When you hear monitorização, think about watching something closely to check on its progress or status. It's like when a doctor monitors a patient's health or when you monitor your garden to see if the plants are growing. It's about keeping an eye on things.
When you hear monitorização, think about checking on something regularly. It's like keeping an eye on a situation or a process to make sure everything is going well. For example, a doctor might do the monitorização of a patient's health, or a team might do the monitorização of a project's progress. It's about careful observation and tracking over time.
When you're talking about keeping an eye on something, like a project or a system, you'll use monitorização. It's the noun form of 'to monitor'.
Think of it as surveillance or tracking, but in a professional or systematic way. For example, a company might do the monitorização of its website traffic. Or, a doctor might recommend the monitorização of a patient's vital signs.
It's a straightforward word for a clear concept: the act of watching and checking progress or status.
When you're learning Portuguese at a B2 level, you're moving beyond basic understanding and starting to grasp more abstract concepts. The word "monitorização" fits perfectly here. It's not just about simple observation; it implies a systematic and continuous checking of something, often with a specific purpose like tracking progress or ensuring compliance.
You'll encounter this term in professional, technical, and news contexts. For example, you might hear about the "monitorização da saúde" (health monitoring) or "monitorização de projetos" (project monitoring). Understanding this word helps you engage with more complex discussions and written materials in Portuguese.
When you're trying to describe the continuous observation or checking of something in Portuguese, the word you're looking for is monitorização. It's a direct equivalent to 'monitoring' in English.
Think of it as the ongoing process of keeping an eye on a situation, system, or progress. For example, you might talk about the monitorização of a patient's vital signs in a hospital, or the monitorização of a project's budget in a business setting.
It's a really useful word to have in your vocabulary, especially if you're working in fields like healthcare, technology, or project management, where constant oversight is key. Mastering words like monitorização will significantly enhance your ability to discuss complex processes in Portuguese.
monitorização در ۳۰ ثانیه
- observing closely
- checking progress
- tracking performance
§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions
Alright, let's break down how to use 'monitorização' in your Portuguese sentences. It's a noun, so it behaves like other nouns. The most common way you'll see it is with prepositions, especially 'de' (of/from) to indicate what is being monitored, or 'da/do' (of the) when referring to something specific.
- Noun Gender
- 'Monitorização' is a feminine noun. This means any articles or adjectives you use with it must also be feminine. For example, 'a monitorização' (the monitoring) or 'uma monitorização eficaz' (an effective monitoring).
A monitorização constante é crucial para a segurança.
- Common Prepositions
- De/Da/Do (of/from/of the): This is very common to specify what is being monitored.
- Para (for/to): Used to indicate the purpose of the monitoring.
- Com (with): To describe how or with what the monitoring is done.
- Sobre (about/on): Less common, but can be used to refer to monitoring *about* a subject.
Let's look at some examples with these prepositions so you can see them in action.
A monitorização da qualidade do ar é fundamental para a saúde pública.
Here, 'da' connects 'monitorização' to 'qualidade do ar' (air quality), telling us what is being monitored.
Eles implementaram um sistema de monitorização para detetar anomalias.
In this case, 'para' introduces the purpose: 'para detetar anomalias' (to detect anomalies).
A empresa utiliza a monitorização contínua com sensores avançados.
'Com' tells us how the monitoring is being done: 'com sensores avançados' (with advanced sensors).
Sometimes, you'll see 'monitorização' as part of a compound noun or phrase, such as 'sistema de monitorização' (monitoring system) or 'relatório de monitorização' (monitoring report).
- Synonyms and Related Terms
- While 'monitorização' is very common, you might also hear or see related terms depending on the context:
- Monitoramento: This is another word for monitoring, often used interchangeably, especially in Brazilian Portuguese.
- Vigilância: Means 'surveillance' or 'vigilance', which implies a more watchful or observant type of monitoring.
- Controlo/Controle: 'Control' or 'checking', which can sometimes overlap with monitoring, especially when monitoring is done to maintain control.
O governo apertou a vigilância nas fronteiras.
Here, 'vigilância' is more appropriate than 'monitorização' because it implies a constant watchfulness over the borders.
Understanding these nuances will help you choose the best word for your specific situation. Keep practicing with different contexts!
§ What "Monitorização" means
Let's talk about the Portuguese word "monitorização." This is a common and practical word you'll hear and use, especially in formal or technical contexts.
- Definition
- Monitoring; the action or process of monitoring something.
Think of "monitorização" as the act of keeping a close eye on something, observing it over time, or tracking its progress. It's often used when talking about systems, processes, health, or environmental conditions.
§ How to use "Monitorização"
This word is a noun, so it will typically be preceded by an article (like "a" or "a") or a possessive pronoun. It's quite versatile and can be applied in many situations. Here are some examples to help you see it in action:
A monitorização dos sinais vitais é crucial. (The monitoring of vital signs is crucial.)
Eles implementaram um sistema de monitorização ambiental. (They implemented an environmental monitoring system.)
É necessária uma monitorização constante do projeto. (Constant monitoring of the project is necessary.)
§ Similar words and when to use "Monitorização"
While "monitorização" is a solid choice for "monitoring," there are other words you might encounter that are related but have slightly different nuances. Let's look at some of them:
- Vigilância: This word means "surveillance" or "vigilance." While it involves monitoring, it often implies a more active, watchful, and sometimes even protective or suspicious observation. You'd use "vigilância" for security cameras, police surveillance, or keeping a close watch on a dangerous situation. "Monitorização" is generally more neutral and process-oriented.
A vigilância constante da polícia. (Constant police surveillance.)
- Observação: This simply means "observation." It's a broader term than "monitorização." You can observe anything without necessarily monitoring it for a specific purpose or over time. For instance, observing birds in a park is "observação," but not necessarily "monitorização" unless you're tracking their migratory patterns scientifically. "Monitorização" implies a more systematic and often ongoing observation.
Fizemos a observação das estrelas. (We did star observation.)
- Acompanhamento: This translates to "follow-up," "tracking," or "monitoring" in some contexts. It often suggests a more hands-on involvement or a progression. You might use "acompanhamento" for following up on a patient's recovery, tracking a project's development, or mentoring someone. While it can overlap with "monitorização," "acompanhamento" often carries a sense of active participation or support. "Monitorização" is more about passive data gathering and observation.
O acompanhamento do tratamento é essencial. (The follow-up of the treatment is essential.)
So, when should you use "monitorização"?
- Use "monitorização" when you're talking about systematic, ongoing observation of a process, system, or condition, often with a focus on data collection or progress tracking.
- It's very common in scientific, medical, technical, and business contexts.
- Think of it as the action of consistently checking something to ensure it's working correctly, developing as expected, or staying within certain parameters.
By understanding these differences, you can choose the most precise word for your Portuguese communication. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
چقدر رسمی است؟
"A fiscalização contínua dos recursos é essencial para a sustentabilidade. (Continuous monitoring of resources is essential for sustainability.)"
"O monitoramento da saúde do paciente é crucial após a cirurgia. (Patient health monitoring is crucial after surgery.)"
"Temos que manter o controle da situação. (We have to keep control/monitor the situation.)"
"Vamos dar uma olhadinha para ver se está tudo bem. (Let's take a little look/monitor to see if everything is alright.)"
"Tem que ficar de olho para não perder nada. (You have to keep an eye out/monitor so you don't miss anything.)"
نکته جالب
The suffix '-ção' is super common in Portuguese for turning verbs into nouns that describe the action itself. Think 'criação' (creation) from 'criar' (to create), or 'educação' (education) from 'educar' (to educate).
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
A [noun] é importante.
A monitorização é importante. (Monitoring is important.)
Nós precisamos de [noun].
Nós precisamos de monitorização. (We need monitoring.)
A [noun] de [something] é crucial.
A monitorização da qualidade é crucial. (The monitoring of quality is crucial.)
Eles estão a fazer a [noun].
Eles estão a fazer a monitorização do sistema. (They are doing the system monitoring.)
É necessária uma [noun] contínua.
É necessária uma monitorização contínua dos dados. (Continuous monitoring of the data is necessary.)
O relatório detalha a [noun] de [processo/situação].
O relatório detalha a monitorização do processo de produção. (The report details the monitoring of the production process.)
A implementação de um sistema de [noun] permite [benefício].
A implementação de um sistema de monitorização permite uma gestão mais eficiente. (The implementation of a monitoring system allows for more efficient management.)
A [noun] rigorosa de [variável] é essencial para [resultado].
A monitorização rigorosa da temperatura é essencial para a segurança. (Rigorous monitoring of the temperature is essential for safety.)
نحوه استفاده
"Monitorização" is a direct translation of "monitoring" and is used in various contexts, from health to technology. It refers to the systematic observation and checking of something over a period of time. You'll often see it in official reports, technical documents, or when discussing systems and processes. For instance, in a medical context, you might talk about the monitorização cardíaca (cardiac monitoring), or in IT, the monitorização de rede (network monitoring). It's a formal and precise term.
A common mistake is trying to use a more casual verb like "observar" (to observe) or "verificar" (to check) when the more formal and continuous sense of monitoring is needed. While "observar" can be used for watching something, it doesn't carry the same systematic and ongoing implication as "monitorização". Similarly, "verificar" is about checking a single point in time, not a sustained process. Remember, "monitorização" implies a continuous or regular oversight to detect changes or progress. Also, make sure to use the noun form; while there's a verb monitorizar (to monitor), the noun monitorização is for the act or process itself.
ریشه کلمه
From 'monitorizar' (to monitor) + '-ção' (suffix for action or result). 'Monitorizar' comes from English 'to monitor' or French 'monitorer', both tracing back to Latin 'monitor' (one who warns, an overseer), from 'monere' (to warn).
معنای اصلی: The act of warning or overseeing.
Latin, through English/French influence on Portuguese.بافت فرهنگی
In Portugal and Brazil, 'monitorização' is a common term in various fields like health, technology, and environmental science. It implies a continuous oversight and data collection process, often for improvement or safety. You'll hear it frequently in news reports or professional discussions, highlighting a modern, analytical approach to managing systems or situations. It's a key concept in areas focused on control, observation, and optimization.
خودت رو بسنج 48 سوال
I like music.
She speaks Portuguese.
Thank you.
این را بلند بخوانید:
Olá, como vai?
تمرکز: Olá
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Eu sou estudante.
تمرکز: estudante
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Bom dia.
تمرکز: Bom dia
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
A ___ constante é essencial para a segurança de dados.
In this context, 'monitorização' refers to the continuous oversight needed for data security.
Eles implementaram um novo sistema de ___ ambiental.
'Monitorização ambiental' is a common phrase meaning environmental monitoring.
A ___ do progresso do projeto é feita semanalmente.
Here, 'monitorização' refers to tracking the project's progress over time.
Para garantir a qualidade, é preciso fazer a ___ da produção.
In a production context, 'monitorização' implies keeping an eye on the process to ensure quality.
A equipe médica faz a ___ dos sinais vitais do paciente.
'Monitorização dos sinais vitais' is a standard medical term for monitoring vital signs.
É crucial a ___ contínua do mercado para tomadas de decisão.
Continuous market 'monitorização' means constantly observing it for informed decision-making.
You are organizing a team project. Write a short email (2-3 sentences) to your team members explaining that you will be closely monitoring their progress. Use the word 'monitorização'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Olá equipe, Farei a monitorização do nosso progresso no projeto esta semana para garantir que estamos no caminho certo. Por favor, mantenham-me atualizado com suas tarefas. Obrigado!
Describe a situation where 'monitorização' is important for safety. (2-3 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A monitorização constante da pressão em um sistema hidráulico é crucial para a segurança, prevenindo falhas. Sem essa monitorização, os riscos de acidentes aumentam significativamente.
Imagine you are a doctor explaining to a patient why regular 'monitorização' of their blood sugar levels is necessary. Write two sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A monitorização regular dos seus níveis de açúcar no sangue é muito importante para gerir a sua condição. Isso ajuda-nos a ajustar o tratamento e a manter a sua saúde.
De acordo com o texto, qual é o objetivo da monitorização da qualidade do serviço ao cliente?
این متن را بخوانید:
Em muitas empresas, a monitorização da qualidade do serviço ao cliente é uma parte essencial da gestão. Isso garante que os clientes recebam um bom atendimento e que os problemas sejam resolvidos rapidamente. Esta monitorização pode incluir a análise de chamadas ou a recolha de feedback.
De acordo com o texto, qual é o objetivo da monitorização da qualidade do serviço ao cliente?
O texto afirma claramente que a monitorização garante que os clientes recebam um bom atendimento.
O texto afirma claramente que a monitorização garante que os clientes recebam um bom atendimento.
Por que a monitorização ambiental é importante?
این متن را بخوانید:
A monitorização ambiental é fundamental para proteger o nosso planeta. Permite-nos observar as mudanças no clima, na qualidade do ar e da água. Com esta informação, podemos tomar decisões para preservar o meio ambiente para as futuras gerações.
Por que a monitorização ambiental é importante?
O texto explica que a monitorização ambiental é fundamental para proteger o planeta e nos ajuda a tomar decisões.
O texto explica que a monitorização ambiental é fundamental para proteger o planeta e nos ajuda a tomar decisões.
O que a monitorização da pressão arterial ajuda a fazer para pacientes com risco de problemas cardíacos?
این متن را بخوانید:
Os médicos frequentemente recomendam a monitorização da pressão arterial para pacientes com risco de problemas cardíacos. A medição regular ajuda a identificar padrões e a ajustar a medicação, se necessário. Esta prática é vital para a saúde cardiovascular a longo prazo.
O que a monitorização da pressão arterial ajuda a fazer para pacientes com risco de problemas cardíacos?
O texto afirma que a medição regular (monitorização) ajuda a identificar padrões e a ajustar a medicação.
O texto afirma que a medição regular (monitorização) ajuda a identificar padrões e a ajustar a medicação.
Choose the best translation for 'monitorização'.
'Monitorização' directly translates to 'monitoring' in English.
Qual das seguintes frases usa 'monitorização' corretamente?
The word 'monitorização' refers to the act of observing or checking, often in a systematic way, which fits the context of health. The other options use the word incorrectly.
Complete the sentence: A empresa implementou um sistema de _____ para garantir a qualidade dos produtos.
A 'sistema de monitorização' (monitoring system) is used to ensure quality, making 'monitorização' the appropriate choice.
A frase 'A monitorização dos dados é fundamental para a análise de desempenho' significa que a supervisão dos dados é importante para avaliar o desempenho.
Yes, 'monitorização' in this context means the systematic observation or checking of data, which is essential for performance analysis.
A palavra 'monitorização' pode ser usada para descrever o ato de ouvir música alta.
'Monitorização' refers to systematic observation or checking, not simply listening to music.
É correto dizer que a monitorização ambiental ajuda a proteger o planeta.
Yes, 'monitorização ambiental' (environmental monitoring) involves observing and checking environmental conditions to aid in protection.
The constant monitoring of the patient's vital signs is crucial.
They implemented a monitoring system to control employee performance.
Air quality monitoring is important for public health.
این را بلند بخوانید:
A monitorização do projeto está a decorrer conforme o planeado.
تمرکز: mo-ni-to-ri-za-ÇÃO
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Precisamos de uma monitorização mais rigorosa dos nossos gastos.
تمرکز: ri-go-RO-sa
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
A monitorização contínua dos dados é essencial para a tomada de decisões.
تمرکز: con-TÍ-nua
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are a project manager. Write an email to your team explaining the importance of continuous 'monitorização' for the project's success. Mention at least two areas that need close monitoring.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Olá equipa, Queria reforçar a importância da monitorização contínua para o sucesso do nosso projeto. É fundamental que façamos a monitorização rigorosa do cronograma e do orçamento para garantir que estamos no caminho certo. Uma boa monitorização permite-nos identificar e resolver problemas antes que se tornem maiores. Obrigado, [Seu Nome]
Describe a situation in your daily life where 'monitorização' is important. Explain why it is important and what could happen without it.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A monitorização do meu consumo de água em casa é muito importante. Se não monitorizar, posso gastar muito mais água do que o necessário, o que aumenta a minha conta e prejudica o ambiente. Sem monitorização, é fácil perder o controlo.
Write a short paragraph about the role of 'monitorização' in environmental protection. Give one example.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A monitorização desempenha um papel crucial na proteção ambiental. Por exemplo, a monitorização da qualidade do ar nas grandes cidades permite identificar níveis de poluição e tomar medidas para proteger a saúde pública. É essencial para avaliar o impacto das atividades humanas e garantir a sustentabilidade.
De acordo com o texto, qual é a principal razão para a monitorização da saúde em unidades de cuidados intensivos?
این متن را بخوانید:
A monitorização da saúde de pacientes em unidades de cuidados intensivos é uma prática rotineira e essencial. Permite aos médicos acompanhar em tempo real sinais vitais, como frequência cardíaca, pressão arterial e saturação de oxigénio. Esta vigilância contínua é fundamental para detetar quaisquer alterações e intervir rapidamente, garantindo o bem-estar e a recuperação dos pacientes. Sem uma monitorização eficaz, o risco de complicações aumenta significativamente.
De acordo com o texto, qual é a principal razão para a monitorização da saúde em unidades de cuidados intensivos?
O texto afirma que a vigilância contínua é fundamental para detetar alterações e intervir rapidamente, garantindo o bem-estar e a recuperação dos pacientes.
O texto afirma que a vigilância contínua é fundamental para detetar alterações e intervir rapidamente, garantindo o bem-estar e a recuperação dos pacientes.
Qual é um dos benefícios da monitorização de estruturas em projetos de engenharia civil?
این متن را بخوانید:
Em projetos de engenharia civil, a monitorização das estruturas é uma etapa crítica para garantir a segurança e a durabilidade das construções. Isso envolve a observação de movimentos, tensões e deformações ao longo do tempo. Através de sensores e equipamentos especializados, é possível identificar potenciais problemas antes que se tornem graves, evitando acidentes e gastos elevados com reparações inesperadas. Uma monitorização bem executada prolonga a vida útil da estrutura.
Qual é um dos benefícios da monitorização de estruturas em projetos de engenharia civil?
O texto menciona que através da monitorização é possível identificar potenciais problemas antes que se tornem graves.
O texto menciona que através da monitorização é possível identificar potenciais problemas antes que se tornem graves.
O que os investidores pretendem com a monitorização do mercado financeiro?
این متن را بخوانید:
A monitorização do mercado financeiro é uma atividade constante para investidores e analistas. Envolve o acompanhamento de indicadores económicos, preços de ações, taxas de juro e notícias relevantes. O objetivo é tomar decisões informadas sobre compra e venda de ativos, minimizando riscos e maximizando lucros. Sem uma monitorização atenta, os investidores podem perder oportunidades ou sofrer perdas significativas devido a mudanças repentinas no mercado.
O que os investidores pretendem com a monitorização do mercado financeiro?
O texto afirma que o objetivo da monitorização é tomar decisões informadas, minimizando riscos e maximizando lucros.
O texto afirma que o objetivo da monitorização é tomar decisões informadas, minimizando riscos e maximizando lucros.
This sentence means 'Continuous monitoring is essential to ensure safety.' 'Monitorização' is used as a noun, the subject of the sentence.
This sentence means 'They implemented a traffic monitoring system.' 'Monitorização' is used as a noun modifying 'sistema'.
This sentence means 'The team monitors the servers 24 hours a day.' 'Monitorização' is the object of the verb 'faz'.
This sentence means 'Continuous monitoring of network security is essential.' It correctly places the adjective 'contínua' before 'monitorização' and constructs a clear statement.
The sentence translates to 'To ensure the success of the project, effective monitoring is essential.' The order emphasizes the purpose ('Para garantir...') before stating the necessity.
This sentence means 'The data collected from monitoring helps to optimize processes.' 'Os dados coletados' acts as the subject, followed by the verb and the action.
/ 48 درست
نمره کامل!
Summary
Monitorização is about consistent observation to ensure things are on track or to identify issues.
- observing closely
- checking progress
- tracking performance
مثال
A monitorização constante é crucial para a segurança.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2Unless; except if; only if not.
a partir de
A2Starting from; from a certain point in time or place.
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1Part-time; working less than full-time hours.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.