.
Grammatically, learners sometimes struggle with the counter mari. Instead of saying 'ojingeo han-mari' (one squid), they might use the general counter gae, saying 'ojingeo han-gae'. While understandable, it sounds unnatural to native speakers because gae is for inanimate objects, and ojingeo is considered a living creature (even if it is on your plate). Additionally, there is a nuance in the word kaldit (knife cuts). When preparing squid, the way it is sliced is very important for the texture. Beginners might just say 'cut the squid' (ojingeo-reul jareuda), but a more natural expression in a cooking context would be 'ojingeo-e kkaljip-eul naeda' (to score the squid with a knife).
- Vocabulary Overlap
- Do not confuse 오징어 with 꼴뚜기 (baby squid/beaked squid). Kkolttugi is much smaller and used differently in side dishes.
오징어 한 개(X) -> 오징어 한 마리(O)
Finally, a subtle mistake occurs when talking about 'Squid Game'. Some learners translate the title literally back into English or use the English title while speaking Korean. If you are speaking Korean, it is always better to say Ojingeo Geim. Also, avoid using the word ojingeo to mean 'coward' as it might be used in some other languages; in Korean, it doesn't carry that specific connotation. Instead, focus on its literal meaning or the 'unattractive' slang. By being precise with your cephalopod terminology and using the correct counters, you will sound much more like a native speaker and avoid any awkward misunderstandings at the dinner table or in social settings.
- Spelling Error
- Sometimes beginners write 오정어 or 우징어. Ensure the first vowel is 'ㅗ' (o) and the second is 'ㅣ' (i).
그는 오징어처럼 생겼다 (He looks like a squid - Use with caution!)
To truly master the word 오징어, you must understand its place within the family of Korean seafood terms. Korea's rich maritime culture means there are specific names for every type of tentacled creature. While ojingeo is the most common, you will frequently encounter muneo, nakji, and jjukkumi. Each of these has a different cultural and culinary standing. Muneo (octopus) is often seen as more 'prestigious' and is frequently served at ancestral rites or weddings. Nakji is famous for being eaten raw and wiggly (sannakji), while jjukkumi is a smaller, seasonal favorite usually served in very spicy stir-fries. Knowing when to use each word is a sign of an advanced learner.
- 오징어 (Squid) vs 문어 (Octopus)
- 오징어: 10 legs, cheaper, common snack. 문어: 8 legs, larger, more expensive, ceremonial.
오징어는 쫄깃하고 문어는 부드러워요.
Another related term is kkolttugi. This is often translated as 'baby squid' or 'beaked squid'. In Korean culture, kkolttugi is sometimes used in idioms to represent something small or insignificant that is trying to act big. For example, the proverb 'kkolttugi-ga ttwini mang-yung-eo-do ttwinda' (When the baby squid jumps, the goby jumps too) describes a situation where an unqualified person tries to mimic their superiors. This contrasts with ojingeo, which is generally viewed as a sturdy, reliable food source. If you want to talk about the dried version specifically, you might use geon-ojingeo (dried squid), which is the more formal version of mareun-ojingeo.
- 오징어 (Squid) vs 낙지 (Long-arm Octopus)
- 오징어: Tougher texture, triangular head. 낙지: Slimmer, very long legs, often eaten for stamina.
매운 오징어 볶음 대신 낙지 볶음을 먹을까요?
In terms of biological synonyms, you might hear namul-ojingeo or gap-ojingeo (cuttlefish). Gap-ojingeo is particularly prized for its thick, meaty texture and is considered a delicacy compared to the standard ojingeo. When you are writing a menu or a formal report, using gap-ojingeo shows a high level of specificity. For learners, the key is to start with the broad term ojingeo and gradually add these variations to your vocabulary. By understanding the hierarchy of these sea creatures, you gain insight into Korean social values, culinary preferences, and linguistic nuance. Whether you are choosing a snack at a convenience store or ordering a feast at a seaside restaurant, knowing these alternatives will make you a much more confident and precise communicator.
- Synonym Summary
- 어물 (dried fish/seafood - general), 해산물 (seafood - general), 두족류 (cephalopods - academic).
갑오징어는 일반 오징어보다 훨씬 비싸요.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Korean records, the squid was sometimes called 'Mok-eo' (ink fish) because its ink was actually used as a substitute for writing ink in some coastal regions.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'eo' as 'oh'. It should be more like 'uh' in 'cup'.
- Omitting the 'ng' sound, making it sound like 'o-ji-eo'.
- Pronouncing 'ji' as 'zi'. It must be a 'j' sound.
- Making the 'o' sound too long like a diphthong.
- Confusing the 'ng' placement with a hard 'g'.
سطح دشواری
Very easy to read as it follows standard Hangul phonetics without complex patches.
Short and simple to write.
The 'ng' sound in the middle requires some practice for beginners.
Distinctive sound that is easy to pick out in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Animal Counter '마리'
오징어 두 마리 (Two squids)
Noun Modification with -ㄴ/은
매운 오징어 (Spicy squid)
Object Particle -를/을
오징어를 사다 (Buy squid)
Subject Particle -가/이
오징어가 맛있다 (Squid is delicious)
Connective Particle -와/과
오징어와 문어 (Squid and octopus)
مثالها بر اساس سطح
오징어를 먹어요.
I eat squid.
Basic SVO structure with object particle -를.
오징어가 커요.
The squid is big.
Subject particle -가 used with an adjective.
이것은 오징어예요.
This is a squid.
Identification using the polite ending -예요.
오징어 세 마리 주세요.
Please give me three squids.
Using the animal counter '마리'.
저는 오징어를 좋아해요.
I like squid.
Standard 'like' construction.
오징어는 바다에 살아요.
Squids live in the sea.
Topic particle -는 for general facts.
오징어 다리가 많아요.
The squid has many legs.
Possessive-like structure using subject particle.
시장에서 오징어를 사요.
I buy squid at the market.
Locative particle -에서.
어제 맛있는 오징어 튀김을 먹었어요.
I ate delicious fried squid yesterday.
Past tense -었- and noun modification.
오징어가 싱싱해서 아주 맛있어요.
The squid is very delicious because it is fresh.
Reasoning particle -아/어서.
매운 오징어 볶음을 만들 수 있어요?
Can you make spicy stir-fried squid?
Ability pattern -ㄹ 수 있다.
마른 오징어는 맥주와 잘 어울려요.
Dried squid goes well with beer.
Natural pairing expression '잘 어울리다'.
오징어 게임을 해 본 적이 있어요?
Have you ever tried playing the squid game?
Experience pattern -어 본 적이 있다.
이 오징어는 너무 질겨서 씹기 힘들어요.
This squid is too tough, so it's hard to chew.
Difficulty pattern -기 힘들다.
오징어를 작게 잘라 주세요.
Please cut the squid into small pieces.
Adverbial form -게.
슈퍼에서 오징어 세일을 하고 있어요.
The supermarket is having a sale on squid.
Present progressive -고 있다.
울릉도에 가면 오징어를 꼭 먹어봐야 해요.
If you go to Ulleungdo, you must try the squid.
Conditional -면 and necessity -야 하다.
오징어는 타우린이 풍부해서 피로 회복에 좋아요.
Squid is rich in taurine, so it's good for recovering from fatigue.
Explanatory ending -아/어서.
밤바다에 오징어 잡이 배들의 불빛이 가득해요.
The night sea is full of lights from squid fishing boats.
Noun compounding '오징어 잡이 배'.
친구 옆에 서니까 제가 오징어가 된 기분이에요.
Standing next to my friend, I feel like I've become a squid.
Metaphorical use of 'squid'.
오징어 먹물로 만든 파스타를 먹어본 적이 있나요?
Have you ever tried pasta made with squid ink?
Noun modification with -로 만든.
요즘 오징어 가격이 작년보다 많이 올랐어요.
The price of squid has risen a lot compared to last year.
Comparison -보다.
오징어를 손질하는 법을 가르쳐 드릴까요?
Shall I teach you how to clean and prepare a squid?
Method pattern -는 법.
오징어는 콜레스테롤이 높다고 하지만 건강에 이로운 점도 많아요.
They say squid is high in cholesterol, but it also has many health benefits.
Quotation -다고 하지만.
수온 상승으로 인해 동해안의 오징어 어획량이 급감했습니다.
Due to the rise in water temperature, the squid catch on the East Coast has plummeted.
Formal cause-and-effect -으로 인해.
오징어는 위협을 느끼면 먹물을 뿜고 도망치는 습성이 있습니다.
Squid have a habit of spraying ink and fleeing when they feel threatened.
Habit/Trait pattern -는 습성이 있다.
그 영화의 성공 이후 한국의 오징어 게임 문화가 전 세계에 알려졌어요.
Since the success of that movie, Korea's squid game culture has become known worldwide.
Passive voice -아/어지다.
갑오징어는 일반 오징어보다 살이 두툼하고 식감이 쫄깃합니다.
Cuttlefish has thicker flesh and a chewier texture than regular squid.
Specific variety '갑오징어'.
오징어 순대는 속초의 대표적인 향토 음식 중 하나로 꼽힙니다.
Squid sundae is considered one of the representative local foods of Sokcho.
Passive 'be considered' -로 꼽히다.
마른 오징어를 구울 때 불 조절을 잘해야 타지 않습니다.
When grilling dried squid, you must control the heat well so it doesn't burn.
Timing pattern -을 때 and prevention -지 않다.
오징어의 변신 능력은 포식자로부터 자신을 보호하는 데 필수적입니다.
The squid's ability to transform is essential for protecting itself from predators.
Utility pattern -는 데 필수적이다.
그는 오징어처럼 흐물흐물한 태도를 보여서 신뢰를 잃었다.
He lost trust because he showed a spineless, indecisive attitude like a squid.
Onomatopoeia '흐물흐물' (limp/mushy).
오징어의 신경계는 생물학적 연구에서 매우 중요한 위치를 차지합니다.
The nervous system of the squid occupies a very important position in biological research.
Academic tone '위치를 차지하다'.
기후 변화로 인한 해류의 변화가 오징어의 산란지에 심각한 영향을 미치고 있다.
Changes in ocean currents due to climate change are having a serious impact on squid spawning grounds.
Formal influence pattern -에 영향을 미치다.
소설 속에서 오징어는 거친 바다와 싸우는 어부들의 고단한 삶을 상징한다.
In the novel, the squid symbolizes the weary lives of fishermen fighting the rough sea.
Symbolism pattern -을 상징하다.
전통적인 오징어 건조 방식은 기계화에 밀려 점차 사라져가고 있는 추세입니다.
Traditional squid drying methods are tending to gradually disappear, pushed out by mechanization.
Trend pattern -는 추세이다.
오징어의 위장술은 군사 기술 개발에도 영감을 주는 놀라운 자연의 신비입니다.
The squid's camouflage is a marvel of nature that also inspires the development of military technology.
Inspiration pattern -에 영감을 주다.
그 배우의 압도적인 외모 옆에서 일반인들은 속수무책으로 오징어가 되고 만다.
Next to that actor's overwhelming looks, ordinary people helplessly end up becoming squids.
Idiomatic result -고 말다.
오징어 수출 규제 완화가 지역 경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.
The easing of squid export regulations is expected to contribute to the revitalization of the local economy.
Expectation pattern -을 것으로 기대되다.
오징어의 눈은 인간의 눈과 구조적으로 유사하면서도 독특한 진화 과정을 거쳤다.
The squid's eye is structurally similar to the human eye yet has undergone a unique evolutionary process.
Process pattern -과정을 거치다.
오징어 어족 자원의 지속 가능한 관리를 위해 국제적인 공조가 절실한 시점입니다.
International cooperation is desperately needed at this point for the sustainable management of squid fishery resources.
High-level formal necessity -가 절실한 시점이다.
심해 오징어의 거대화 현상은 여전히 해양 생물학계의 풀리지 않은 수수께끼로 남아 있다.
The gigantism of deep-sea squids remains an unsolved mystery in the field of marine biology.
Academic mystery pattern -로 남아 있다.
오징어라는 평범한 소재를 통해 현대 사회의 비정한 경쟁 논리를 날카롭게 비판했다.
Through the ordinary subject of the squid, the ruthless competitive logic of modern society was sharply criticized.
Literary analysis tone -을 통해 비판하다.
동해의 오징어 축제는 단순한 지역 행사를 넘어 민족적 정체성을 확인하는 장이 된다.
The East Sea Squid Festival goes beyond a simple local event to become a place for confirming ethnic identity.
Transcendent pattern -을 넘어 -가 된다.
오징어 먹물의 성분을 분석하여 항암 효과를 규명하려는 시도가 다각도로 이루어지고 있다.
Attempts to identify anti-cancer effects by analyzing the components of squid ink are being made from various angles.
Scientific inquiry pattern -를 규명하다.
오징어의 유전체 지도는 진화론적 관점에서 두족류의 기원을 밝히는 데 결정적인 단서를 제공한다.
The genomic map of the squid provides a decisive clue in revealing the origin of cephalopods from an evolutionary perspective.
Technical clue pattern -단서를 제공하다.
오징어 잡이의 역사적 변천사는 한국 근현대사 속 해양 산업의 부침을 고스란히 반영한다.
The historical evolution of squid fishing directly reflects the ups and downs of the maritime industry in modern Korean history.
Historical reflection pattern -을 고스란히 반영하다.
오징어 뼈라고 불리는 갑은 한방에서 지혈과 제산의 효능이 있는 약재로 귀하게 쓰였다.
The cuttlebone, called 'ojingeo-ppyeo', was highly valued in traditional medicine as an herb with hemostatic and antacid effects.
Historical/Medical usage pattern -로 귀하게 쓰였다.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Spicy stir-fried squid. A very common Korean dish served with rice.
오늘 저녁은 매콤한 오징어 볶음이야.
— Squid Game. Both the traditional children's game and the famous TV series.
오징어 게임 시즌 2가 기다려져요.
— Shredded dried squid. Usually seasoned and served as a side dish (banchan).
밑반찬으로 오징어 채 무침을 만들었어요.
— Squid over rice. A popular quick meal found in many Korean cafeterias.
식당에서 오징어 덮밥을 시켰어요.
— Live squid. Often used when referring to fresh squid sashimi.
산 오징어 회는 식감이 아주 쫄깃해요.
— Squid soup. A clear or spicy soup made with sliced squid and radish.
시원한 오징어 무국을 끓였어요.
— Squid and Peanut. A famous brand of crunchy Korean snack balls.
과자 중에서 오징어 땅콩을 제일 좋아해요.
— Butter-grilled squid. A popular snack at movie theaters and rest areas.
극장에서는 버터구이 오징어가 빠질 수 없죠.
— Parboiled squid. Squid that is lightly boiled and served with a dipping sauce.
초고추장에 찍어 먹는 오징어 숙회는 별미예요.
— Frozen squid. Commonly found in supermarkets for home cooking.
냉동 오징어를 해동해서 요리하세요.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Octopus. It has 8 legs and is usually larger and more expensive.
Long-arm octopus. It is much thinner and often eaten raw.
Webfoot octopus. Small and usually eaten in spicy stir-fries.
اصطلاحات و عبارات
— To 'become a squid'. This means to look unattractive or plain when standing next to someone very handsome or beautiful.
원빈 옆에 서니 내가 오징어가 되었다.
Slang/Informal— When the small fry (baby squid) jumps, the goby jumps too. Describes someone insignificant mimicking their betters.
실력도 없으면서 남을 따라 하는 꼴이 딱 '꼴뚜기가 뛰니 망둥이도 뛴다'네.
Proverbial— Like drying a squid. Used to describe someone being very thin or being squeezed/pushed in a tight space.
만원 지하철에서 오징어 말리듯 끼어 왔어.
Casual— Like a squid spraying ink. Used to describe someone creating a distraction or making a situation murky to escape.
그는 질문을 피하려고 오징어 먹물 뿜듯 딴소리를 했다.
Metaphorical— Like squid legs getting tangled. Describes a situation or relationship that has become very complicated.
일이 오징어 다리 꼬이듯 복잡해졌어요.
Casual— Squeezing a dried squid. Trying to get something (like money or work) out of someone who has nothing left to give.
이미 다 쓴 예산에서 돈을 더 내라니, 마른 오징어 짜기지.
Idiomatic— Squid eyes. Sometimes used to describe someone with very large, round, or staring eyes.
그 아이는 눈이 오징어 눈처럼 동그랗고 커요.
Descriptive— Squid bone (cuttlebone). Often used in the context of fragility or something easily broken.
그 물건은 오징어 뼈처럼 잘 부러져요.
Informal— The smell of grilling squid. Often used to evoke a sense of a busy market or a nostalgic seaside evening.
시장 입구에서 오징어 굽는 냄새가 진동한다.
Sensory— Squid boat. Specifically referring to the bright lights of fishing boats at night.
먼 바다에 오징어 배 불빛이 반짝인다.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are small, tentacled sea creatures.
Kkolttugi is much smaller than a standard squid and has a different culinary role, often fermented.
꼴뚜기는 오징어보다 훨씬 작아요.
It looks almost identical to a squid.
Hanchi has shorter legs (one 'chi' long) and the meat is considered softer and sweeter than regular squid.
한치는 오징어보다 더 부드러워요.
It is a type of squid.
It has a hard internal shell (cuttlebone) and is much meatier and more expensive.
갑오징어는 식감이 아주 독특해요.
Learners might think it's a different animal.
It is just the processed, shredded form of dried squid.
오징어채는 반찬으로 인기가 많아요.
Similar to dried squid.
It refers to thin, flattened sheets of dried squid, often sold as a snack.
술안주로 오징어포를 샀어요.
الگوهای جملهسازی
[Noun] + 이/가 + [Adjective]
오징어가 싸요. (Squid is cheap.)
[Noun] + 을/를 + [Verb]-고 싶다
오징어를 먹고 싶어요. (I want to eat squid.)
[Noun] + -은/는 + [Noun] + -보다 + [Adjective]
오징어는 생선보다 쫄깃해요. (Squid is chewier than fish.)
[Verb]-기 위해서 + [Noun] + -이/가 필요하다
오징어 볶음을 만들기 위해서 오징어가 필요해요. (To make stir-fried squid, I need squid.)
[Noun] + -에 따르면 + [Clause]
뉴스에 따르면 오징어 어획량이 줄었대요. (According to the news, the squid catch has decreased.)
[Noun] + -을/를 막론하고 + [Clause]
남녀노소를 막론하고 오징어는 인기 있는 간식이다. (Regardless of age or gender, squid is a popular snack.)
이것은 [Noun] + 이에요/예요
이것은 오징어예요. (This is a squid.)
[Noun] + 주세요
오징어 튀김 주세요. (Please give me fried squid.)
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in culinary and social contexts.
-
Using '개' instead of '마리' as a counter.
→
오징어 한 마리
Animals, including seafood, should always be counted with '마리'.
-
Pronouncing '오징어' as '오진거'.
→
오징어
There is no 'g' sound after the 'ng'. It's a smooth transition to the 'eo' vowel.
-
Confusing '오징어' with '문어'.
→
오징어 (10 legs), 문어 (8 legs)
They are different animals and the words are not interchangeable in Korean.
-
Thinking 'calamari' is a different word in Korean.
→
오징어 튀김
Koreans just call it 'fried squid'. Don't look for a specific 'calamari' word.
-
Writing '오정어' instead of '오징어'.
→
오징어
The second syllable must use the 'ㅣ' (i) vowel.
نکات
Learn the Counters
Always use '마리' (mari) when counting whole squids. Using '개' (gae) sounds like you are talking about a toy or an object, not a piece of seafood.
Watch Squid Game
Even if you've seen the English version, watching clips in Korean will help you hear the word '오징어' in various emotional and descriptive contexts.
Score the Meat
When cooking squid, making cross-hatch cuts (kkaljip) helps the seasoning soak in and makes the texture much more pleasant.
Use Slang Carefully
The 'ugly squid' joke is funny among close friends but can be offensive if used with strangers or in a formal setting.
Check for Freshness
Fresh squid should be translucent and slightly dark/brownish. If it's completely white, it might not be as fresh.
The 'Eo' Sound
Make sure your mouth is open vertically for the '어' (eo) sound at the end. Don't round your lips like you do for '오' (o).
Compound Nouns
Korean loves compounding. Instead of saying 'soup with squid', just say '오징어국' (ojingeo-guk).
Specify the Dish
When ordering, specify if you want '볶음' (stir-fry), '튀김' (fried), or '회' (sashimi) to get exactly what you want.
Ink Connection
Remember that 'ojingeo' was once called 'ink fish'. This helps you remember words like '먹물' (ink) which is often paired with it.
Ulleungdo Pride
If you mention 'Ulleungdo ojingeo' to a Korean person, they will be impressed by your local knowledge of famous products.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of an 'O' (the round head) + 'Jing' (the sound of a bell for the 10 legs) + 'Eo' (the sound of surprise when you see a giant squid). O-Jing-Eo!
تداعی تصویری
Imagine a squid wearing a 'round hat' (the 'O' shape) and dancing with its ten legs in the 'Jing' (middle) of the ocean.
شبکه واژگان
چالش
Go to a Korean restaurant and try to order '오징어 볶음' without looking at the English translation. Then, try to count the legs of a squid in Korean!
ریشه کلمه
The word '오징어' is a native Korean word. Historically, it appeared in middle Korean texts as '오증어' or '오중어'. Some theories suggest a link to the Chinese characters '烏鰂魚' (wu-zei-yu), which literally means 'black thief fish,' referring to the squid's black ink and its elusive nature.
معنای اصلی: The original meaning has always referred to the cephalopod with ten legs. The 'black' aspect in historical records refers to the ink it produces.
Koreanicبافت فرهنگی
Be careful using 'ojingeo' to describe people; it is a common but potentially hurtful insult regarding appearance.
In the West, squid is often called 'calamari' when fried. In Korea, there is no separate word; 'ojingeo' covers it all.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At a Restaurant
- 오징어 볶음 주세요.
- 오징어 튀김은 얼마예요?
- 오징어 덮밥 맵게 해 주세요.
- 여기 오징어 순대 팔아요?
At the Market
- 오징어 한 마리에 얼마예요?
- 제일 싱싱한 오징어로 주세요.
- 오징어 손질해 주실 수 있나요?
- 마른 오징어는 어디에 있어요?
Watching a Movie
- 버터구이 오징어 먹을래?
- 오징어 냄새가 너무 좋아요.
- 오징어 다리만 따로 팔아요?
- 영화관 오징어는 비싸요.
Talking about Appearance
- 너 옆에 있으니까 나 오징어 같다.
- 오징어처럼 생겼다는 말 들었어.
- 우리 다 같이 오징어 되자.
- 거울 보니까 완전 오징어네.
Playing Games
- 오징어 게임 규칙이 뭐야?
- 우리 어릴 때 오징어 게임 많이 했지.
- 오징어 머리 부분에 서 봐.
- 오징어 게임에서 이겼어!
شروعکنندههای مکالمه
"가장 좋아하는 오징어 요리가 뭐예요? (What is your favorite squid dish?)"
"오징어 게임이라는 드라마 봤어요? (Have you seen the drama Squid Game?)"
"매운 오징어 볶음 잘 먹어요? (Can you eat spicy stir-fried squid well?)"
"마른 오징어랑 맥주 좋아하세요? (Do you like dried squid and beer?)"
"오징어 다리가 몇 개인지 아세요? (Do you know how many legs a squid has?)"
موضوعات نگارش
오늘 시장에서 본 싱싱한 오징어에 대해 써 보세요. (Write about the fresh squid you saw at the market today.)
오징어 게임을 직접 해 본다면 어떨 것 같나요? (What would it be like if you played the Squid Game yourself?)
내가 좋아하는 해산물 순위를 정하고 오징어의 위치를 설명해 보세요. (Rank your favorite seafood and explain where squid fits.)
오징어 볶음 레시피를 한국어로 간단히 적어 보세요. (Write a simple recipe for stir-fried squid in Korean.)
친구와 함께 오징어 튀김을 먹었던 추억을 써 보세요. (Write about a memory of eating fried squid with a friend.)
سوالات متداول
10 سوالA squid (오징어) has 10 legs. This is a common way to distinguish it from an octopus (문어), which has 8 legs. In Korean elementary schools, children are taught this distinction early on.
Yes, '오징어 게임' (Ojingeo Geim) literally translates to 'Squid Game'. It refers to a traditional children's game where the playing field is drawn in the shape of a squid.
While there are many ways, '오징어 볶음' (spicy stir-fried squid) is perhaps the most common home and restaurant dish. Dried squid (마른 오징어) is the most popular way to eat it as a snack.
It is a slang expression meaning you look unattractive or plain compared to someone else. It's like saying you look like a crumpled, dried squid next to a beautiful person.
Ulleungdo Island and the coastal cities of Gangwon Province, like Sokcho and Gangneung, are famous for having the freshest and best-tasting squid.
Yes, '오징어 회' (squid sashimi) is very popular. Freshly caught squid is sliced thin and served while it is still translucent.
Yes, it is high in protein and taurine, which is good for heart health and reducing fatigue. However, some people watch their intake due to its cholesterol content.
It is a salted and fermented squid side dish. It's spicy, salty, and very popular as a 'rice thief' (bap-doduk), meaning it makes you want to eat a lot of rice.
In general conversation, yes. But scientifically, it can refer to various species within the squid family found in Korean waters.
It is the 'ㅇ' (ieung) sound at the end of the second syllable. It's a nasal sound made at the back of the throat, similar to the 'ng' in 'sing'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'I ate stir-fried squid.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Squid has ten legs.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please give me two squids.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Dried squid is chewy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I saw a squid at the market.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '오징어' and '맛있다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Squid ink is black.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Do you like fried squid?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to catch a squid.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Ulleungdo squid is famous.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This squid is fresh.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Have you seen Squid Game?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '오징어' and '맥주'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Squid lives in the sea.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am making squid soup.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The squid is too tough.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I bought shredded squid.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Squid is high in protein.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I like squid over rice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The fishing boat is catching squid.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce '오징어' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like squid' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask for the price of squid at a market.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Order 'Spicy stir-fried squid' at a restaurant.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell your friend that squid has 10 legs.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Dried squid and beer' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask if the squid is fresh.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I ate fried squid' in the past tense.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a joke: 'I look like a squid next to you.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Recommend squid sundae to a tourist.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain that Ulleungdo is famous for squid.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Squid ink pasta' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the texture of squid as 'chewy'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please give me one squid.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Have you seen the drama Squid Game?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The squid is too tough' politely.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am buying squid at the supermarket.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I want to eat live squid sashimi.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Squid is good for health.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Squid lives in the deep sea.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: '오징어'. What does it mean?
Listen: '오징어 볶음'. Which dish is this?
Listen: '마른 오징어'. What state is the squid in?
Listen: '오징어 게임'. What is the speaker referring to?
Listen: '오징어 한 마리'. How many squids?
Listen: '싱싱한 오징어'. Is the squid fresh or old?
Listen: '오징어 튀김'. What cooking method is used?
Listen: '오징어 먹물'. What part of the squid is mentioned?
Listen: '오징어 다리'. What body part is mentioned?
Listen: '오징어 순대'. Which city is this dish famous for?
Listen: '질긴 오징어'. What is the texture?
Listen: '산 오징어'. Is the squid dead or alive?
Listen: '오징어 덮밥'. What is it served on?
Listen: '오징어 잡이 배'. What is the boat doing?
Listen: '오징어 젓갈'. What kind of food is it?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word '오징어' (ojingeo) is more than just a biological term for squid; it is a cultural pillar in Korea representing affordable nutrition, nostalgic play, and humorous social comparisons. Example: '오징어 볶음' (spicy stir-fried squid) is a classic comfort food.
- A standard Korean noun for squid, used for both the living animal and various popular seafood dishes.
- Deeply ingrained in Korean culture as a staple food, a childhood game, and a modern social metaphor.
- Commonly harvested from the East Sea, it is available in fresh, dried (mareun), or processed forms.
- Famous globally due to 'Squid Game', but locally prized for its chewy texture and nutritional value.
Learn the Counters
Always use '마리' (mari) when counting whole squids. Using '개' (gae) sounds like you are talking about a toy or an object, not a piece of seafood.
Watch Squid Game
Even if you've seen the English version, watching clips in Korean will help you hear the word '오징어' in various emotional and descriptive contexts.
Score the Meat
When cooking squid, making cross-hatch cuts (kkaljip) helps the seasoning soak in and makes the texture much more pleasant.
Use Slang Carefully
The 'ugly squid' joke is funny among close friends but can be offensive if used with strangers or in a formal setting.
مثال
마른 오징어를 불에 구워 먹으면 맛있어요.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر cooking
콩나물
A1Bean sprouts.
쌉쌀하다
A1کمی تلخ بودن، به شکلی دلپذیر.
버터
A1کره یک فرآورده لبنی است که از شیر تهیه میشود. واژه کره در کره ای '버터' است که از انگلیسی گرفته شده است.
치즈
A1پنیر غذایی است که از شیر تهیه می شود. در کره، کلمه '치즈' برای توصیف انواع مختلف پنیر استفاده می شود.
쫄깃하다
A1داشتن بافت کشسان و جویدنی مطبوع، مانند کیک برنجی.
조리하다
A1To cook or prepare food.
식용유
A1روغن خوراکی. برای سرخ کردن یا پخت و پز استفاده میشود.
바삭하다
A1ترد و شکننده بودن. این مرغ سوخاری خیلی ترد است (این مرغ 바삭하다 است).
도마
A1تخته برش که در آشپزخانه استفاده میشود. در زبان کرهای به معنای استعاری مورد انتقاد قرار گرفتن نیز هست.
깊게
A2به طور عمیق؛ به گونهای که به عمق زیادی برسد.