B1 noun رسمی 1 دقیقه مطالعه

근로자

geulloja /ɡɯn.ɾo.d͡ʑa/

A 'geunroja' is an employee who works for payment, often referred to in formal and legal settings.

واژه در 30 ثانیه

  • A person who works for wages or salary.
  • Often used in legal and formal contexts.
  • Covers employees in various sectors.

Overview

근로자(勤勞者)는 '부지런히 일하는 사람'이라는 뜻을 가진 한자어입니다. 현대 한국어에서는 주로 임금이나 급여를 받는 대가로 고용주를 위해 노동력을 제공하는 사람을 지칭하는 용어로 사용됩니다. 이는 넓게는 모든 종류의 직장인을 포함하지만, 특히 노동 계약에 따라 일하는 사람들을 강조할 때 쓰입니다. 법률, 노동 관련 기사, 회사 내부 문서 등에서 자주 등장하는 단어입니다.

근로자는 단독으로 사용되기보다는 특정 맥락에서 더 자주 쓰입니다. 예를 들어 '근로자의 날', '근로 계약', '근로 조건', '근로 소득' 등과 같은 복합 명사를 이루는 경우가 많습니다. 또한, '근로자 대표', '근로자 복지', '근로자 권리' 등과 같이 특정 집단이나 그들의 상황을 설명할 때 사용됩니다. '근로자'는 일반적으로 고용주나 회사와 대등한 관계보다는 피고용인의 입장에서 주로 언급됩니다.

주로 노동법, 사회 보장 제도, 회사 경영, 인사 관리 등의 공식적인 문서나 논의에서 사용됩니다. 예를 들어, '회사는 모든 근로자에게 안전한 근무 환경을 제공할 의무가 있다.'와 같이 법적, 제도적 맥락에서 자주 볼 수 있습니다. 또한, 경제 뉴스에서 '실업률 증가로 근로자들의 소득이 감소했다.'와 같이 경제 상황을 설명할 때도 사용됩니다. 일상 대화에서는 '직장인', '회사원'과 같은 좀 더 구체적이거나 비공식적인 단어를 사용하는 경향이 있습니다.

'근로자'와 유사한 단어로는 '노동자', '직장인', '근무자', '종업원', '피고용인' 등이 있습니다. '노동자''근로자'와 의미가 매우 유사하지만, 때로는 육체노동에 종사하는 사람을 좀 더 강조하는 뉘앙스를 가질 수 있습니다. '직장인''근로자'보다 일상적이고 포괄적인 표현으로, 회사에 다니는 사람이라면 누구나 지칭할 수 있습니다. '근무자'는 특정 장소나 직책에서 일하는 사람을 의미하며, '근로자'보다 더 넓은 의미로 사용될 수 있습니다. '종업원'은 주로 사업체에서 고용되어 일하는 사람을 뜻하며, '피고용인'은 계약 관계에서 고용된 사람을 법률적으로 지칭할 때 사용됩니다. '근로자'는 이러한 단어들 중에서 공식적이고 법률적인 맥락에서 가장 자주 사용되는 경향이 있습니다.

مثال‌ها

1

회사는 근로자에게 최저 임금 이상의 급여를 지급해야 합니다.

everyday

The company must pay workers at least the minimum wage.

2

근로 조건 개선을 위한 노사 협상이 진행 중입니다.

formal

Labor-management negotiations are underway to improve working conditions.

3

요즘 젊은 근로자들은 워라밸을 중요하게 생각해요.

informal

Young workers these days value work-life balance.

4

산업 재해 발생 시 근로자 보호를 위한 법적 절차가 마련되어 있습니다.

academic

Legal procedures are in place to protect workers in case of industrial accidents.

ترکیب‌های رایج

근로자 대표 worker representative
근로자 복지 employee welfare
근로자 권리 workers' rights
근로자 해고 employee dismissal

عبارات رایج

근로자의 날

Labor Day

근로 계약

employment contract

근로 시간

working hours

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

근로자 vs 노동자 (nodongja)

While often interchangeable with '근로자', '노동자' can sometimes carry a stronger connotation of manual labor or a focus on the act of labor itself, especially in historical or ideological contexts. '근로자' is generally a more neutral and widely applicable term for any wage-earning employee.

근로자 vs 직장인 (jigjangin)

'직장인' is a more colloquial and common term for 'office worker' or 'employee'. It's less formal than '근로자' and is used frequently in everyday conversation when referring to people who have jobs.

الگوهای دستوری

근로자 + 는/은/이/가 (subject marker) 근로자 + 를/을 (object marker) 근로자 + 의 (possessive marker) 명사 + 근로자 (e.g., 외국인 근로자 - foreign worker)

How to Use It

نکات کاربردی

The term '근로자' is primarily used in formal, legal, and official contexts. It emphasizes the employment relationship where one party provides labor in exchange for wages. While it can be used in slightly less formal settings, it generally carries more weight than everyday terms like '직장인'. Be mindful of the context to choose the most appropriate word.


اشتباهات رایج

Using '근로자' in very casual, everyday conversation might sound slightly stiff or overly formal. For instance, when talking with friends about your job, you'd more likely say '나 회사 다녀' (I go to the company) or '나는 직장인이야' (I'm an office worker) rather than '나는 근로자야'. Ensure the context matches the formality of the word.

Tips

💡

Understand the formal context

Use '근로자' in formal documents, legal discussions, or when referring to labor rights and regulations.

⚠️

Avoid in casual conversation

In everyday chat, '직장인' (jigjangin - office worker) or '회사원' (hoesawon - company employee) might sound more natural.

🌍

Importance of Labor Day

May 1st is '근로자의 날' (Labor Day) in Korea, a day to recognize the contributions of workers.

ریشه کلمه

The word '근로자' originates from the Hanja characters 勤 (geun), meaning 'diligent' or 'hardworking', and 勞 (ro), meaning 'labor' or 'work'. The suffix 자 (ja) means 'person'. Thus, it literally translates to 'diligent worker'.

بافت فرهنگی

In Korean society, the concept of the '근로자' is closely tied to national development and economic growth. Labor rights and fair treatment of workers are important social issues, reflected in the frequent use of the term in discussions about labor laws and worker welfare.

راهنمای حفظ

Think of '근로자' (Geunroja) as a 'hard worker' (勤勞) who receives a salary. Imagine a diligent employee clocking in their hours, often discussed in formal labor laws.

سوالات متداول

4 سوال

'근로자'는 임금이나 급여를 받고 일하는 모든 사람을 포괄적으로 지칭하는 반면, '노동자'는 때때로 육체노동에 종사하는 사람을 좀 더 강조하는 뉘앙스를 가질 수 있습니다. 하지만 많은 경우 두 단어는 혼용되어 사용되기도 합니다.

'근로자'는 주로 법률, 노동 계약, 회사 규정, 사회 보장 제도 등 공식적이고 제도적인 맥락에서 사용됩니다. '근로자의 날', '근로 조건'과 같은 표현이 대표적입니다.

네, 외국인이라도 한국에서 임금이나 급여를 받고 일하는 경우 '근로자'에 해당합니다. 외국인 근로자는 한국의 노동법 및 관련 규정의 적용을 받습니다.

네, '근로자'는 정규직, 비정규직, 임시직 등 고용 형태와 관계없이 임금을 받고 일하는 모든 사람을 포함하는 넓은 개념입니다.

خودت رو بسنج

fill blank

회사는 모든 ______에게 안전한 근무 환경을 제공할 의무가 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 근로자

'근로자'는 임금을 받고 일하는 사람을 의미하므로, 회사가 안전한 근무 환경을 제공해야 하는 대상에 해당합니다.

multiple choice

'근로자'는 어떤 사람을 지칭하는 말인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 임금이나 급여를 받고 일하는 사람

'근로자'는 고용주로부터 임금이나 급여를 받는 대가로 노동력을 제공하는 사람을 의미합니다.

sentence building

만드세요: 근로자 / 권리 / 보호 / 법률

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 법률은 근로자의 권리를 보호

이 단어들을 사용하여 '법률은 근로자의 권리를 보호한다'와 같이 자연스러운 문장을 만들 수 있습니다.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!