A2 adjective #10,000 پرکاربردترین 6 دقیقه مطالعه

jubilado

When you hear the word "jubilado," your first thought might be "jubilant" or "joyful." While that's technically correct, it's not the most common use in Portuguese. In everyday conversation, "jubilado" almost always refers to someone who is retired. So, if someone says "Ele é um professor jubilado," they mean "He is a retired teacher," not a joyful one (though he might be joyful because he's retired!).

When you hear the word "jubilado" in conversation, it almost never means joyful or jubilant. While that is a dictionary definition, its primary use in Portugal and Brazil is to describe someone who has retired from work and is now receiving a pension. Think of it as a synonym for "retired" or "pensioner."

It can also be used to describe the state of being retired or having completed a long career. So, while the A2 definition is technically correct, it misses the main practical application of the word in everyday Portuguese.

jubilado در ۳۰ ثانیه

  • Retired person
  • Receives a pension
  • Joyful (less common)

§ What does jubilado mean?

The Portuguese word jubilado (adjective) has a primary meaning that you'll encounter much more frequently in everyday Portuguese than its rare, original sense. While it can technically mean 'joyful' or 'jubilant,' you're not going to hear it used that way very often. In fact, if you tried to use it with that meaning, most native speakers would probably look at you a little funny.

DEFINITION
Retired (referring to a person who has retired from work).

That's right, the most common and practical meaning of jubilado in Portuguese is 'retired.' It refers to a person who has left their job or profession, usually due to age or length of service. It's the equivalent of saying 'a retired person' or 'retired' when describing someone's employment status.

You'll hear this word all the time, especially when people are talking about older relatives, friends, or even public figures. It's a very common and essential vocabulary word for anyone learning Portuguese.

§ When do people use it?

People use jubilado to describe someone who is no longer working and is receiving a pension. It's a formal but also commonly used term. Think of it as a descriptor for someone's life stage.

O meu avô é jubilado há dez anos. (My grandfather has been retired for ten years.)

Ela está jubilada e agora tem mais tempo para viajar. (She is retired and now has more time to travel.)

You can use it with both masculine and feminine nouns, just like any other adjective. Remember to adjust the ending: jubilado for masculine singular, jubilada for feminine singular, jubilados for masculine plural, and jubiladas for feminine plural.

It's often used in conjunction with the verb 'estar' (to be) to indicate a state, as seen in the second example above. You can also use it as a noun, meaning 'a retiree' or 'a retired person.'

Os jubilados têm direito a certos benefícios. (The retirees have a right to certain benefits.)

This usage is very common in official documents, news articles, and general conversations about social security and pensions. So, whether you're talking about someone's personal status or a group of people, jubilado is the word you need.

§ Related words and concepts

Understanding jubilado also helps you understand related concepts in Portuguese. Here are a few:

  • Aposentado/Aposentada: This is another very common word for 'retired person' or 'retiree.' In many contexts, jubilado and aposentado are interchangeable. However, jubilado sometimes carries a slight connotation of having retired with full honors or after a long career, especially in public service, though this distinction is often subtle.

    Ele é um professor aposentado. (He is a retired professor.)

  • Reformado/Reformada: In European Portuguese, this is often the preferred term for 'retired.' It means 'reformed' or 'pensioned off.' In Brazil, 'aposentado' is much more common.

    Ela é uma médica reformada. (She is a retired doctor.)

  • Aposentadoria: This is the noun for 'retirement' itself, or 'pension.'

    Quando você vai pedir a sua aposentadoria? (When are you going to ask for your retirement/pension?)

In summary, when you encounter jubilado, almost always think 'retired.' It's a straightforward word with a practical, everyday use in Portuguese, despite its more archaic joyful origin. Mastering this word will help you talk about people's life stages with accuracy and confidence.

§ What Does "Jubilado" Mean?

DEFINITION
The primary meaning of "jubilado" as an adjective is joyful or jubilant. However, this usage is quite rare in modern Portuguese. You are much more likely to encounter "jubilado" used as a noun, referring to a retired person.

§ "Jubilado" as a Retired Person (Noun)

When you hear or read "jubilado" in daily conversation or news, it almost always refers to someone who has retired from their job or profession. It's the equivalent of "retiree" or "pensioner" in English. This is its most common and practical usage.

Meu avô é jubilado e passa os dias no jardim.

TRANSLATION HINT
My grandfather is a retiree and spends his days in the garden.

Os jubilados têm direito a descontos especiais.

TRANSLATION HINT
The pensioners have the right to special discounts.

§ Related Terms: Verbs and Nouns

Understanding the verb and related nouns will help you use "jubilado" correctly.

  • Jubilar (verb):

    To retire (from work). This is the action of retiring.

Ele vai se jubilar no próximo ano.

TRANSLATION HINT
He is going to retire next year.
  • Aposentar (verb):

    Another common verb for "to retire." Often used interchangeably with "jubilar," especially in Brazil. In Portugal, "aposentar" is very common.

Ela se aposentou depois de 30 anos de trabalho.

TRANSLATION HINT
She retired after 30 years of work.
  • Aposentado (noun/adjective):

    A retired person (noun) or retired (adjective). This is a direct synonym for "jubilado" when referring to a retiree. It's arguably more common in general usage across Portuguese-speaking countries.

Ele é um professor aposentado.

TRANSLATION HINT
He is a retired teacher.

Minha mãe é aposentada.

TRANSLATION HINT
My mother is a retiree.
  • Reforma (noun):

    Retirement (the state or period of being retired). This word is particularly common in Portugal.

Ele está na reforma há cinco anos.

TRANSLATION HINT
He has been in retirement for five years.
  • Aposentadoria (noun):

    Retirement (the state or period). This is the standard term for retirement in Brazil.

Ela solicitou sua aposentadoria.

TRANSLATION HINT
She requested her retirement.

§ When to Use "Jubilado" vs. Alternatives

While "jubilado" is perfectly correct, especially in more formal contexts or when referring to someone who has retired from a public service position (like a judge or a university professor), you will often hear "aposentado" more frequently in everyday conversation for any retiree.

Here's a breakdown:

  • Use "jubilado" when:

    You want to sound a bit more formal, or when specifically referring to a retiree from certain professions, often those with a public service or academic nature. In some regions, it might be preferred over "aposentado."

O juiz jubilado ainda participa de palestras.

TRANSLATION HINT
The retired judge still participates in lectures.
  • Use "aposentado" when:

    You want a general, everyday term for a retired person. It's widely understood and used across all Portuguese-speaking countries for any profession.

Muitos aposentados viajam pelo mundo.

TRANSLATION HINT
Many retirees travel the world.

Remember, language is dynamic. While the "joyful" meaning of "jubilado" exists, it's a historical or literary usage that you probably won't encounter in modern conversation. Focus on its meaning as a "retiree" to be practical and understood.

نکته جالب

The word 'jubilee' in English shares the same Latin root, referring to a special anniversary or celebration, often with a religious connotation.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ele está aposentado.

He is retired.

Here, 'aposentado' is the common word for 'retired'.

2

Minha avó é jubilada.

My grandmother is retired (from public service).

'Jubilada' often implies retirement from public service or a pension.

3

O professor jubilado ainda visita a escola.

The retired professor still visits the school.

'Jubilado' functions as an adjective here.

4

Ela foi jubilada no ano passado.

She was retired last year.

Using 'ser' with 'jubilada' (to be retired).

5

Os trabalhadores jubilados recebem uma pensão.

Retired workers receive a pension.

Plural form of 'jubilado'.

6

É bom ser jubilado, sem trabalho.

It's good to be retired, without work.

Simple sentence structure.

7

Meu pai é jubilado e gosta de viajar.

My father is retired and likes to travel.

Connecting two simple ideas.

8

A professora jubilada tem mais tempo para ler.

The retired teacher has more time to read.

Feminine singular form of 'jubilado'.

1

O professor, agora jubilado, dedicava seus dias à escrita e à jardinagem, encontrando na aposentadoria uma nova forma de produtividade.

The professor, now retired, dedicated his days to writing and gardening, finding in retirement a new form of productivity.

2

Após décadas de serviço dedicado à empresa, ela finalmente se viu jubilada, pronta para desfrutar de um merecido descanso.

After decades of dedicated service to the company, she finally found herself retired, ready to enjoy a well-deserved rest.

3

Mesmo após ser jubilado, o médico continuou a contribuir para a comunidade através de voluntariado em clínicas locais.

Even after being retired, the doctor continued to contribute to the community through volunteering in local clinics.

4

A universidade organizou uma cerimônia especial para homenagear os professores jubilados, reconhecendo suas valiosas contribuições.

The university organized a special ceremony to honor the retired professors, recognizing their valuable contributions.

5

Ele sempre sonhou em ser jubilado jovem para poder viajar pelo mundo, e conseguiu realizar esse desejo.

He always dreamed of being retired young to be able to travel the world, and he managed to fulfill that wish.

6

Apesar de jubilada, a antiga diretora ainda mantinha contato regular com a escola, oferecendo conselhos e apoio.

Despite being retired, the former director still maintained regular contact with the school, offering advice and support.

7

Muitos dos funcionários jubilados participam de um clube de leitura, mantendo a mente ativa e o convívio social.

Many of the retired employees participate in a book club, keeping their minds active and social interaction.

8

O avô, jubilado há cinco anos, passa a maior parte do tempo cuidando do neto e ensinando-lhe a pescar.

The grandfather, retired for five years, spends most of his time taking care of his grandson and teaching him to fish.

ترکیب‌های رایج

reformado e jubilado retired and jubilado (often used together to describe a person who is both retired and receiving a pension)
professor jubilado retired professor (receiving a pension)
funcionário jubilado retired employee (receiving a pension)
militar jubilado retired military personnel (receiving a pension)
aposentado e jubilado retired and jubilado (similar to reformado e jubilado)
juiz jubilado retired judge (receiving a pension)
médico jubilado retired doctor (receiving a pension)
empregado jubilado retired employee (receiving a pension)
servidor público jubilado retired public servant (receiving a pension)
policial jubilado retired police officer (receiving a pension)

عبارات رایج

Ele é um professor jubilado.

He is a retired professor (receiving a pension).

Minha avó é jubilada e recebe uma boa pensão.

My grandmother is retired (receiving a pension) and gets a good pension.

Os funcionários jubilados foram convidados para a festa.

The retired employees (receiving pensions) were invited to the party.

Como militar jubilado, ele tem muitos benefícios.

As a retired military personnel (receiving a pension), he has many benefits.

Ela se tornou jubilada no ano passado.

She became retired (receiving a pension) last year.

O juiz jubilado ainda participa de alguns eventos.

The retired judge (receiving a pension) still participates in some events.

Muitos médicos optam por se tornar jubilados cedo.

Many doctors choose to become retired (receiving a pension) early.

Os servidores públicos jubilados têm um clube próprio.

Retired public servants (receiving pensions) have their own club.

Ele é um policial jubilado com muitos anos de serviço.

He is a retired police officer (receiving a pension) with many years of service.

Quando você será jubilado?

When will you be retired (receiving a pension)?

نحوه استفاده

jubilado in Portugal and some African Portuguese-speaking countries almost exclusively means 'retired'.

While technically it can mean 'joyful' or 'jubilant', this usage is very rare and often sounds archaic or poetic. For 'joyful' or 'jubilant', use words like alegre or contente.

اشتباهات رایج

The most common mistake is to assume jubilado means 'jubilant' in everyday Portuguese. For example, saying 'Estou jubilado com as notícias' (I'm jubilant about the news) would sound very odd and might be misunderstood as 'I'm retired with the news'.

نکات

jubilado: common meaning

In everyday Portuguese, 'jubilado' almost exclusively means retired or retired person. The primary meaning listed (joyful) is very uncommon.

jubilado: noun or adjective

'Jubilado' can be an adjective (e.g., 'Ele está jubilado' - He is retired) or a noun (e.g., 'Os jubilados receberam um aumento' - The retired people received a raise).

jubilar: the verb

The verb 'jubilar' means to retire someone, or for someone to retire themselves. E.g., 'A empresa jubilou vários funcionários' (The company retired several employees).

Common usage in Brazil

In Brazil, 'jubilado' is widely used, particularly in the context of public service or teaching. E.g., 'Meu professor se aposentou, agora ele é um jubilado.' (My teacher retired, now he is a retired person.)

Don't confuse with 'alegre'

If you want to say someone is joyful or happy, use 'alegre' or 'contente'. Do not use 'jubilado' for this meaning in modern Portuguese.

Related word: aposentado

A more general term for retired is 'aposentado'. While often interchangeable, 'jubilado' sometimes carries a connotation of having retired after a long and distinguished career, especially in public service.

Feminine form

The feminine form is 'jubilada'. E.g., 'Minha avó é jubilada.' (My grandmother is retired.)

Plural forms

Plural forms are 'jubilados' (masculine/mixed) and 'jubiladas' (feminine). E.g., 'Os jubilados do banco' (The retired people from the bank).

Context is key

Always remember the context. If you hear 'jubilado', almost certainly it means retired, not joyful.

Historical meaning

The 'joyful' meaning of 'jubilado' comes from Latin 'iubilare' (to shout with joy), and it historically implied celebrating retirement. This older sense is now mostly lost in daily speech.

ریشه کلمه

Latin

معنای اصلی: shouting for joy

Indo-European

بافت فرهنگی

In Portugal and Brazil, 'jubilado' is most commonly used to refer to someone who has retired, often with the implication of having completed their working life successfully and now enjoying their leisure. While the original sense of 'joyful' is still technically correct, it's rarely used in everyday conversation. For example, a common phrase is 'Ele está jubilado' meaning 'He is retired.'

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Understanding 'jubilado' as a noun for retired individuals, particularly in a formal or respectful way.

  • Ele é um professor jubilado.
  • Os funcionários jubilados receberam uma homenagem.
  • Minha avó é jubilada e adora viajar.

Referring to someone who has retired from public service or a long career.

  • O juiz jubilado ainda participa de eventos jurídicos.
  • Como médico jubilado, ele agora dedica seu tempo à pesquisa.
  • A bibliotecária jubilada está escrevendo suas memórias.

In situations where 'retired' implies a distinguished career rather than just stopping work.

  • Ele é um militar jubilado com muitas condecorações.
  • A professora de dança jubilada ainda dá aulas voluntárias.
  • Nós temos muitos artistas jubilados na nossa comunidade.

Discussing the status or benefits of a retired person.

  • Os jubilados têm descontos em transportes públicos.
  • A associação de jubilados organiza excursões.
  • Ela já está no período de aposentadoria como jubilada.

Distinguishing 'jubilado' from 'aposentado' (retired generally), where 'jubilado' often implies a more formal or prestigious retirement, especially from public or academic roles.

  • Ele não é apenas aposentado, é um professor universitário jubilado.
  • A diferença entre aposentado e jubilado é sutil, mas existe.
  • Muitos consideram ser jubilado um reconhecimento da carreira.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você conhece alguém que seja jubilado?"

"Qual é a diferença entre 'jubilado' e 'aposentado'?"

"Em que profissões é mais comum usar o termo 'jubilado'?"

"Você acha que ser 'jubilado' tem um status diferente de ser 'aposentado'?"

"Quais são os benefícios ou direitos dos 'jubilados' em Portugal ou no Brasil?"

موضوعات نگارش

Escreva sobre uma pessoa 'jubilada' que você conhece e o que ela faz agora.

Imagine que você é 'jubilado'. O que você faria com seu tempo livre?

Compare a ideia de 'jubilado' em português com a ideia de 'retired' em inglês. Há nuances diferentes?

Pesquise sobre a história e o uso do termo 'jubilado' em um país de língua portuguesa.

Escreva um pequeno texto sobre a importância de reconhecer a carreira de profissionais que se tornam 'jubilados'.

سوالات متداول

10 سوال

While 'jubilado' can technically mean 'joyful' or 'jubilant', that's a very rare usage in modern Portuguese. Its primary and most common meaning is actually 'retired'.

For 'joyful', you would typically use words like 'alegre', 'contente', or 'feliz'. For example, 'Ele estava muito alegre com a notícia' (He was very joyful with the news).

Certainly! 'O meu avô é um professor jubilado.' This means 'My grandfather is a retired teacher.' Another example: 'Ela está jubilada e adora viajar.' (She is retired and loves to travel.)

Yes, 'jubilado' is generally used for people who have retired from a job or profession, often with a pension. It's a common and neutral term.

Yes, you might also hear 'reformado', especially in Portugal. In Brazil, 'aposentado' is also very common. 'Jubilado' is more frequently used for professionals who retire from a public service, like teachers or civil servants, but it can be used more broadly.

The feminine form is 'jubilada'. So, 'Ela é uma professora jubilada' (She is a retired teacher).

The plural forms are 'jubilados' (masculine plural) and 'jubiladas' (feminine plural). For example, 'Os meus pais são jubilados' (My parents are retired).

It's a standard and neutral term, appropriate for both formal and informal contexts when referring to someone who is retired.

Yes, you can. You can say 'um jubilado' (a retired man) or 'uma jubilada' (a retired woman). For instance, 'Os jubilados têm descontos em alguns lugares' (Retired people have discounts in some places).

While the root of the word relates to 'jubilant', in its common usage as 'retired', it doesn't inherently imply anything about the happiness or deservedness of the retirement. It simply states the fact of being retired. Any positive connotation would come from the context.

خودت رو بسنج 36 سوال

fill blank A1

A minha avó é _______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilada

Because 'avó' (grandmother) is feminine, the adjective 'jubilado' must also be feminine: 'jubilada'.

fill blank A1

Os meus pais são _______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilados

Because 'pais' (parents) is plural and masculine, the adjective 'jubilado' must also be plural and masculine: 'jubilados'.

fill blank A1

O meu avô é _______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilado

Because 'avô' (grandfather) is masculine, the adjective 'jubilado' must also be masculine: 'jubilado'.

fill blank A1

Eles estão _______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilados

Because 'eles' (they - masculine plural) is plural and masculine, the adjective 'jubilado' must also be plural and masculine: 'jubilados'.

fill blank A1

Ela é _______ e gosta de viajar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilada

Because 'ela' (she) is feminine, the adjective 'jubilado' must also be feminine: 'jubilada'.

fill blank A1

O professor _______ tem muito tempo livre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: jubilado

Because 'professor' (teacher - masculine) is masculine, the adjective 'jubilado' must also be masculine: 'jubilado'.

multiple choice A1

Choose the word that means 'happy' or 'joyful'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: feliz

'Feliz' is the most common word for happy. 'Jubilado' is rarely used in this sense, especially at A1 level.

multiple choice A1

Which word describes someone who is in a good mood?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: alegre

'Alegre' means cheerful or happy, indicating a good mood.

multiple choice A1

Select the antonym for 'triste' (sad).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: feliz

'Feliz' is the opposite of 'triste'.

true false A1

The word 'jubilado' is commonly used to say someone is happy in everyday Portuguese conversations at A1 level.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'jubilado' can mean joyful, it's rarely used in this sense, especially for beginners. 'Feliz' or 'alegre' are much more common.

true false A1

If someone says 'Estou feliz', it means they are happy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Estou feliz' directly translates to 'I am happy'.

true false A1

The word 'alegre' means sad.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Alegre' means cheerful or happy, not sad. The word for sad is 'triste'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele estava jubilado com a notícia.

This means 'He was joyful with the news.' 'Jubilado' here describes his emotional state.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A equipe ficou jubilada após a vitória.

This means 'The team was jubilant after the victory.' 'Jubilada' (feminine form) describes the team's feeling.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: As crianças estavam jubiladas com os presentes.

This means 'The children were joyful with the presents.' 'Jubiladas' (feminine plural) refers to the children's joy.

fill blank B1

A funcionária foi ___ no ano passado e agora desfruta da sua aposentadoria.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: reformada

In the context of retirement, 'reformada' (retired) is the correct word. 'Jubilado' also means retired, but 'reformada' is more common for female employees.

fill blank B1

Depois de muitos anos de trabalho, ele finalmente se sentiu ___ com a vida.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: realizado

'Realizado' (fulfilled) fits the context of someone who has worked for many years and is content, similar to the feeling of being 'jubilado' (retired and content).

fill blank B1

Os professores ___ celebraram o fim do ano letivo com uma festa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: felizes

If 'jubilado' implies a joyful state, then 'felizes' (happy) is the most suitable adjective to describe the teachers celebrating.

fill blank B1

Após a aposentadoria, muitos se sentem ___ por ter mais tempo livre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aliviados

'Aliviados' (relieved) is a common feeling after retirement, which aligns with the sense of joy or contentment that 'jubilado' can convey.

fill blank B1

O trabalhador ___ recebeu uma pensão do governo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aposentado

'Aposentado' (retired) is the direct synonym for 'jubilado' in the context of receiving a pension.

fill blank B1

Ela estava ___ com a notícia de que iria viajar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: radiante

'Radiante' (radiant) conveys a strong sense of joy and happiness, similar to the rare usage of 'jubilado' meaning joyful.

listening B2

Her joyful attitude infected everyone at the party.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A sua atitude jubilosa contagiou a todos na festa.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

He felt jubilant with the news of the promotion.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele se sentia jubilado com a notícia da promoção.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The team was jubilant after the unexpected victory.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A equipe estava jubilada após a vitória inesperada.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

A multidão estava jubilada com a chegada do presidente.

تمرکز: ju-bi-la-da

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Ele estava jubilado por ter finalmente terminado o projeto.

تمرکز: ju-bi-la-do

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

A notícia da recuperação da paciente deixou a família jubilada.

تمرکز: ju-bi-la-da

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele está jubilado desde o ano passado.

This sentence correctly orders the words to form 'He has been retired since last year.', using 'jubilado' in its most common meaning.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A professora está jubilada depois de 40 anos de carreira.

This sentence correctly orders the words to form 'The teacher is retired after 40 years of career.', using 'jubilado' in its most common meaning.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Os funcionários jubilados têm benefícios especiais.

This sentence correctly orders the words to form 'Retired employees have special benefits.', using 'jubilados' as an adjective for 'employees'.

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!