afsluiten
afsluiten در ۳۰ ثانیه
- Afsluiten means to close, lock, or finalize something definitively.
- It is a separable verb: 'Ik sluit af' in the present tense.
- Used for physical locks, computer shutdowns, and insurance contracts.
- Can be reflexive ('zich afsluiten') to mean isolating oneself socially.
The Dutch verb afsluiten is a versatile powerhouse in the Dutch language, primarily functioning as a separable verb. At its core, it means 'to close' or 'to bring to an end,' but its application varies wildly depending on the context, ranging from the physical act of locking a door to the abstract concept of finalizing a billion-euro insurance deal. For English speakers, it is helpful to think of it as a combination of 'shutting,' 'locking,' 'concluding,' and 'isolating.'
- Physical Closure
- In everyday life, you use afsluiten when you are not just closing something, but often securing it. While dichtdoen simply means to close, afsluiten implies a more definitive action, like locking a gate or shutting down a system. For example, if you leave your house, you might de deur afsluiten (lock the door).
Vergeet niet je computer goed te afsluiten voordat je naar huis gaat.
- Financial and Legal Context
- This is perhaps the most common 'advanced' use for learners. In the Netherlands, you don't just 'get' insurance or a mortgage; you sluit een verzekering af. It signifies the formal conclusion of an agreement or contract.
Furthermore, the word is used in social contexts to describe someone who is 'closing themselves off' from others (zich afsluiten). This emotional nuance is vital for B1 and B2 learners who wish to discuss mental health or social dynamics. Whether you are closing a physical box, a digital tab, a bank loan, or a chapter of your life, afsluiten is the verb that encapsulates the transition from 'open' or 'in progress' to 'finished' and 'sealed.'
De politie heeft de weg volledig afgesloten na het ongeluk.
In a technical sense, it is also the standard term for 'shutting down' electronics. If your phone is acting up, a technician might tell you to het programma af te sluiten (to close the program) or het toestel af te sluiten (to shut down the device). The versatility of this word cannot be overstated; it bridges the gap between the mundane and the formal.
Because afsluiten is a separable verb (scheidbaar werkwoord), its placement in a sentence depends heavily on the tense and the presence of auxiliary verbs. The prefix af- often migrates to the very end of the clause in the present and past simple tenses.
- Present Tense Construction
- In a main clause, you conjugate the 'sluiten' part and put 'af' at the end. For example: 'Ik sluit de sessie af' (I am closing the session). This separation can be tricky for English speakers who are used to keeping the verb together.
Hij sluit elke avond zijn winkel zorgvuldig af.
- Perfect Tense and Auxiliary Verbs
- When using 'hebben' or modal verbs like 'willen' or 'moeten', the verb often stays together or incorporates '-ge-'. In the perfect tense, it becomes afgesloten. Example: 'We hebben de deal gisteren afgesloten.'
The word also takes on a reflexive form: zich afsluiten van. This is used when someone is isolating themselves from their environment or from other people. 'Zij sluit zich af van de buitenwereld' means 'She is shutting herself off from the outside world.' This requires the use of reflexive pronouns (me, je, zich, ons).
Je moet de gasfles altijd afsluiten na gebruik.
Lastly, consider the 'concluding' aspect in speeches or presentations. A speaker might say, 'Ik wil graag afsluiten met een citaat' (I would like to conclude with a quote). Here, the object is implied—the speech itself. This usage is very common in professional environments and academic settings.
You will encounter afsluiten in almost every facet of Dutch life. In the morning, you might hear a radio host say they are going to de ochtendshow afsluiten (conclude the morning show). When you visit a bank or an insurance office, the consultant will definitely use this word when discussing your new policy. It is the standard professional term for 'finalizing' a contract.
- Public Announcements
- At train stations or on the road, you'll see signs like 'Weg afgesloten' (Road closed). This isn't just a suggestion; it means the path is physically blocked or legally off-limits due to construction or an event.
Vanwege werkzaamheden is de tunnel dit weekend afgesloten.
- Digital Life
- Every Dutch computer user knows the 'Afsluiten' button in the Start menu. It is the direct translation of 'Shut down.' If a helpdesk agent asks you to 'de applicatie af te sluiten,' they want you to quit the program entirely, not just minimize it.
In a more social or psychological context, you might hear it in Dutch TV dramas or during deep conversations. If someone says, 'Ik heb dat hoofdstuk in mijn leven afgesloten,' they are using it metaphorically to mean they have found closure regarding a past event, like a breakup or a job loss. This 'closing of a chapter' is a very common idiom in both Dutch and English, making it an easy bridge for learners.
We sluiten de vergadering nu af omdat de tijd om is.
Finally, listen for it in the news regarding utilities. If there is a gas leak, the fire department will de hoofdkraan afsluiten (shut off the main valve). This specific use for liquids and gases is very common in technical Dutch.
One of the most frequent errors English speakers make is confusing afsluiten with dichtdoen or sluiten. While they all relate to 'closing,' the nuances are distinct. Dichtdoen is the simplest form (e.g., closing your eyes or a book). Sluiten is more formal and general. Afsluiten usually implies 'sealing,' 'locking,' or 'concluding' something definitively.
- The Separability Trap
- Learners often forget to move the 'af' to the end of the sentence. They might say 'Ik afsluit de computer' instead of 'Ik sluit de computer af.' Remember: in a simple sentence, the prefix and the verb are like magnets that repel each other to the ends of the clause.
Fout: Ik afsluit het contract. Goed: Ik sluit het contract af.
- Confusing 'Afsluiten' with 'Uitzetten'
- For electronic devices, 'afsluiten' refers to the software process of shutting down, whereas 'uitzetten' refers to the physical act of turning off the power. You 'sluit' your Windows OS 'af,' but you 'zet' your light 'uit.'
Another mistake involves the preposition that follows the verb in a social context. It is always afsluiten van (closing off from). Using 'voor' or 'met' in the wrong place can lead to confusion. For instance, 'Ik sluit de dag af met een borrel' (I'm ending the day with a drink) is correct, but 'Ik sluit me af voor de wereld' is also possible, though 'van' is more standard for total isolation.
Zorg dat je de kraan goed afsluit (Make sure you shut off the tap properly).
Finally, in financial Dutch, don't use 'maken' or 'doen' for contracts. You must use 'afsluiten.' Saying 'Ik doe een verzekering' sounds very childish or non-native. 'Ik sluit een verzekering af' is the only professional way to say it.
To truly master Dutch, you need to know when to use afsluiten versus its synonyms. Each has a slightly different 'flavor' or domain of use. Here is a comparison to help you navigate these choices.
- Beëindigen vs. Afsluiten
- Beëindigen is more formal and simply means 'to end.' You might beëindig a relationship or a contract (meaning you stop it), but afsluiten a contract means you are starting it by signing the final papers. This is a crucial distinction!
Het is tijd om de discussie te beëindigen (It's time to end the discussion).
- Afronden vs. Afsluiten
- Afronden means 'to round off' or 'to wrap up.' It implies finishing the final details of a project or a task. Afsluiten is more about the definitive 'closing' or 'locking' of the thing itself. You 'rond' a presentation 'af' with a Q&A, then 'sluit' the session 'af' by leaving the room.
Then there is dichtdoen. This is the most basic word for 'closing.' You 'doe' the window 'dicht' because it's cold. You 'sluit' the window 'af' if you are going on vacation and want to make sure it's locked and secure. The level of permanence and security is higher with afsluiten.
Zullen we de avond afsluiten met een toost?
In technical contexts, verzegelen (to seal) is a synonym when something is closed so it cannot be opened without breaking a seal. While afsluiten is the general term, verzegelen is the specific legal or technical action. Understanding these synonyms helps you choose the right 'weight' for your sentence.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'sluiten' comes from the Proto-Germanic word for a bolt or a bar. So, 'afsluiten' literally means to bar something off.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ui' like the 'i' in 'light'.
- Failing to stress the 'Af' prefix.
- Pronouncing the final 'n' too strongly (it should be very faint or silent).
- Confusing the 'sl' sound with 'shl'.
- Making the 'a' in 'af' too long like in 'father' rather than short like in 'staff'.
سطح دشواری
Easy to recognize in context, though the separable prefix 'af' can be far from the verb.
Requires knowledge of separable verb word order and past participle forms.
The 'ui' sound is difficult for many learners to pronounce correctly.
The 'af' can be swallowed in fast speech, but the context usually makes it clear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Separable Verbs (Scheidbare werkwoorden)
Ik sluit de deur af. (Present) -> Ik sloot de deur af. (Past) -> Ik heb de deur afgesloten. (Perfect)
Reflexive Verbs (Wederkerende werkwoorden)
Ik sluit ME af. Jij sluit JE af. Wij sluiten ONS af.
Infinitive with 'te'
Het is tijd om de computer af TE sluiten.
Word order in sub-clauses
Ik denk dat hij de deur niet goed afsluit.
Strong Verb Conjugation
Sluiten - sloot - gesloten. (Like 'bijten - beet - gebeten')
مثالها بر اساس سطح
Ik sluit de deur af.
I am locking the door.
Separable verb: 'sluit' is conjugated, 'af' moves to the end.
Sluit je de computer af?
Are you shutting down the computer?
Question form: Verb-Subject-Prefix.
De winkel sluit om zes uur af.
The shop closes up at six o'clock.
Present tense, third person singular.
Wil je het raam afsluiten?
Do you want to lock the window?
With modal verb 'willen', the verb stays together at the end.
Hij heeft de deur afgesloten.
He has locked the door.
Perfect tense: 'afgesloten' is the past participle.
Ik moet mijn laptop afsluiten.
I have to shut down my laptop.
Modal verb 'moeten' + infinitive 'afsluiten'.
De leraar sluit de les af.
The teacher is ending the lesson.
Separable verb in a simple sentence.
Sluit de doos goed af.
Close the box properly.
Imperative (command) form.
De politie sluit de straat af.
The police are closing off the street.
Usage for physical barriers.
We sluiten de vakantie af met een diner.
We are ending the vacation with a dinner.
Metaphorical use for ending an event.
Sloot je het gas gisteren af?
Did you shut off the gas yesterday?
Past simple tense: 'sloot ... af'.
De weg is wegens sneeuw afgesloten.
The road is closed due to snow.
Passive construction with 'is ... afgesloten'.
Ik kan de app niet afsluiten.
I cannot close the app.
Negative with modal verb 'kunnen'.
Ze sluiten het water tijdelijk af.
They are temporarily shutting off the water.
Third person plural present tense.
Zullen we de avond samen afsluiten?
Shall we end the evening together?
Future/Suggestion with 'zullen'.
Vergeet niet je fiets af te sluiten.
Don't forget to lock your bike.
'Te' construction: 'af te sluiten'.
Ik wil een nieuwe verzekering afsluiten.
I want to take out a new insurance policy.
Essential B1 financial vocabulary.
Hij sluit zich vaak af van de groep.
He often isolates himself from the group.
Reflexive use: 'zich afsluiten van'.
We hebben gisteren het contract afgesloten.
We finalized/signed the contract yesterday.
Perfect tense for business transactions.
Je kunt deze lening online afsluiten.
You can take out this loan online.
Modal verb construction.
Zij sluit de presentatie af met een vraag.
She is ending the presentation with a question.
Professional communication usage.
Het is belangrijk om de dag rustig af te sluiten.
It is important to end the day calmly.
Infinitive with 'te' and 'om'.
Waarom sloot je je voor mij af?
Why did you shut yourself off from me?
Past simple reflexive question.
De bank heeft mijn rekening afgesloten.
The bank has closed my account.
Perfect tense, financial context.
Na het overleg hebben we de deal definitief afgesloten.
After the meeting, we definitively closed the deal.
Advanced business Dutch.
Zij heeft dat pijnlijke hoofdstuk nu echt afgesloten.
She has truly closed that painful chapter now.
Metaphorical use for emotional closure.
Het bedrijf sluit het jaar af met een recordwinst.
The company is ending the year with a record profit.
Usage for fiscal/reporting periods.
Het is lastig om je af te sluiten voor al die prikkels.
It is difficult to shut yourself off from all those stimuli.
Reflexive with 'te' and 'voor'.
De onderhandelaars hopen het akkoord morgen af te sluiten.
The negotiators hope to finalize the agreement tomorrow.
Formal political/legal usage.
De stroom werd afgesloten wegens een defect.
The power was shut off due to a defect.
Passive past tense with 'worden'.
Hij sloot de bijeenkomst af met een krachtige boodschap.
He concluded the meeting with a powerful message.
Past simple, rhetorical context.
We moeten de discussie nu echt gaan afsluiten.
We really need to start wrapping up the discussion now.
Double verb construction: 'moeten ... gaan afsluiten'.
De overheid besloot de grenzen volledig af te sluiten.
The government decided to close the borders completely.
Geopolitical context.
Door haar trauma sluit zij zich emotioneel volledig af.
Due to her trauma, she closes herself off emotionally completely.
Psychological depth.
Het project werd succesvol afgesloten binnen het budget.
The project was successfully concluded within the budget.
Formal project management terminology.
Het is essentieel om de bloedtoevoer direct af te sluiten.
It is essential to cut off the blood supply immediately.
Medical/technical context.
De auteur sluit het boek af met een verrassende plotwending.
The author concludes the book with a surprising plot twist.
Literary analysis usage.
Men kan een rechtsbijstandverzekering collectief afsluiten.
One can take out legal aid insurance collectively.
Complex legal/financial structure.
Hij trachtte zich af te sluiten voor de kritiek van de media.
He tried to shut himself off from the media's criticism.
Reflexive with 'trachten' (to attempt).
De ceremonie werd afgesloten met het volkslied.
The ceremony was concluded with the national anthem.
Formal passive construction.
Het verdrag beoogt de handelsbetrekkingen formeel af te sluiten.
The treaty aims to formally conclude the trade relations.
High-level diplomatic terminology.
Zijn filosofie sluit elke vorm van metafysica resoluut af.
His philosophy resolutely closes off any form of metaphysics.
Abstract philosophical usage.
De hermetische afsluiting van de capsule was cruciaal.
The hermetic sealing of the capsule was crucial.
Noun form 'afsluiting' used in a scientific context.
Zij sluit de redevoering af met een imperatief tot actie.
She concludes the oration with an imperative for action.
Rhetorical/Academic register.
Het sluitstuk van de symfonie sloot het concert magistraal af.
The finale of the symphony concluded the concert masterfully.
Artistic/Cultural context.
De verdachte weigerde zich van zijn kompanen af te sluiten.
The suspect refused to distance/isolate himself from his companions.
Legal/Criminal context.
Men dient de rekening courant periodiek af te sluiten.
One must close the current account periodically.
Archaic/Formal 'dienen' + accounting terms.
De enclave werd door de vijand van de buitenwereld afgesloten.
The enclave was cut off from the outside world by the enemy.
Military/Historical context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To end the day, often with a specific activity.
We sluiten de dag af met een drankje.
— To close a bank account.
Ik wil mijn spaarrekening bij deze bank afsluiten.
— To end a friendship (though 'beëindigen' is more common here).
Het was pijnlijk om die vriendschap af te sluiten.
— To close ranks (often in a military or political sense).
De partij besloot de gelederen af te sluiten.
— To take out a subscription.
Ik heb een abonnement op de krant afgesloten.
— To set up/finalize the utility contracts for a house.
Heb je de gas- en lichtrekening al afgesloten voor het nieuwe huis?
— To finish a specific time of one's life.
Met dit diploma sluit ik mijn studententijd af.
— To be at the very end of a line or row.
De fanfare sluit de rijen af in de parade.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Uitsluiten means 'to exclude' or 'to rule out'. Afsluiten means 'to close' or 'to finalize'.
Insluiten means 'to include' or 'to trap/enclose'. Don't confuse it with afsluiten when talking about contracts.
Ontsluiten means 'to unlock' or 'to open up' (like a new area for development). It is the opposite of afsluiten in a developmental sense.
اصطلاحات و عبارات
— To end something that was expected to be a big deal in a disappointing or quiet way.
De grote rechtszaak sloot af met een sisser.
Informal— To close the books (usually in accounting/finance).
De accountant moet voor het einde van de maand de boeken afsluiten.
Professional— To ignore everyone and everything around you.
Soms wil ik me gewoon even voor de wereld afsluiten.
Neutral— To move on from a past experience.
Het is tijd om dit hoofdstuk af te sluiten en opnieuw te beginnen.
Neutral— To unite and stop internal bickering (similar to closing ranks).
De vakbonden besloten de gelederen te sluiten tegenover de directie.
Formal— To leave a place or situation for good.
Hij sloot de deur achter zich af en keek nooit meer om.
Literary— To reach a compromise agreement.
Na uren praten wisten ze een compromis af te sluiten.
Professional— To corner the market or finish trading for the day.
De beurs sloot de markt af met lichte winst.
Financial— To end something quickly and effectively.
De voorzitter sloot de vergadering kort en krachtig af.
Professional— To block the possibility of succeeding.
Door die fout heeft hij de weg naar succes voor zichzelf afgesloten.
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to close'.
Dichtdoen is simple (closing a book). Afsluiten is more definitive (locking a door) or formal (signing a contract).
Doe de deur dicht (Close the door) vs. Sluit de deur af (Lock the door).
Both are used for electronics.
Afsluiten is 'shut down' (software). Uitzetten is 'turn off' (hardware/power).
Sluit Windows af en zet daarna het scherm uit.
Both mean 'to end'.
Beëindigen is stopping something (like a fight). Afsluiten is concluding something (like a speech) or starting a contract.
We beëindigen de samenwerking (We stop working together) vs. We sluiten de deal af (We finalize the deal).
Both involve making something secure.
Vastmaken is to attach or fasten. Afsluiten is to close or lock.
Maak je gordel vast (Fasten your seatbelt) vs. Sluit de koffer af (Lock the suitcase).
Both involve ending a process.
Stoppen is an abrupt halt. Afsluiten is a planned conclusion.
Stop met praten! (Stop talking!) vs. Laten we de les afsluiten. (Let's conclude the lesson.)
الگوهای جملهسازی
[Subject] sluit [Object] af.
Ik sluit de laptop af.
[Subject] moet [Object] afsluiten.
Je moet de kraan afsluiten.
[Subject] sluit een [Contract/Verzekering] af.
Zij sluit een autoverzekering af.
[Subject] sluit zich af van [Something].
Hij sluit zich af van de wereld.
[Subject] heeft [Object] afgesloten.
We hebben de deal gisteren afgesloten.
[Object] wordt afgesloten met [Something].
De avond wordt afgesloten met muziek.
Het is tijd om [Object] af te sluiten.
Het is tijd om dit project af te sluiten.
[Subject] trachtte de [Abstract Object] af te sluiten.
De minister trachtte de onderhandelingen af te sluiten.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely common in both spoken and written Dutch.
-
Ik afsluit de computer.
→
Ik sluit de computer af.
Afsluiten is a separable verb. In a main clause, the prefix 'af' must go to the end.
-
Ik heb een verzekering gemaakt.
→
Ik heb een verzekering afgesloten.
In Dutch, you don't 'make' or 'do' insurance; you 'close' it (afsluiten).
-
Sluit de licht af.
→
Doe het licht uit.
You don't 'afsluiten' lights. You 'uitdoen' or 'uitzetten' them.
-
Hij sluit zich voor de groep.
→
Hij sluit zich af van de groep.
The correct preposition for social isolation is 'van' (from), though 'voor' (for) can be used in some contexts, 'van' is standard.
-
Ik wil de sessie afsluiten te gaan.
→
Ik wil de sessie afsluiten om te gaan.
When using 'to' with a purpose, you need 'om ... te'.
نکات
Separable Verb Order
Remember the 'magnet rule': in a simple sentence, 'sluit' and 'af' want to be as far apart as possible. 'Ik sluit de deur af.'
Financial Must-Know
If you live in the Netherlands, you will 'afsluiten' many things: insurance, internet, phone plans, and energy. Memorize this use!
The UI Diphthong
The 'ui' in afsluiten is tricky. It's not 'oo-ee' and not 'eye'. It's a unique sound. Practice by saying 'ui' (onion) repeatedly.
Home Safety
When leaving your house, 'afsluiten' implies locking up. 'Dichtdoen' just means the door isn't open, but it might not be locked.
Computer Terms
Always 'sluit' your 'sessie' (session) 'af' on public computers to keep your data safe.
Ending Meetings
A polite way to end a Dutch meeting is: 'Zullen we hiermee afsluiten?' (Shall we conclude with this?)
Closure
Use 'een hoofdstuk afsluiten' when talking about personal growth and moving on from the past.
Utilities
If you have a leak, find the 'hoofdkraan' (main tap) and 'sluit hem af' (shut it off).
Formal Letters
In formal letters, you can 'afsluiten' with a specific phrase like 'Ik sluit af in de hoop u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd.'
CEFR B1 Tip
At the B1 level, focus on the 'contract' and 'insurance' meanings, as these are very common in exams and real life.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'OFF' (af) and 'SHUT' (sluiten). When you 'afsluiten' something, you SHUT it OFF or lock it away.
تداعی تصویری
Imagine a giant golden key locking a heavy vault. On the vault, there is a sign that says 'CONTRACT'. You are 'afsluiten' the deal.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'afsluiten' in three different ways today: once for your computer, once for a door, and once for a plan or a conversation.
ریشه کلمه
From the Middle Dutch 'afsluten'. It is a compound of the prefix 'af-' (off/away) and the verb 'sluiten' (to close).
معنای اصلی: To shut something off or to separate by closing.
Germanic (cognate with German 'abschließen').بافت فرهنگی
When using 'zich afsluiten' (to isolate oneself), be sensitive as it can imply mental health struggles or social anxiety.
In English, we say 'take out' insurance, but in Dutch, you 'close' it. This is a major difference in conceptual metaphor.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Office
- De computer afsluiten
- De vergadering afsluiten
- Een contract afsluiten
- Het kantoor afsluiten
At Home
- De deur afsluiten
- De kraan afsluiten
- Het raam afsluiten
- De dag afsluiten
Banking/Finance
- Een lening afsluiten
- Een verzekering afsluiten
- Een rekening afsluiten
- Een hypotheek afsluiten
On the Road
- De weg is afgesloten
- Een omleiding volgen
- Werkzaamheden
- De tunnel afsluiten
Psychology
- Zich afsluiten van anderen
- Een periode afsluiten
- Closure vinden
- Emotionele afsluiting
شروعکنندههای مکالمه
"Hoe sluit jij meestal je werkdag af?"
"Heb je wel eens een belangrijke deal afgesloten?"
"Vind je het lastig om je af te sluiten voor lawaai als je werkt?"
"Welke verzekeringen moet je in dit land echt afsluiten?"
"Hoe sluiten we deze discussie het beste af?"
موضوعات نگارش
Schrijf over een hoofdstuk in je leven dat je onlangs hebt afgesloten. Wat heb je geleerd?
Hoe voelt het als je je afsluit van de buitenwereld? Is het positief of negatief?
Beschrijf je routine voor het afsluiten van je huis voordat je op vakantie gaat.
Wat was het laatste contract dat je hebt afgesloten? Was het een makkelijk proces?
Reflecteer op hoe je een drukke dag het liefst afsluit om tot rust te komen.
سوالات متداول
10 سوال'Sluiten' is more general and formal. Use 'afsluiten' when you want to emphasize locking, shutting down a computer, or finalizing a legal/financial agreement. For a simple door, 'sluiten' is fine, but 'afsluiten' implies you used a key.
Yes, it is always a separable verb in Dutch. This means the 'af' prefix will separate from the main verb 'sluiten' in present and past simple tenses, moving to the end of the clause.
Yes, but usually in the sense of 'finding closure'. You say: 'Ik heb die relatie afgesloten' to mean you have moved on emotionally. To simply say 'we broke up', you use 'het uitmaken' or 'de relatie beëindigen'.
'Afronden' means to wrap up or finish the last few details of something (like a project). 'Afsluiten' is the definitive act of closing it or making it official (like signing the papers).
The standard Dutch term on all operating systems is 'Afsluiten'. You will see this in the menu when you want to turn off your computer.
Yes, very often. If you say 'Ik sluit mijn fiets af', it specifically means you are putting the lock on your bike.
No, for lights you use 'uitdoen' or 'uitzetten'. 'Afsluiten' is used for utilities like gas, water, and electricity supply, but not for the light switch itself.
It means to withdraw or isolate oneself. For example, 'Hij sluit zich af voor kritiek' means he is ignoring or blocking out criticism.
Yes, it can be an adjective meaning 'closed', 'locked', or 'private'. For example, 'een afgesloten terrein' (a closed/private area).
It is a strong verb. Singual: sloot af. Plural: sloten af. Past participle: afgesloten.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence: 'I am locking the door.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question: 'Are you shutting down the computer?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The road is closed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'We are ending the day.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'I want to take out insurance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'He isolates himself from everyone.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'They finalized the deal yesterday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'It is time to close this chapter.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about closing a project.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The government closed the borders.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about signing a formal treaty.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'afsluitstuk' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Lock the window!' (Imperative)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Don't forget to lock your bike.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Can I close this account?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The meeting was concluded with a toast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'She shuts herself off from her emotions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a hermetic seal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'We have to shut off the water.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'The shop closes at six.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Ik sluit de computer af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sluit de deur af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'De weg is afgesloten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sluit het gas af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ik wil een verzekering afsluiten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Hij sluit zich af van de groep.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We hebben de deal afgesloten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ik sluit dit hoofdstuk af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'De ceremonie werd afgesloten met muziek.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Zij sluit zich af voor emoties.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Het verdrag is officieel afgesloten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'De boeken zijn afgesloten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sluit het raam af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vergeet niet af te sluiten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Kan ik een lening afsluiten?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Laten we de dag rustig afsluiten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'De toevoer is afgesloten.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Een hermetische afsluiting.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ik sluit de sessie af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'De winkel sluit af.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen: 'Ik sluit de deur af.' What was closed?
Listen: 'Weg afgesloten.' What is the message?
Listen: 'Wilt u een verzekering afsluiten?' What is the action?
Listen: 'De deal is afgesloten.' Is it finished?
Listen: 'Zij sluit zich volledig af.' How is she acting?
Listen: 'Sluit de computer af.' What is the command?
Listen: 'Het water is afgesloten.' Do we have water?
Listen: 'We sluiten de dag af.' What are they doing?
Listen: 'Sloot je de kraan af?' What was the question?
Listen: 'De tunnel is afgesloten wegens werkzaamheden.' Why?
Listen: 'Het sluitstuk van de avond.' What part of the evening?
Listen: 'Sluit de doos af.' What object?
Listen: 'De winkel sluit af om zes.' When?
Listen: 'Ik sluit me af voor lawaai.' What is being blocked?
Listen: 'Het contract is afgesloten.' What document?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Mastering 'afsluiten' is essential for daily life in the Netherlands, from locking your bike (fiets afsluiten) to signing for your apartment's utilities (gas en licht afsluiten). Always remember to put the 'af' at the end of simple sentences.
- Afsluiten means to close, lock, or finalize something definitively.
- It is a separable verb: 'Ik sluit af' in the present tense.
- Used for physical locks, computer shutdowns, and insurance contracts.
- Can be reflexive ('zich afsluiten') to mean isolating oneself socially.
Separable Verb Order
Remember the 'magnet rule': in a simple sentence, 'sluit' and 'af' want to be as far apart as possible. 'Ik sluit de deur af.'
Financial Must-Know
If you live in the Netherlands, you will 'afsluiten' many things: insurance, internet, phone plans, and energy. Memorize this use!
The UI Diphthong
The 'ui' in afsluiten is tricky. It's not 'oo-ee' and not 'eye'. It's a unique sound. Practice by saying 'ui' (onion) repeatedly.
Home Safety
When leaving your house, 'afsluiten' implies locking up. 'Dichtdoen' just means the door isn't open, but it might not be locked.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
aanbieden
B1ارائه دادن چیزی به کسی، مانند هدیه، کمک یا خدمت، با این قصد که پذیرفته شود. همچنین به معنای ارائه یک فرصت یا پیشنهاد است.
aankopen
B2خریداری کردن به صورت رسمی. 'شرکت تصمیم گرفت نرمافزار جدیدی خریداری کند.' (Het bedrijf besloot nieuwe software aan te kopen.)
aanvraag
B1یک درخواست رسمی برای چیزی.
aanvragen
B1درخواست رسمی برای چیزی، مانند مجوز یا پاسپورت.
accorderen
C1To agree to or approve something
afdeling
B1A division of a large organization or store.
akkoord
B2یک توافق یا قرارداد بین طرفین.
bedrag
B1A sum of money.
bedragen
B2مبلغ به ده یورو می رسد.
bedrijf
B1An organization involved in commercial or industrial activity.