hipertensão
hipertensão در ۳۰ ثانیه
- Hipertensão means high blood pressure in Portuguese.
- It is a feminine noun, used as 'a hipertensão'.
- Commonly called 'pressão alta' in informal daily conversations.
- It is a major health focus in Brazil and Portugal.
The word hipertensão is a fundamental term in the Portuguese medical and health vocabulary, specifically referring to the condition known in English as hypertension or high blood pressure. In a clinical sense, it describes the long-term medical condition in which the blood pressure in the arteries is persistently elevated. For a learner of Portuguese at the A2 level, this word is essential because health is a universal topic of conversation, and Brazil and Portugal both have significant public health campaigns focused on this 'silent killer' (o assassino silencioso). Understanding this word allows you to navigate pharmacy visits, doctor appointments, and even casual conversations about family health history.
- Clinical Context
- In medical settings, you will hear 'hipertensão arterial sistêmica'. This is the formal way to categorize the disease that affects millions of people globally. It is often diagnosed when systolic pressure is consistently above 140 mmHg.
While 'pressão alta' is the more common, colloquial way to say 'high blood pressure' in everyday Portuguese, hipertensão is the term you will see on medication packaging, health reports, and news segments. It carries a slightly more formal and serious weight. If you are reading a newspaper article in 'O Globo' or 'Público' about heart health, this is the term that will be used. It is a feminine noun, so we always say 'a hipertensão'.
A hipertensão pode ser controlada com uma dieta equilibrada e exercícios físicos regulares.
When discussing lifestyle, people often link this word to stress (estresse) and diet (dieta). In Portuguese-speaking cultures, where food is often rich in sodium (sódio) through cured meats or heavy seasoning, the conversation around managing blood pressure is constant. You might hear someone say, 'Preciso evitar sal por causa da minha hipertensão' (I need to avoid salt because of my hypertension).
- Common Associations
- Associated words include 'coração' (heart), 'artérias' (arteries), 'remédio' (medicine), and 'sintomas' (symptoms). Many Portuguese speakers are very proactive about checking their 'pressão' at the local 'farmácia'.
Muitos pacientes não sabem que sofrem de hipertensão até realizarem um exame de rotina.
Historically, the term derives from the prefix 'hiper-' (excessive) and 'tensão' (tension/pressure). In European Portuguese, you might find the term 'tensão alta' used more frequently in common speech than in Brazil, where 'pressão alta' dominates, but 'hipertensão' remains the technical standard in both variants. It is a word that bridges the gap between science and daily survival.
- Register and Usage
- Used in: Medical journals (Formal), News broadcasts (Neutral), Doctor-patient interactions (Formal/Neutral), Health brochures (Formal).
O controle da hipertensão é essencial para prevenir o AVC.
Using the word hipertensão correctly involves understanding its grammatical role as a feminine noun and its typical placement in health-related contexts. Since it is a condition one 'has' or 'suffers from,' the verbs 'ter' (to have) and 'sofrer de' (to suffer from) are the most frequent companions. For example, 'Ele tem hipertensão' or 'Ela sofre de hipertensão'. Notice that when using 'sofrer,' we use the preposition 'de'.
- Basic Subject-Verb-Object
- The most straightforward use is describing a diagnosis. 'A hipertensão é perigosa' (Hypertension is dangerous). Here, 'hipertensão' is the subject. Because it ends in '-ão' and is feminine, it takes the article 'a'.
When discussing treatment, we often use verbs like 'tratar' (to treat), 'controlar' (to control), or 'prevenir' (to prevent). A common sentence structure in health advice would be: 'Para prevenir a hipertensão, reduza o consumo de sal.' (To prevent hypertension, reduce salt consumption). This uses the word as a direct object of the verb 'prevenir'.
Meu avô toma remédios para hipertensão todos os dias pela manhã.
In more complex sentences, you might see it modified by adjectives. 'Hipertensão arterial' is the full clinical name. 'Hipertensão crônica' refers to a long-term condition. 'Hipertensão gestacional' is high blood pressure during pregnancy. When adding these adjectives, they must agree in gender with the feminine noun, though most medical adjectives like 'arterial' or 'gestacional' are invariable for gender.
- Prepositional Phrases
- Common phrases include 'risco de hipertensão' (risk of hypertension) and 'combate à hipertensão' (fight against hypertension). Note the crase (à) in 'combate à' because 'combate' requires the preposition 'a' and 'hipertensão' requires the article 'a'.
A campanha de saúde foca no combate à hipertensão severa.
If you are visiting a doctor in Brazil or Portugal, you might say: 'Eu gostaria de verificar se tenho hipertensão' (I would like to check if I have hypertension). The word is very useful in the 'saúde e bem-estar' (health and well-being) domain. It is also used metaphorically in very rare cases to describe high tension in a situation, but this is almost exclusively reserved for medical contexts.
- Using with Verbs of Change
- 'Desenvolver' (to develop) is often used: 'Muitas pessoas desenvolvem hipertensão na velhice' (Many people develop hypertension in old age).
O médico explicou os riscos da hipertensão não tratada.
In the Lusophone world, hipertensão is a staple of public life due to the high prevalence of the condition in both Brazil and Portugal. You will encounter this word in several specific environments. The most obvious is the 'posto de saúde' (health center) or 'hospital'. Doctors and nurses use it during consultations to explain diagnoses. If you are waiting in a clinic, you will likely see posters with the title 'Previna a Hipertensão' (Prevent Hypertension) featuring tips on eating less salt and walking more.
- The Pharmacy (Farmácia)
- In Brazil, the 'Farmácia Popular' program is a government initiative that provides free medications for 'hipertensão' and 'diabetes'. You will see large banners outside pharmacies listing these words. When you go to buy 'remédios', the pharmacist might ask if they are for 'hipertensão'.
Television and radio are also major sources. During health segments on news programs like 'Jornal Nacional' or 'Telejornal', medical experts frequently discuss the statistics of hipertensão in the population. May 17th is the 'Dia Mundial da Hipertensão' (World Hypertension Day), and during this week, the word is everywhere—from social media campaigns to public service announcements on the subway.
Hoje no rádio falaram sobre como a hipertensão afeta os jovens.
In a fitness or gym (academia) context, instructors often ask new students if they have any health conditions. A common question on an intake form is 'Você sofre de hipertensão?' (Do you suffer from hypertension?). This is crucial for them to tailor your cardio workout safely. Even in supermarkets, you might see products labeled 'ideal para hipertensos' (ideal for hypertensive people), indicating they are low in sodium.
- Family and Social Circles
- It's very common for Brazilians and Portuguese people to discuss the health of elderly relatives. You might hear: 'Minha tia tem que tomar cuidado com a hipertensão dela' (My aunt has to be careful with her hypertension).
No rótulo do alimento, há um aviso para quem tem hipertensão.
Finally, in the workplace, during 'SIPAT' (Semana Interna de Prevenção de Acidentes do Trabalho - a mandatory health and safety week in Brazilian companies), lectures often cover chronic diseases, with hipertensão being a top priority. Understanding this word helps you engage with the broader social and institutional concern for health in Portuguese-speaking societies.
- News Headlines
- Example: 'Novos estudos mostram que o sedentarismo aumenta a hipertensão'. (New studies show that a sedentary lifestyle increases hypertension).
A hipertensão é um tema recorrente nas consultas médicas.
Learning hipertensão involves avoiding a few common pitfalls that English speakers often encounter. The first and most frequent mistake is the gender of the word. Many learners assume that because 'blood pressure' (a pressão) is feminine, 'hipertension' might be masculine because it sounds technical. However, 'hipertensão' is feminine. You must say 'a hipertensão' and 'muita hipertensão', never 'o hipertensão' or 'muito hipertensão'.
- Gender Agreement Error
- Incorrect: 'O hipertensão é um problema grave.' Correct: 'A hipertensão é um problema grave.' Always use feminine articles and adjectives.
Another mistake is confusing 'hipertensão' with 'pressão alta'. While they refer to the same condition, they are used in different registers. A common error is using 'hipertensão' in a context that is way too casual, making you sound like a textbook. Conversely, using 'pressão alta' in a formal medical report might seem slightly unprofessional. Think of it as the difference between 'Hypertension' and 'High Blood Pressure'.
Não confunda hipertensão (a doença) com ter a pressão alta momentaneamente por causa de um susto.
The third mistake involves the preposition used with the verb 'sofrer'. English speakers often say 'suffer hypertension' (without a preposition) or 'suffer with hypertension'. In Portuguese, the standard is 'sofrer DE hipertensão'. Omitting the 'de' is a clear sign of a non-native speaker. For example: 'Ele sofre de hipertensão' is the only correct way to express that he has the condition.
- Confusing with Hypotension
- Learners sometimes mix up 'hipertensão' (high) with 'hipotensão' (low). Because they sound similar, paying attention to the 'per' vs 'po' is vital. 'Hiper' is always 'more/above'.
É um erro comum trocar hipertensão por hipotensão em exames escritos.
Lastly, be careful with the plural. While you rarely need to pluralize 'hipertensão' (since it's an abstract condition), if you do, it becomes 'hipertensões'. The '-ão' to '-ões' change is a standard rule in Portuguese that often trips up beginners who might try to say 'hipertensãos' (which is incorrect).
- Spelling Note
- Make sure to include the tilde (til) over the 'a'. Without 'ã', the word is spelled incorrectly and the nasal pronunciation is lost.
A grafia correta é hipertensão, sempre com o til no final.
While hipertensão is the precise medical term, Portuguese offers several alternatives and related words depending on the context and the level of formality. Understanding these will make your speech more flexible and natural. The most common alternative, as previously mentioned, is 'pressão alta'. This is used by 90% of people in daily life. If you are talking to a neighbor or a friend, 'pressão alta' is much more common than 'hipertensão'.
- Pressão Alta vs. Hipertensão
- 'Pressão alta' is the descriptive phrase (High pressure). 'Hipertensão' is the clinical diagnosis. You 'have' pressão alta, but you 'suffer from' or 'are diagnosed with' hipertensão.
In Portugal, you will frequently hear 'tensão alta'. This is a regional preference. While a Brazilian will almost always say 'pressão', a Portuguese person might say 'Vou medir a tensão' (I'm going to measure my pressure). Both are correct and understood across the Lusophone world, but 'tensão' is the specific European Portuguese favorite for this context.
Em Lisboa, é comum ouvir as pessoas falarem sobre a tensão arterial em vez de pressão.
Another related word is 'hipertenso'. This is the adjective and noun used to describe the person who has the condition. Instead of saying 'uma pessoa com hipertensão', you can simply say 'um hipertenso'. For example, 'Este cardápio é adequado para hipertensos' (This menu is suitable for hypertensive people). This is very common in medical and nutritional advice.
- Related Medical Terms
- 'Arritmia' (arrhythmia), 'Colesterol' (cholesterol), and 'Diabetes' (diabetes) are the 'big three' often mentioned alongside hipertensão in health check-ups. They form the cluster of metabolic and cardiovascular health concerns.
O paciente apresenta um quadro de hipertensão associada ao diabetes.
If you want to talk about the 'spike' in pressure that isn't necessarily the chronic disease, you can use 'pico de pressão'. This is very common when someone is stressed: 'Tive um pico de pressão no trabalho hoje' (I had a pressure spike at work today). This is different from the chronic condition of 'hipertensão'.
- Formal Alternatives
- 'Elevação da pressão arterial' is a more descriptive, formal way to refer to the phenomenon in scientific writing.
A hipertensão secundária é causada por outros problemas de saúde.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The term 'hypertension' was only widely adopted in the medical sense for blood pressure in the late 19th and early 20th centuries as measurement devices became common.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'h' at the beginning (it should be silent).
- Failing to nasalize the 'e' in 'ten'.
- Failing to nasalize the 'ão' ending.
- Stressing the 'ten' syllable instead of the 'são' syllable.
- Pronouncing the 'r' too harshly like a French 'r' (though this varies by dialect).
سطح دشواری
Easy to recognize because it is a cognate of the English word 'hypertension'.
Requires remembering the tilde and the 'são' ending.
The nasal 'são' and silent 'h' can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually, but can be confused with 'hipotensão'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -são are usually feminine.
A hipertensão, a compreensão, a visão.
The 'h' at the beginning of Portuguese words is always silent.
Hipertensão (i-per-ten-são), Homem (o-mem).
Preposition 'de' is used with 'sofrer' for diseases.
Ele sofre de hipertensão.
Crase (à) occurs when 'a' (preposition) meets 'a' (article).
Combate à hipertensão (Combate a + a hipertensão).
Adjectives follow the noun they modify.
Hipertensão arterial (not arterial hipertensão).
مثالها بر اساس سطح
Eu tenho hipertensão.
I have hypertension.
Uses the verb 'ter' (to have) for a medical condition.
O médico fala sobre hipertensão.
The doctor talks about hypertension.
The preposition 'sobre' (about) precedes the noun.
A hipertensão é um problema.
Hypertension is a problem.
Shows the feminine article 'a' with the noun.
Você tem hipertensão?
Do you have hypertension?
A simple interrogative sentence.
Minha mãe tem hipertensão.
My mother has hypertension.
Possessive adjective 'minha' agrees with 'mãe'.
O remédio é para hipertensão.
The medicine is for hypertension.
Preposition 'para' indicates purpose.
Hipertensão não é bom.
Hypertension is not good.
Simple negation using 'não'.
Muita gente tem hipertensão.
Many people have hypertension.
Uses 'muita gente' (many people) as a singular collective noun.
Eu tomo remédio para a hipertensão todos os dias.
I take medicine for hypertension every day.
Includes the frequency expression 'todos os dias'.
O sal é ruim para a hipertensão.
Salt is bad for hypertension.
Adjective 'ruim' (bad) describing the relationship.
Minha avó sofre de hipertensão arterial.
My grandmother suffers from arterial hypertension.
Uses 'sofrer de' which is the standard verb for diseases.
O médico mediu minha pressão e disse que é hipertensão.
The doctor measured my pressure and said it is hypertension.
Combines 'pressão' and 'hipertensão' in one context.
Você precisa caminhar para controlar a hipertensão.
You need to walk to control hypertension.
Uses the infinitive 'controlar' after 'para'.
A hipertensão é uma doença silenciosa.
Hypertension is a silent disease.
Adjective 'silenciosa' agrees with 'doença'.
Não coma muito sal se você tem hipertensão.
Don't eat too much salt if you have hypertension.
Imperative 'não coma' (don't eat).
A farmácia tem remédios grátis para hipertensão.
The pharmacy has free medicines for hypertension.
Describes a common Brazilian public health situation.
Muitos brasileiros não sabem que sofrem de hipertensão.
Many Brazilians don't know they suffer from hypertension.
Uses a subordinate clause starting with 'que'.
A hipertensão pode causar problemas graves no coração.
Hypertension can cause serious heart problems.
Modal verb 'pode' (can) followed by infinitive 'causar'.
É necessário mudar o estilo de vida para tratar a hipertensão.
It is necessary to change your lifestyle to treat hypertension.
Impersonal expression 'É necessário' (It is necessary).
O estresse no trabalho aumentou minha hipertensão.
Stress at work increased my hypertension.
Past tense 'aumentou' (increased).
Fiz um exame e o resultado indicou hipertensão leve.
I took a test and the result indicated mild hypertension.
Adjective 'leve' (mild) modifying the noun.
Ela está preocupada com a hipertensão do marido.
She is worried about her husband's hypertension.
Prepositional phrase 'com a... do...'.
A campanha de saúde alerta para os riscos da hipertensão.
The health campaign warns about the risks of hypertension.
Verb 'alertar para' (to warn about).
Se você não tratar a hipertensão, ela pode piorar.
If you don't treat hypertension, it can get worse.
Conditional 'Se' (If) clause.
A hipertensão arterial é um dos principais fatores de risco para o AVC.
Arterial hypertension is one of the main risk factors for a stroke.
Uses the acronym 'AVC' (stroke) common in Portuguese.
O consumo excessivo de produtos processados contribui para a hipertensão.
Excessive consumption of processed products contributes to hypertension.
Noun phrase 'consumo excessivo' as the subject.
Pesquisas indicam que a hipertensão atinge uma grande parcela da população idosa.
Research indicates that hypertension affects a large portion of the elderly population.
Verb 'atingir' (to hit/affect) in a formal context.
O governo lançou um programa de combate à hipertensão e ao diabetes.
The government launched a program to fight hypertension and diabetes.
Uses 'à' (crase) because 'combate' requires 'a' and 'hipertensão' is feminine.
Mesmo sem sintomas, a hipertensão pode estar danificando suas artérias.
Even without symptoms, hypertension may be damaging your arteries.
Gerund 'danificando' (damaging) for an ongoing action.
O diagnóstico precoce da hipertensão é fundamental para um tratamento eficaz.
Early diagnosis of hypertension is fundamental for effective treatment.
Adjective 'precoce' (early) and 'eficaz' (effective).
Muitos pacientes abandonam o tratamento da hipertensão por falta de informação.
Many patients abandon hypertension treatment due to a lack of information.
Verb 'abandonar' (to abandon) in a social context.
A hipertensão gestacional requer acompanhamento médico rigoroso.
Gestational hypertension requires rigorous medical monitoring.
Specific medical term 'hipertensão gestacional'.
A prevalência da hipertensão em áreas urbanas tem despertado a preocupação de epidemiologistas.
The prevalence of hypertension in urban areas has sparked concern among epidemiologists.
Sophisticated vocabulary: 'prevalência', 'despertado', 'epidemiologistas'.
Estudos longitudinais correlacionam o sedentarismo crônico com o agravamento da hipertensão.
Longitudinal studies correlate chronic sedentary lifestyle with the worsening of hypertension.
Formal academic verbs: 'correlacionar', 'agravamento'.
A fisiopatologia da hipertensão envolve mecanismos complexos de regulação hormonal.
The pathophysiology of hypertension involves complex mechanisms of hormonal regulation.
Technical medical terminology: 'fisiopatologia', 'regulação hormonal'.
Implementar políticas públicas de redução de sódio é vital para mitigar a hipertensão sistêmica.
Implementing public policies to reduce sodium is vital to mitigate systemic hypertension.
Infinitive as subject: 'Implementar... é vital'.
A hipertensão refratária desafia os protocolos clínicos convencionais de cardiologia.
Refractory hypertension challenges conventional clinical protocols in cardiology.
Specific medical subtype: 'hipertensão refratária'.
O impacto socioeconômico da hipertensão não tratada reflete-se na alta taxa de aposentadorias por invalidez.
The socioeconomic impact of untreated hypertension is reflected in the high rate of disability retirements.
Reflexive verb 'refletir-se' in a formal analysis.
A abordagem holística no manejo da hipertensão inclui dieta, exercícios e saúde mental.
The holistic approach in managing hypertension includes diet, exercise, and mental health.
Term 'manejo' (management/handling) in a medical sense.
A variabilidade da pressão arterial pode mascarar um quadro clínico de hipertensão oculta.
Blood pressure variability can mask a clinical picture of masked hypertension.
Complex medical concept: 'hipertensão oculta'.
A etiopatogenia da hipertensão essencial permanece, em larga medida, um enigma para a medicina contemporânea.
The etiopathogenesis of essential hypertension remains, to a large extent, an enigma for contemporary medicine.
Extremely formal: 'etiopatogenia', 'em larga medida'.
Discute-se a influência de polimorfismos genéticos na predisposição à hipertensão arterial severa.
The influence of genetic polymorphisms on the predisposition to severe arterial hypertension is discussed.
Passive voice with 'se' (Discute-se).
O escopo das diretrizes internacionais para o tratamento da hipertensão tem sido objeto de intenso debate acadêmico.
The scope of international guidelines for the treatment of hypertension has been the subject of intense academic debate.
Compound verb tense: 'tem sido objeto'.
A cronicidade da hipertensão impõe um ônus considerável aos sistemas de previdência social.
The chronic nature of hypertension imposes a considerable burden on social security systems.
Abstract noun 'cronicidade' and formal verb 'impor'.
A intersecção entre fatores psicossociais e a gênese da hipertensão é um campo fértil de pesquisa.
The intersection between psychosocial factors and the genesis of hypertension is a fertile field of research.
Metaphorical use of 'campo fértil' (fertile field).
Observa-se uma correlação intrínseca entre o envelhecimento vascular e a incidência de hipertensão sistólica isolada.
An intrinsic correlation is observed between vascular aging and the incidence of isolated systolic hypertension.
Technical term: 'hipertensão sistólica isolada'.
A farmacogenômica promete personalizar o tratamento da hipertensão, otimizando a resposta terapêutica individual.
Pharmacogenomics promises to personalize hypertension treatment, optimizing the individual therapeutic response.
Advanced scientific term: 'farmacogenômica'.
A mitigação dos efeitos deletérios da hipertensão requer uma sinergia entre intervenções clínicas e mudanças estruturais na sociedade.
Mitigating the deleterious effects of hypertension requires a synergy between clinical interventions and structural changes in society.
Sophisticated vocabulary: 'mitigação', 'deletérios', 'sinergia'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— My hypertension is under control. Used to reassure others about one's health.
Não se preocupe, minha hipertensão está controlada.
— Hypertension is the silent killer. A common medical warning phrase.
Tome cuidado, a hipertensão é o assassino silencioso.
— Watch out for hypertension! Often said when someone is eating too much salt.
Você está pondo muito sal! Cuidado com a hipertensão!
— I have a history of hypertension in the family. Used during medical intakes.
Sim, doutor, tenho histórico de hipertensão na família.
— Hypertension has no cure, but it has treatment. A standard medical explanation.
Lembre-se: a hipertensão não tem cura, mas tem tratamento.
— Symptoms of hypertension. Common heading in health articles.
Quais são os principais sintomas de hipertensão?
— Hypertension and diabetes. These two are almost always mentioned together in health programs.
O posto de saúde oferece cuidados para hipertensão e diabetes.
— Level of hypertension. Refers to the severity (Stage 1, Stage 2, etc.).
O médico avaliou o meu nível de hipertensão.
— Causes of hypertension. Used in educational contexts.
Vamos estudar as causas da hipertensão hoje.
— Living with hypertension. Used in patient support group contexts.
É possível viver com hipertensão e ter qualidade de vida.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Hipotensão is low blood pressure. They sound similar but are opposites.
Hipertrofia is muscle growth. Both start with 'hiper-' but are unrelated.
Emotional tension is stress. Hipertensão is a physical blood pressure condition.
اصطلاحات و عبارات
— To have one's pressure go 'to a thousand'. Used to describe being extremely stressed or angry.
Depois daquela briga, fiquei com a pressão a mil.
informal— To have the blood go to the head. Meaning to lose one's temper suddenly.
Quando ele me insultou, o sangue subiu à cabeça.
informal— To have nerves on the surface of the skin. Being very irritable, which often correlates with high pressure.
Hoje não fale com ele, ele está com os nervos à flor da pele.
neutral— Heart in the mouth. To be very anxious or scared.
Fiquei com o coração na boca durante o exame.
informal— To explode with anger. A state that often triggers a pressure spike.
Ele quase explodiu de raiva com a notícia.
informal— To lose one's stirrups. To lose control or get very angry.
Não perca as estribeiras por causa disso.
informal— To tie a knot in the heart. To feel a deep emotional pang or stress.
Ver aquela situação deu um nó no meu coração.
informal— To be 'hot-headed'. Being angry or stressed.
Não tome decisões enquanto estiver de cabeça quente.
informal— To have 'a thing'. Slang for having a sudden health scare or fainting spell, often pressure-related.
Quase tive um troço quando vi a conta.
slang— To be hanging by a thread. Being in a very precarious health state.
A saúde dele está por um fio devido à hipertensão.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
It means pressure in general.
Pressão can be atmospheric, social, or physical. Hipertensão is specifically the medical disease.
A pressão do ar está baixa, mas minha hipertensão está alta.
It is used for voltage and stress.
In Portugal, 'tensão' is used for blood pressure, but in Brazil, it usually means stress or voltage unless specified.
Há muita tensão no escritório, o que piora minha hipertensão.
Prefix similarity.
Hipo (low) vs Hiper (high). This is a critical medical distinction.
O remédio errado pode causar hipotensão em vez de tratar a hipertensão.
Related causes.
Estresse is a mental/emotional state. Hipertensão is a cardiovascular condition.
O estresse é uma das causas da hipertensão.
Heart-related.
Arritmia is an irregular heartbeat. Hipertensão is high pressure of the blood.
Ele tem arritmia e hipertensão.
الگوهای جملهسازی
Eu tenho [noun].
Eu tenho hipertensão.
[Subject] toma remédio para [noun].
Ele toma remédio para hipertensão.
[Subject] sofre de [noun] há [time].
Ela sofre de hipertensão há cinco anos.
A [noun] é um fator de risco para [disease].
A hipertensão é um fator de risco para o infarto.
É imperativo controlar a [noun] mediante [action].
É imperativo controlar a hipertensão mediante dieta rigorosa.
A etiopatogenia da [noun] correlaciona-se com [complex factor].
A etiopatogenia da hipertensão correlaciona-se com polimorfismos genéticos.
O sal faz mal para a [noun].
O sal faz mal para a hipertensão.
Como prevenir a [noun]?
Como prevenir a hipertensão?
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in medical, health, and news domains.
-
O hipertensão
→
A hipertensão
Hipertensão is a feminine noun. You must use the feminine article.
-
Eu sofro hipertensão
→
Eu sofro de hipertensão
The verb 'sofrer' requires the preposition 'de' when referring to a disease.
-
Pronouncing the 'H'
→
/i-per-ten-são/
The 'H' is silent in Portuguese. Starting with an 'H' sound is an English-speaker habit.
-
Hipertensão arterial alto
→
Hipertensão arterial alta
Adjectives must agree with the feminine noun 'hipertensão'.
-
Confusing Hiper with Hipo
→
Hipertensão (High) vs Hipotensão (Low)
Mixing these up in a medical context can be dangerous.
نکات
Gender Matters
Always remember 'hipertensão' is feminine. Use 'a' and 'ela'. Many medical terms in Portuguese ending in -ão follow this pattern. This will make your Portuguese sound much more natural and accurate.
Use 'Pressão Alta' in the Street
If you are at a BBQ and want to explain why you aren't eating the salty meat, say 'Minha pressão alta'. Using 'Minha hipertensão' might sound a bit too formal for a casual social gathering.
Free Medicine in Brazil
If you are in Brazil, know the term 'Farmácia Popular'. They offer free medication for hypertension. You just need a prescription (receita) and your ID. It is a very successful public health program.
The Silent H
In Portuguese, the 'H' is never pronounced at the start of a word. It's 'i-per-ten-são'. If you pronounce the 'H' like in English, people might not understand you immediately. Practice starting with the 'i' sound.
Tensão vs Pressão
If you travel to Portugal, don't be confused by 'tensão'. It means the same as 'pressão' in Brazil. 'Medir a tensão' is the standard phrase in Lisbon, while 'Medir a pressão' is the standard in Rio or São Paulo.
Sodium is 'Sódio'
When reading labels in Portuguese, look for 'Sódio'. High levels of sódio are bad for 'hipertensão'. Most processed foods in Brazil now have a warning label if they are high in salt.
Listen for the Nasal Tone
The '-são' sound is very common in Portuguese. Training your ear to hear the difference between '-são' and '-sam' (which is the plural verb ending) is crucial for understanding health-related nouns like hipertensão.
The Tilde is Key
The tilde (~) on the 'a' is not optional. It changes the sound of the vowel completely. Without it, the word is misspelled and would be pronounced differently. Always double-check your 'ãos' and 'ões'.
Asking about Health
In many Lusophone cultures, it's common to ask about the health of elders. Asking 'Como está a hipertensão da sua mãe?' is a sign of care and politeness in a close friendship.
Hyper-Tense
Associate 'Hiper' with 'Hyper' (too much) and 'Tensão' with 'Tension'. It's one of the easiest medical terms to learn because it's so close to English, but the pronunciation is the real challenge.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Hyper' (like a hyperactive kid) and 'Tension' (like a tight rope). 'Hyper-Tension' is too much tension in your pipes (veins).
تداعی تصویری
Imagine a blood pressure cuff squeezing an arm so hard it turns bright red, with the word 'HIPERTENSÃO' glowing in neon lights.
شبکه واژگان
چالش
Try to explain 'hipertensão' to a friend using only Portuguese words for 'heart', 'salt', and 'bad'.
ریشه کلمه
From the Greek 'hyper' (over, above) and the Latin 'tensio' (stretching, tension).
معنای اصلی: Excessive tension or stretching, originally applied to muscles and later to blood pressure.
Indo-European (Greek and Latin roots).بافت فرهنگی
Be sensitive when discussing this with elderly people, as it is a common and sometimes distressing chronic condition.
In the US/UK, 'hypertension' is often seen as a strictly clinical term, while in Portuguese, 'hipertensão' is slightly more integrated into the general vocabulary of health awareness.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Doctor's Office
- Eu tenho hipertensão.
- Como está minha hipertensão?
- Qual remédio para hipertensão o senhor recomenda?
- A hipertensão é grave?
At the Pharmacy
- Procuro remédio para hipertensão.
- Este remédio é para hipertensão?
- Vocês medem a pressão aqui?
- Tem genérico para hipertensão?
At the Gym
- Eu sofro de hipertensão.
- Este exercício é seguro para quem tem hipertensão?
- Minha pressão subiu um pouco.
- Preciso de um treino leve por causa da hipertensão.
During a Meal
- Não posso comer muito sal, tenho hipertensão.
- Essa comida é ruim para minha hipertensão.
- Você tem algum tempero sem sal?
- Estou cuidando da minha hipertensão.
Reading the News
- Novos dados sobre a hipertensão.
- Avanços no tratamento da hipertensão.
- Cresce o número de jovens com hipertensão.
- Dicas para evitar a hipertensão.
شروعکنندههای مکالمه
"Você sabia que a hipertensão é uma doença muito comum no Brasil?"
"Como você faz para controlar a sua hipertensão no dia a dia?"
"Você tem algum caso de hipertensão na sua família?"
"O que você acha das campanhas contra a hipertensão nas farmácias?"
"É difícil manter uma dieta sem sal por causa da hipertensão?"
موضوعات نگارش
Escreva sobre como a hipertensão afeta a vida de uma pessoa idosa que você conhece.
Descreva os hábitos saudáveis que você pratica para evitar a hipertensão.
Imagine que você é um médico. Dê conselhos a um paciente com hipertensão.
Como a culinária do seu país pode contribuir para a hipertensão?
Reflita sobre a importância de medir a pressão regularmente para prevenir a hipertensão.
سوالات متداول
10 سوالA hipertensão é uma doença crônica caracterizada pelos níveis elevados da pressão sanguínea nas artérias. Ela acontece quando os valores das pressões máxima e mínima são iguais ou ultrapassam os 140/90 mmHg (ou 14 por 9). É uma condição séria que exige acompanhamento médico constante.
A hipertensão é frequentemente chamada de 'doença silenciosa' porque muitos pacientes não apresentam sintomas. No entanto, em casos de pressão muito alta, a pessoa pode sentir dores de cabeça, tonturas, zumbido no ouvido, visão embaçada e dor no peito.
A prevenção envolve manter um estilo de vida saudável. Isso inclui reduzir o consumo de sal, manter um peso adequado, praticar atividades físicas regularmente, não fumar e moderar o consumo de álcool. Além disso, gerenciar o estresse é fundamental para manter a pressão sob controle.
Não, a hipertensão não tem cura, mas tem controle. Com o tratamento adequado, que pode incluir medicamentos e mudanças no estilo de vida, o paciente hipertenso pode levar uma vida normal e evitar complicações graves como infarto ou derrame.
Tecnicamente, são a mesma coisa. 'Hipertensão' é o termo médico e científico, enquanto 'pressão alta' é a expressão popular usada no dia a dia. Médicos usam 'hipertensão' em diagnósticos, mas podem dizer 'pressão alta' para facilitar a comunicação com o paciente.
O consumo excessivo de sódio (presente no sal) é um dos principais fatores de risco para o desenvolvimento da hipertensão. O sódio faz com que o corpo retenha mais líquidos, o que aumenta o volume de sangue e, consequentemente, a pressão nas artérias.
É o aumento da pressão arterial que ocorre durante a gravidez em mulheres que anteriormente tinham pressão normal. É uma condição que requer monitoramento rigoroso, pois pode evoluir para pré-eclâmpsia, colocando em risco a mãe e o bebê.
Sim, a atividade física é altamente recomendada para hipertensos, pois ajuda a baixar a pressão. No entanto, antes de começar, o paciente deve consultar um médico para avaliar qual tipo de exercício é mais seguro e adequado para o seu caso.
O estresse crônico pode contribuir para o aumento da pressão arterial a longo prazo. Momentos de estresse agudo causam picos temporários de pressão. Embora o estresse sozinho nem sempre cause a doença crônica, ele é um fator agravante importante.
O diagnóstico é feito através da medição da pressão arterial com um aparelho chamado esfigmomanômetro. Geralmente, são necessárias várias medições em momentos diferentes para confirmar que a pressão está persistentemente alta antes de diagnosticar a hipertensão.
خودت رو بسنج 180 سوال
Descreva três maneiras de prevenir a hipertensão em português.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma frase usando 'sofrer de hipertensão'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explique a diferença entre hipertensão e pressão alta.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que você diria ao médico se achasse que tem hipertensão?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'Hypertension is a serious risk for the heart.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quais são os riscos de não tratar a hipertensão?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um pequeno parágrafo sobre a dieta de um hipertenso.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie um slogan para uma campanha contra a hipertensão.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explique o termo 'assassino silencioso' em relação à hipertensão.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a importância do exercício físico para a hipertensão.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'I take pills for my hypertension every morning.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que é hipertensão arterial sistêmica?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um diálogo curto entre médico e paciente sobre hipertensão.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como o estresse afeta a pressão arterial?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Por que a hipertensão é um problema de saúde pública?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduza: 'My grandfather has had hypertension for ten years.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual é a relação entre obesidade e hipertensão?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre o papel da família no controle da hipertensão.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que é um 'pico de pressão'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como a hipertensão afeta os rins?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncie a palavra 'hipertensão' focando no som nasal final.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Eu preciso medir minha pressão'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique brevemente o que é hipertensão em português.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Minha avó toma remédio para hipertensão'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dê um conselho a alguém que come muito sal.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pergunte ao farmacêutico se ele tem remédio para pressão.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A hipertensão é uma doença silenciosa'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique por que o exercício é bom para a pressão.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'Eu sofro de hipertensão arterial'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como você diria 'I have high blood pressure' em português?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'O estresse aumenta a minha pressão'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique o que é a 'Farmácia Popular' para um amigo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'É importante controlar a hipertensão'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como você pergunta a pressão de alguém?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'O sal é o vilão da saúde do coração'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie 'hipertensões' (plural).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'A hipertensão gestacional requer cuidado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descreva um sintoma de pressão alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga: 'O médico mediu minha pressão arterial'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique por que a hipertensão é perigosa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouça e escreva a palavra: /i-per-ten-são/.
Identifique se a frase é sobre pressão alta ou baixa: 'Minha pressão está 16 por 10'.
Quantas vezes você ouve 'hipertensão' neste áudio de saúde?
O locutor disse 'hipertensão' ou 'hipotensão'?
Qual remédio o locutor mencionou para a hipertensão?
Ouça a frase: 'A hipertensão atinge os jovens'. Quem é atingido?
Ouça e complete: 'O controle da ______ é fundamental'.
O médico recomendou comer menos o quê?
Qual o valor da pressão mencionado no áudio?
A notícia é sobre qual doença?
O que o paciente deve fazer segundo o áudio?
Ouça e escreva o plural da palavra.
Qual a causa da hipertensão citada no podcast?
Quem está falando no áudio?
A frase é positiva ou negativa sobre o tratamento?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Hipertensão is the formal, medical term for high blood pressure. While you'll hear 'pressão alta' more often in the street, you must recognize 'hipertensão' for pharmacy visits and reading health news. Example: 'A hipertensão é silenciosa.'
- Hipertensão means high blood pressure in Portuguese.
- It is a feminine noun, used as 'a hipertensão'.
- Commonly called 'pressão alta' in informal daily conversations.
- It is a major health focus in Brazil and Portugal.
Gender Matters
Always remember 'hipertensão' is feminine. Use 'a' and 'ela'. Many medical terms in Portuguese ending in -ão follow this pattern. This will make your Portuguese sound much more natural and accurate.
Use 'Pressão Alta' in the Street
If you are at a BBQ and want to explain why you aren't eating the salty meat, say 'Minha pressão alta'. Using 'Minha hipertensão' might sound a bit too formal for a casual social gathering.
Free Medicine in Brazil
If you are in Brazil, know the term 'Farmácia Popular'. They offer free medication for hypertension. You just need a prescription (receita) and your ID. It is a very successful public health program.
The Silent H
In Portuguese, the 'H' is never pronounced at the start of a word. It's 'i-per-ten-são'. If you pronounce the 'H' like in English, people might not understand you immediately. Practice starting with the 'i' sound.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
abaixar
A2پایین آوردن یا خم شدن. برای صدا یا قیمت ها استفاده می شود.
abdómen
B1قسمت بدن بین قفسه سینه و لگن؛ شکم. (قسمت بدن واقع بین قفسه سینه و لگن؛ شکم.)
abdômen
A2شکم بخشی از بدن است که بین قفسه سینه و لگن قرار دارد. این بخش شامل اندامهای گوارشی است.
abortar
A2سقط جنین یا متوقف کردن فرآیندی که قبلاً شروع شده است. مثال: 'لغو ماموریت.'
abstinência
A2بیمار از علائم ترک رنج می برد.
abstinente
A2یک فرد پرهیزگار داوطلبانه از لذتها دوری میکند.
acalmar-se
A2آرام شدن و کمتر آشفته یا پر سر و صدا شدن.
acamado
A2بیمار از زمان عمل جراحی خود در رختخواب بستری است.
acaso
A2Acaso به معنی 'تصادفاً' یا 'شاید' است. این کلمه رویدادی غیرمنتظره را توصیف می کند یا احتمالی را بیان می کند.
acidentar
A2او دیروز در بزرگراه دچار حادثه شد.