کوتاه و مفید: ریشههای بیقاعده شرطی
Dizer، Fazer و Trazer که تبدیل میشن به ریشههای Dir-، Far- و Trar-.
Grammar Rule in 30 Seconds
Three common verbs—dizer, fazer, and trazer—drop their middle letters to form irregular conditional stems.
- Dizer becomes dir- + conditional ending (e.g., diria).
- Fazer becomes far- + conditional ending (e.g., faria).
- Trazer becomes trar- + conditional ending (e.g., traria).
مرور کلی
این گرامر چطور کار میکنه
would)، قانون طلایی معمولاً این است: مصدر + شناسه. ساده است، نه؟ اما Dizer، Fazer و Trazer این قانون را میشکنند.الگوی ساخت
r ختم میشود میسازند. فرمول اینجاست:
Dir-
Far-
Trar-
-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
کی استفاده کنیم
would در انگلیسی استفاده میکنید.- درخواستهای مودبانه:
Você faria um favor?
(میشه یه لطفی بکنی؟) - فرضیات:
Eu diria a verdade se fosse você.
(اگه جای تو بودم راستش رو میگفتم.)
اشتباهات رایج
- غلط: *Eu fazeria isso.*
- درست: *Eu faria isso.*
مقایسه با الگوهای مشابه
- Poder در پرتغالی باقاعده است: *poderia*.
- Ter در پرتغالی باقاعده است: *teria*.
سؤالات رایج
Conditional Conjugation of Irregular Stems
| Person | Dizer (dir-) | Fazer (far-) | Trazer (trar-) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
diria
|
faria
|
traria
|
|
Tu
|
dirias
|
farias
|
trarias
|
|
Ele/Ela
|
diria
|
faria
|
traria
|
|
Nós
|
diríamos
|
faríamos
|
traríamos
|
|
Vós
|
diríeis
|
faríeis
|
traríeis
|
|
Eles/Elas
|
diriam
|
fariam
|
trariam
|
Meanings
The conditional mood expresses hypothetical actions, polite requests, or future-in-the-past events.
Hypothetical
Actions that would happen under certain conditions.
“Eu diria a verdade.”
“Ele faria um bolo.”
Polite Request
Softening a demand to sound more professional or polite.
“Você faria um favor?”
“Dizer-me-ias a hora?”
Future-in-the-past
Describing a future event from a past perspective.
“Ele disse que faria o jantar.”
“Eu sabia que ele diria isso.”
Reference Table
| مصدر (Infinitive) | ریشه بیقاعده | مثال (اول شخص) | ترجمه |
|---|---|---|---|
|
Dizer
|
Dir-
|
Eu diria
|
من میگفتم
|
|
Fazer
|
Far-
|
Eu faria
|
من انجام میدادم
|
|
Trazer
|
Trar-
|
Eu traria
|
من میآوردم
|
|
Desfazer
|
Desfar-
|
Eu desfaria
|
من باطل میکردم
|
|
Maldizer
|
Maldir-
|
Eu maldiria
|
من بدگویی میکردم
|
طیف رسمیت
Faria o senhor o favor? (Request)
Você faria isso? (Request)
Faria isso? (Request)
Faria? (Request)
سه غول بیقاعده
Dizer
- Dir- diria
Fazer
- Far- faria
Trazer
- Trar- traria
ساختار منظم در مقابل بیقاعده
آیا باید ریشه رو کوتاه کنم؟
آیا فعل Dizer، Fazer یا Trazer هست؟
آیا یک فعل ترکیبی است (مثل Desfazer)؟
موقعیتهای استفاده
ادب و احترام
- • Você faria?
- • Você poderia?
فرضیات
- • Eu diria...
- • Eu traria...
مثالها بر اساس سطح
Eu faria isso.
I would do that.
Ele diria sim.
He would say yes.
Nós traríamos água.
We would bring water.
Você faria um bolo?
Would you make a cake?
Eu não faria esse erro.
I wouldn't make that mistake.
Ela disse que traria o livro.
She said she would bring the book.
Eles diriam a verdade?
Would they tell the truth?
Eu faria tudo de novo.
I would do everything again.
Se eu pudesse, faria uma viagem.
If I could, I would take a trip.
Você traria os documentos amanhã?
Would you bring the documents tomorrow?
Eles não diriam nada sem você.
They wouldn't say anything without you.
Eu faria o que fosse preciso.
I would do whatever was necessary.
Eu faria o projeto, mas não tenho tempo.
I would do the project, but I don't have time.
Ele prometeu que diria a verdade ao chefe.
He promised he would tell the truth to the boss.
Nós traríamos mais convidados se houvesse espaço.
We would bring more guests if there were space.
Você faria o favor de fechar a porta?
Would you do the favor of closing the door?
Jamais diria tal coisa em público.
I would never say such a thing in public.
Faria-se o necessário para resolver o impasse.
What was necessary would be done to resolve the impasse.
Traríamos à tona questões mais complexas.
We would bring more complex issues to light.
Ele diria que a solução é simples, mas não é.
He would say the solution is simple, but it isn't.
Dificilmente diria que a situação é favorável.
I would hardly say the situation is favorable.
Faria-o sem hesitação, caso fosse solicitado.
I would do it without hesitation, if requested.
Traríamos a lume novos documentos amanhã.
We would bring new documents to light tomorrow.
Diria-se que ele não sabia de nada.
One would say he knew nothing.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up 'would' (conditional) and 'will' (future).
Learners use conditional after 'se'.
Learners use full infinitive.
اشتباهات رایج
fazer-ia
faria
dizeria
diria
traria-ia
traria
fariai
faria
eu faria amanhã
eu farei amanhã
ele diria que ele faria
ele disse que faria
traria-mos
traríamos
se eu faria
se eu fizesse
ele faria se ele teria
ele faria se ele tivesse
diria-me
dir-me-ia
faria-se
far-se-ia
traria-o
trar-lo-ia
diria-o
dir-lo-ia
الگوهای جملهسازی
Eu ___ se tivesse tempo.
Você ___ a verdade?
Ele ___ o vinho.
Nós ___ o que fosse necessário.
Real World Usage
Eu faria um excelente trabalho.
Você traria o carregador?
Eu diria que o hotel é bom.
Você faria a entrega às 8?
Eu faria isso mil vezes!
Dir-se-ia que a teoria é válida.
تله اسپانیایی!
Eu poderia.ارتباط با زمان آینده
Eu farei تبدیل میشه به Eu faria.پرتغالی محاورهای برزیل
Eu fazia. ولی برای حرفهای بودن، همیشه از faria استفاده کن.Smart Tips
Use the conditional to soften requests.
Use the conditional for future-in-the-past.
Never use conditional after 'se'.
Check for the 'R' stem.
تلفظ
Stress
The stress is always on the 'i' in -ia.
Stem
The 'r' in the stem is tapped.
Rising
Você faria? ↑
Questioning tone
حفظ کنید
روش یادسپاری
Remember the 'R' team: Dir, Far, Trar. They all have an 'R' and they all drop the middle.
تداعی تصویری
Imagine a 'DIR'ector (dizer), a 'FAR'mer (fazer), and a 'TRAR'ain (trazer) all standing in a line. They are all holding a sign that says 'IA'.
Rhyme
Dir, Far, Trar, the irregular three, just add the ending -ia to be free!
Story
The Director (diria) told the Farmer (faria) to bring the Train (traria). They all agreed to do it together.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences using these verbs to describe what you would do if you won the lottery.
نکات فرهنگی
Conditional is often replaced by the imperfect indicative in informal speech.
Conditional is strictly maintained in speech and writing.
Mesoclisis (faria-o -> far-lo-ia) is used in high-register documents.
The Portuguese conditional is derived from the infinitive + the imperfect of 'haver'.
شروعکنندههای مکالمه
O que você faria se ganhasse na loteria?
Você traria um presente para um amigo?
Você faria um curso de culinária?
O que você diria ao seu eu do passado?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
eu faria.diria.traríamos.Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesEu ___ (fazer) isso se pudesse.
Ele disse que ___ (trazer) o vinho.
Find and fix the mistake:
Se eu tivesse dinheiro, eu dizeria a verdade.
Eu faço o trabalho. -> Eu ___ o trabalho.
Dizer -> ?
Trazer (Conditional)
Which is correct?
Você ___ (dizer) a verdade?
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesVocê ___ (dizer) isso na cara dele?
Nós ___ (fazer) uma festa surpresa.
Eles trazeriam os amigos.
اگه بخوام بگم 'من میآوردم'، میگم:
اگه بخوام بگم 'او میگفت'، میگم:
She would do anything for him.
Eu nunca te ___ (contradizer).
Se chovesse, eu não sairia e não fazeria nada.
O que você ___ (fazer) no meu lugar?
کدوم گزینه درسته؟
Eles ___ (trazer) o equipamento amanhã.
Nós desfazeríamos o contrato.
Score: /12
سوالات متداول (8)
They evolved from Latin with a shortened stem to make speech faster.
No, it is grammatically incorrect and sounds unnatural.
The conjugation is the same, but usage frequency varies.
Always on the 'i' in the conditional ending.
No, these are strictly for the conditional mood.
Try to remember the 'R' rule: dir, far, trar.
It is used in all registers.
Adding the ending to the full infinitive.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
haría, diría, traería
Spanish uses 'har-' while Portuguese uses 'far-'.
ferais, dirais, apporterais
French conditional endings are different.
würde tun, würde sagen, würde bringen
German is analytic; Portuguese is synthetic.
〜たらいい (tara ii)
Japanese has no verb conjugation for conditional mood.
law + past tense
Arabic uses a particle + past tense.
会 (huì) + verb
Chinese verbs do not conjugate.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
درخواستها و پیشنهادات مودبانه (Gostaria, Poderia)
Overview آیا تا به حال بعد از درخواست چیزی احساس ناراحتی کردهاید و متوجه شدهاید که خیلی دستوری به نظر رسیدهاید؟ در زب...
آینده کامل در پرتغالی: 'انجام داده خواهم بود' (Futuro Composto)
### Overview در زبان پرتغالی، زمان «آینده کامل» یا همان `Futuro Composto` (که به آن `Futuro do Presente Composto` نیز م...
آینده ساده در پرتغالی: افعال باقاعده -ar
### Overview در زبان پرتغالی، زمان آینده ساده که با نام `Futuro do Presente` شناخته میشود، برای بیان اتفاقاتی به کار م...
شرطی کامل پرتغالی: «انجام میدادم»
Overview تا حالا شده به آخر هفته نگاه کنی و با خودت بگی: «میخواستم درس بخونم، ولی نتفلیکس نذاشت»؟ این حس نگاه کردن به گ...
آینده فعل 'Poder': گفتن 'قادر خواهد بود'
آیا تا به حال در مورد اینکه چطور به زبان پرتغالی بگویید که در آینده *قادر خواهید بود* کاری را انجام دهید، شک داشتهاید؟...