A1 Collocation خنثی 1 دقیقه مطالعه

Ta en pause.

Take a break.

Phrase in 30 Seconds

Use 'ta en pause' to tell someone you are stopping your current activity to rest or recharge.

  • Means: To stop an activity temporarily to rest or relax.
  • Used in: Work meetings, study sessions, or long drives.
  • Don't confuse: 'Ta en pause' (take a break) with 'ta slutt' (to end/finish).
Clock + Coffee cup = Refreshed mind

توضیح در سطح شما:

This phrase means to stop working for a short time. You use it when you are tired or want to rest.
You use 'ta en pause' to inform others that you are stopping your current task. It is a very common way to suggest a break in a conversation or a group activity.
This collocation is used to signal a temporary cessation of activity. Whether you are in a professional setting or a casual one, it effectively communicates your need for a brief respite to recharge your focus.
In Norwegian, 'ta en pause' serves as a functional tool for managing social and professional time. It is versatile, allowing speakers to negotiate the pace of their day, whether they are suggesting a break to colleagues or setting boundaries during a study session.
The phrase functions as a pragmatic marker of temporal boundaries. By employing this collocation, the speaker asserts control over their cognitive load, signaling a strategic withdrawal from active engagement to facilitate recovery, which is highly valued in the Norwegian egalitarian workplace culture.
From a cognitive linguistic perspective, 'ta en pause' represents the conceptualization of time as a divisible resource. The verb 'ta' (to take) implies an active appropriation of time, transforming a passive state of rest into an intentional, agentive act of self-regulation within the discourse of productivity.

معنی

Stopping work to rest.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'kaffepause' is essential. It is a time to socialize and relax. Breaks are considered a right, not a privilege.

💡

Use 'ta'

Always remember to use 'ta' with 'pause'.

💡

Use 'ta'

Always remember to use 'ta' with 'pause'.

خودت رو بسنج

Which verb do we use with 'pause'?

Vi må ____ en pause.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ta

The correct collocation is 'ta en pause'.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

2 تمرین‌ها
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
Which verb do we use with 'pause'? Choose A1

Vi må ____ en pause.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ta

The correct collocation is 'ta en pause'.

🎉 امتیاز: /2

سوالات متداول

1 سوال

No, that is incorrect. Always use 'ta'.

عبارات مرتبط

🔗

Ta en pust i bakken

similar

Take a breath on the hill

کجا استفاده کنیم

💼

Office meeting

Lise: Vi har jobbet lenge. Skal vi ta en pause?

neutral
📚

Studying with a friend

Per: Jeg er sliten. Kan vi ta en pause?

informal

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Pause' button on a remote. You 'take' (ta) the button to stop the movie.

تداعی تصویری

Imagine a tired hiker sitting on a rock in the Norwegian mountains, drinking water. That is 'ta en pause'.

Rhyme

Ta en pause, ikke en ause (don't be a ladle/fool).

Story

Ole was working hard. He felt tired. He said, 'Jeg må ta en pause.' He sat down, drank coffee, and felt better.

In Other Languages

English 'take a break' is identical. German 'eine Pause machen' is very similar.

شبکه واژگان

hvilepausestoppslappe avarbeidtid

چالش

Say 'Jeg må ta en pause' every time you stop working for 5 minutes today.

Review in 1, 3, and 7 days.

تلفظ

تکیه Stress on 'ta'.

Long 'a' sound.

طیف رسمیت

رسمی
Vi vil gjerne ta en pause nå.

Vi vil gjerne ta en pause nå. (Work break)

خنثی
Vi tar en pause nå.

Vi tar en pause nå. (Work break)

غیر رسمی
Vi tar en pause.

Vi tar en pause. (Work break)

عامیانه
Vi tar en kjapp en.

Vi tar en kjapp en. (Work break)

Derived from the Latin 'pausa', meaning 'stoppage'. It entered Norwegian through Middle Low German influence.

18th Century:

نکته جالب

The word 'pause' is used in almost every European language.

نکات فرهنگی

The 'kaffepause' is essential. It is a time to socialize and relax.

“Vi tar en kaffepause.”

Breaks are considered a right, not a privilege.

“Alle har rett til å ta en pause.”

شروع‌کننده‌های مکالمه

Er du sliten? Skal vi ta en pause?

اشتباهات رایج

Gjøre en pause

Ta en pause

literal translation
In Norwegian, you 'take' a break, you don't 'do' a break.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

Tomar un descanso

Spanish uses 'descanso' while Norwegian uses the loanword 'pause'.

French moderate

Faire une pause

The verb choice (make vs take) is the main distinction.

German moderate

Eine Pause machen

Norwegian uses 'ta' (take) while German uses 'machen' (make).

Japanese Very Similar

休憩をとる (Kyūkei o toru)

The structure is very similar to Norwegian.

Arabic Very Similar

أخذ استراحة (Akhdh istiraha)

The word for 'break' is 'istiraha' which is distinct from the Latin-derived 'pause'.

Spotted in the Real World

📺

(2016)

“Vi må ta en pause.”

A conversation between friends.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Ta en pause. در مقابل Ta slutt

Learners think it means 'take a break'.

Ta slutt means 'to end' or 'to finish'.

سوالات متداول (1)

No, that is incorrect. Always use 'ta'.

common mistakes

Learning Path

Prerequisites

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!