horrorizar
to horrify, to fill with horror; shock greatly.
To horrorizar is to cause someone to feel deep shock or moral disgust.
واژه در 30 ثانیه
- To fill someone with intense fear or moral repulsion.
- Commonly used to describe strong negative reactions to shocking events.
- Often used in the reflexive form 'horrorizar-se'.
Summary
To horrorizar is to cause someone to feel deep shock or moral disgust.
- To fill someone with intense fear or moral repulsion.
- Commonly used to describe strong negative reactions to shocking events.
- Often used in the reflexive form 'horrorizar-se'.
Focus on the root word horror
Remember that horrorizar comes from horror. If you know that something is 'horrível' (horrible), you will easily understand that 'horrorizar' is the action of making someone feel that way.
Avoid overusing the word
Since it is a very strong word, do not use it for small inconveniences. Reserve it for truly shocking or repulsive situations.
Used in journalistic reports
This word is very common in Brazilian and Portuguese news media when reporting on violent crimes or social tragedies.
مثالها
4 از 4A violência gratuita horrorizou a sociedade.
The gratuitous violence horrified society.
Fiquei horrorizado com o estado daquela casa.
I was horrified by the state of that house.
Não me horrorize com esses detalhes agora!
Don't horrify me with those details now!
O autor busca horrorizar o leitor com descrições gráficas.
The author seeks to horrify the reader with graphic descriptions.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'Horror' + 'izar'. If you see something that makes you feel horror, you are being horrorizado.
Visão Geral
O verbo 'horrorizar' deriva do substantivo 'horror'. Ele expressa uma emoção intensa de medo, aversão ou choque moral. Quando algo horroriza uma pessoa, essa situação ultrapassa o nível de um simples incômodo e atinge um patamar de repulsa ou choque profundo.
Padrões de Uso
O verbo é frequentemente utilizado na voz passiva ('ficar horrorizado') para descrever o estado emocional de alguém, ou na voz ativa ('aquilo me horrorizou') para indicar a causa do sentimento. É um verbo transitivo direto, exigindo um objeto que sofra a ação do horror.
Contextos Comuns
É comum em contextos de notícias sobre tragédias, crimes ou injustiças sociais. Também pode ser usado em contextos literários ou cinematográficos para descrever o efeito de cenas perturbadoras. Em conversas cotidianas, pode ser usado de forma hiperbólica para descrever algo muito desagradável, como um comportamento grosseiro ou uma notícia chocante.
Comparação de Palavras
Diferente de 'assustar', que pode ser um susto momentâneo, 'horrorizar' implica uma carga emocional mais negativa e duradoura, ligada à repulsa ou ao horror moral. Enquanto 'aterrorizar' foca no medo intenso, 'horrorizar' foca na aversão profunda ao que foi presenciado ou ouvido.
نکات کاربردی
Horrorizar is a formal verb that carries significant emotional weight. It is generally used in serious contexts, though it can be used hyperbolically in speech. Always ensure the situation justifies such a strong term.
اشتباهات رایج
Learners often confuse it with 'assustar'. Remember that 'assustar' is for a jump-scare or light fear, while 'horrorizar' is for deep moral or emotional shock. Avoid using it for minor annoyances.
راهنمای حفظ
Think of 'Horror' + 'izar'. If you see something that makes you feel horror, you are being horrorizado.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'horror' (shuddering, dread) + the suffix '-izar' (to make/to become). It entered Portuguese through late Latin influences.
بافت فرهنگی
The word is frequently used in media to describe public reaction to crimes. It carries a sense of collective moral judgment.
مثالها
A violência gratuita horrorizou a sociedade.
everydayThe gratuitous violence horrified society.
Fiquei horrorizado com o estado daquela casa.
formalI was horrified by the state of that house.
Não me horrorize com esses detalhes agora!
informalDon't horrify me with those details now!
O autor busca horrorizar o leitor com descrições gráficas.
academicThe author seeks to horrify the reader with graphic descriptions.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
ficar horrorizado com
to be horrified by
cena de horrorizar
a scene to horrify
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Aterrorizar focuses on creating terror or extreme fear, often through threats. Horrorizar focuses on the feeling of disgust or shock.
الگوهای دستوری
Focus on the root word horror
Remember that horrorizar comes from horror. If you know that something is 'horrível' (horrible), you will easily understand that 'horrorizar' is the action of making someone feel that way.
Avoid overusing the word
Since it is a very strong word, do not use it for small inconveniences. Reserve it for truly shocking or repulsive situations.
Used in journalistic reports
This word is very common in Brazilian and Portuguese news media when reporting on violent crimes or social tragedies.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta do verbo.
A notícia do acidente ___ a todos os moradores da cidade.
O sujeito é 'a notícia' (singular), portanto o verbo deve estar na terceira pessoa do singular no passado.
امتیاز: /1
سوالات متداول
4 سوالAssustar refere-se a um susto repentino, muitas vezes passageiro. Horrorizar envolve um choque mais profundo, geralmente ligado a algo moralmente perturbador ou repulsivo.
Sim, embora seja um verbo com carga dramática forte, pode ser usado informalmente para expressar indignação extrema sobre algo trivial, como um comportamento mal-educado.
É um verbo regular terminado em -ar. No presente do indicativo, a forma é 'eu horrorizo', 'tu horrorizas', 'ele horroriza', e assim por diante.
Sim, 'horrorizado' é o particípio usado como adjetivo para descrever alguém que sente horror.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.