Obchod is a versatile term covering both physical retail stores and the abstract concept of trade.
واژه در 30 ثانیه
- A physical place where goods or services are sold.
- The general activity of buying, selling, or trading.
- A specific business deal or commercial agreement.
Prehľad
Slovo 'obchod' je v slovenčine veľmi frekventované a má viacero významov. Primárne sa používa na označenie fyzickej budovy alebo priestoru (predajne), kde si zákazníci môžu kúpiť potraviny, oblečenie alebo iné predmety. V širšom zmysle slovo označuje ekonomickú aktivitu – výmenu hodnôt, teda obchodovanie ako také. 2) Vzorce používania: Slovo je mužského rodu a skloňuje sa podľa vzoru 'dub'. V jednotnom čísle hovoríme o 'jednom obchode', v množnom o 'mnohých obchodoch'. Často sa spája s predložkami 'v' (v obchode - poloha) a 'do' (ideme do obchodu - smer). 3) Bežné kontexty: Najčastejšie sa s ním stretnete pri každodenných aktivitách, ako je nákup potravín ('ideme do obchodu'). V profesionálnom prostredí sa používa pri uzatváraní zmlúv ('uzavrieť dobrý obchod') alebo pri opise profesie ('pracuje v obchode'). 4) Porovnanie s podobnými slovami: Hoci sa 'obchod' často zamieňa so slovom 'predajňa', 'obchod' je širší pojem. 'Predajňa' sa zameriava čisto na miesto predaja, zatiaľ čo 'obchod' môže byť aj abstraktná dohoda. Slovo 'biznis' je anglicizmus, ktorý sa používa skôr v neformálnom alebo korporátnom prostredí pre označenie podnikania ako celku.
مثالها
Kúpil som to v malom obchode na rohu.
everydayI bought it in a small shop on the corner.
Naša firma uzavrela s partnerom výhodný obchod.
formalOur company closed a profitable deal with the partner.
Zbehnem do obchodu, hneď som späť.
informalI'll run to the store, I'll be right back.
Medzinárodný obchod je základom globálnej ekonomiky.
academicInternational trade is the foundation of the global economy.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
obchodný zástupca
sales representative
urobiť dobrý obchod
to make a good deal
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Trh' usually refers to an open-air market or the abstract 'market economy', while 'obchod' is typically a building or a specific deal.
'Nákup' refers to the act of purchasing or the items bought, whereas 'obchod' is the place where you do it.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'obchod' is neutral and can be used in any situation from a casual conversation to a legal document. In spoken Slovak, it is often used as a synonym for 'nákupné centrum' (shopping mall). When referring to the act of trading, it is often paired with the adjective 'obchodný' (business/commercial).
اشتباهات رایج
English speakers often use 'biznis' where 'obchod' is more appropriate in Slovak. Another mistake is using the feminine gender because many other building types are feminine, but 'obchod' is strictly masculine inanimate.
Tips
Use 'obchod' for generic shopping trips
When you are going to buy groceries or general items, always use 'Idem do obchodu'.
Watch out for the 'v' vs 'f' sound
In Slovak, the 'v' in 'v obchode' is often pronounced like a short 'u' or 'w' sound, not a sharp 'v'.
Small local shops are common
In Slovakia, small local 'potraviny' (grocery shops) are a staple of daily life in villages and towns.
ریشه کلمه
Derived from the Proto-Slavic root 'chod' (to walk/go), prefixed with 'ob-' (around). Originally it meant 'walking around' or 'going around' for the purpose of exchange.
بافت فرهنگی
Slovaks traditionally shop in smaller specialized stores, though large shopping malls (obchodné centrá) have become dominant in cities over the last 20 years.
راهنمای حفظ
Think of the word 'Object' and 'Hold'. An 'obchod' is a place where you 'hold' an 'object' before you buy it.
سوالات متداول
4 سوالObchod je všeobecnejší pojem, ktorý zahŕňa budovu aj aktivitu. Predajňa sa používa technickejšie pre konkrétnu prevádzku alebo miesto, kde sa predáva.
Áno, výraz 'uzavrieť obchod' znamená úspešne dokončiť obchodné vyjednávanie alebo transakciu.
Áno, je to základné spisovné slovo v slovenčine používané vo všetkých komunikačných štýloch.
Najčastejšie sa používa výraz 'internetový obchod' alebo skrátene 'e-shop'.
خودت رو بسنج
Musím ísť do ___, nemáme doma chlieb.
Predložka 'do' sa spája s genitívom (obchodu).
Vyberte správny význam:
V tomto kontexte 'obchod' znamená dohodu alebo transakciu.
je / Tento / veľmi / obchod / drahý / .
Standard Slovak word order: Subject + Verb + Adverb + Adjective.
امتیاز: /3
Summary
Obchod is a versatile term covering both physical retail stores and the abstract concept of trade.
- A physical place where goods or services are sold.
- The general activity of buying, selling, or trading.
- A specific business deal or commercial agreement.
Use 'obchod' for generic shopping trips
When you are going to buy groceries or general items, always use 'Idem do obchodu'.
Watch out for the 'v' vs 'f' sound
In Slovak, the 'v' in 'v obchode' is often pronounced like a short 'u' or 'w' sound, not a sharp 'v'.
Small local shops are common
In Slovakia, small local 'potraviny' (grocery shops) are a staple of daily life in villages and towns.
مثالها
4 از 4Kúpil som to v malom obchode na rohu.
I bought it in a small shop on the corner.
Naša firma uzavrela s partnerom výhodný obchod.
Our company closed a profitable deal with the partner.
Zbehnem do obchodu, hneď som späť.
I'll run to the store, I'll be right back.
Medzinárodný obchod je základom globálnej ekonomiky.
International trade is the foundation of the global economy.