A 'campainha' is a doorbell used to signal someone is at the door.
واژه در 30 ثانیه
- Device to announce visitor arrival at the door.
- Usually a bell or button.
- Alerts occupants to open the door.
Overview
A palavra 'campainha' refere-se a um dispositivo sonoro usado para sinalizar a presença de visitantes. Tradicionalmente, era um sino, mas hoje em dia é mais comum ser um botão eletrônico. Sua função principal é alertar os moradores sobre a chegada de alguém à porta, dispensando a necessidade de gritar ou bater.
O uso mais comum da campainha é quando um visitante chega à residência ou ao local de trabalho. O visitante pressiona o botão (ou toca o sino) e aguarda que alguém abra a porta ou venha atender. Em alguns contextos, pode haver mais de uma campainha, como uma para a entrada principal e outra para um anexo.
A campainha é encontrada em praticamente todas as residências, apartamentos, escritórios, lojas e outros estabelecimentos que recebem público. É um elemento essencial na comunicação entre o exterior e o interior de um espaço privado ou comercial.
Enquanto 'campainha' se refere especificamente ao dispositivo de sinalização na porta, 'sino' é um termo mais genérico para qualquer objeto que produz som ao ser tocado ou agitado. 'Alarme' é um som de aviso, mas geralmente associado a situações de perigo ou emergência, e não a visitantes. 'Campainha' é, portanto, o termo mais preciso para o dispositivo de entrada.
مثالها
A campainha tocou e eu fui atender a porta.
everydayThe doorbell rang and I went to answer the door.
Por favor, acione a campainha ao chegar ao portão.
formalPlease ring the doorbell upon arriving at the gate.
Nossa, quem será? A campainha não para de tocar!
informalWow, who could it be? The doorbell won't stop ringing!
O sistema de segurança inclui uma campainha de acesso restrito.
academicThe security system includes an access-controlled doorbell.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Toca a campainha!
Ring the doorbell!
Não ouvi a campainha.
I didn't hear the doorbell.
A campainha está quebrada.
The doorbell is broken.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Campainha' refers to a doorbell, a device that makes a sound to announce visitors. 'Campanha' refers to a campaign, such as a political campaign or a fundraising campaign.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'campainha' is very common in everyday Portuguese. It's a neutral term suitable for most situations when referring to a doorbell. Ensure you use it in the correct context, distinguishing it from 'campanha'.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'campainha' (doorbell) with 'campanha' (campaign) due to similar spelling and pronunciation. Always double-check the spelling and context to avoid misunderstandings.
Tips
Practice saying 'campainha' aloud
Repeat the word 'campainha' several times to get comfortable with its pronunciation. Try using it in simple sentences.
Don't confuse with 'campanha'
Remember that 'campainha' (doorbell) is different from 'campanha' (campaign). They sound similar but have completely different meanings.
The sound of arrival
The sound of a 'campainha' is a familiar signal in Portuguese-speaking cultures, indicating the start of a social interaction or the delivery of goods.
ریشه کلمه
The word 'campainha' comes from the Latin word 'campana', meaning 'bell'. It evolved to specifically refer to the bell or device used at the entrance of a house.
بافت فرهنگی
In many Portuguese-speaking cultures, the sound of the doorbell is a signal of social interaction, whether it's a friend visiting, a delivery person, or a service provider.
راهنمای حفظ
Imagine a bell ('campainha') ringing loudly in a small camp (a 'camp'-ainha) to announce someone's arrival.
سوالات متداول
4 سوالSignifica pressionar o botão da campainha para alertar as pessoas dentro de casa ou do edifício que você chegou. É um sinal de que você está na porta esperando para ser atendido.
Não necessariamente. Embora as campainhas eletrônicas com botões sejam as mais comuns hoje em dia, ainda existem campainhas tradicionais em forma de sino em algumas casas mais antigas ou em locais específicos.
Não, 'campainha' geralmente se refere ao dispositivo de entrada em residências ou edifícios. Para sinos de igrejas, usamos a palavra 'sino' ou 'sinos'.
Uma campainha apenas emite um som. Um interfone é um sistema de comunicação mais avançado que permite falar com a pessoa que está na porta antes de abri-la, e às vezes até ver quem é.
خودت رو بسنج
O visitante apertou a ______ para anunciar sua chegada.
A palavra 'campainha' é o dispositivo usado para anunciar a chegada de alguém na porta.
Quando alguém toca a ______, sabemos que tem visita.
A campainha é o dispositivo que toca para indicar a presença de uma visita.
campainha / está / A / tocando
A ordem correta das palavras para formar a frase é 'A campainha está tocando'.
امتیاز: /3
Summary
A 'campainha' is a doorbell used to signal someone is at the door.
- Device to announce visitor arrival at the door.
- Usually a bell or button.
- Alerts occupants to open the door.
Practice saying 'campainha' aloud
Repeat the word 'campainha' several times to get comfortable with its pronunciation. Try using it in simple sentences.
Don't confuse with 'campanha'
Remember that 'campainha' (doorbell) is different from 'campanha' (campaign). They sound similar but have completely different meanings.
The sound of arrival
The sound of a 'campainha' is a familiar signal in Portuguese-speaking cultures, indicating the start of a social interaction or the delivery of goods.
مثالها
4 از 4A campainha tocou e eu fui atender a porta.
The doorbell rang and I went to answer the door.
Por favor, acione a campainha ao chegar ao portão.
Please ring the doorbell upon arriving at the gate.
Nossa, quem será? A campainha não para de tocar!
Wow, who could it be? The doorbell won't stop ringing!
O sistema de segurança inclui uma campainha de acesso restrito.
The security system includes an access-controlled doorbell.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.