ingenting
ingenting در ۳۰ ثانیه
- 'Ingenting' is the standard Swedish word for 'nothing'. It is a pronoun used in main clauses.
- It is a compound of 'ingen' (no/none) and 'ting' (thing), functioning as a neuter pronoun.
- In subordinate clauses, it must be replaced by 'inte någonting' to follow correct Swedish grammar rules.
- It is used in common polite phrases like 'Det gör ingenting', meaning 'It doesn't matter' or 'No problem'.
- Grammatical Category
- It is an indefinite pronoun, specifically a negative one. It functions as a noun phrase on its own.
- Syntactic Role
- It can serve as the subject of a sentence, such as 'Ingenting hände' (Nothing happened), or as the object, as in 'Jag ser ingenting' (I see nothing).
Det finns ingenting kvar i kylskåpet efter festen.
Han sa ingenting under hela mötet, vilket var väldigt konstigt.
- Register
- Neutral to Formal. It is appropriate for all settings.
- Main Clause with Auxiliary
- In sentences with a helper verb like 'kan', 'vill', or 'har', 'ingenting' usually comes after the main verb: 'Jag har gjort ingenting' is possible but rare; more commonly, Swedes use 'Jag har inte gjort någonting'. However, in the perfect tense, 'Jag har ingenting gjort' is a stylistic choice that emphasizes the 'nothing'.
Det finns ingenting som stoppar oss nu.
Hon låtsades som om ingenting hade hänt.
- Emphasis
- Placing 'ingenting' at the end of a sentence often gives it more weight. 'Jag hörde... ingenting.'
- Daily Conversations
- In a typical Swedish home, you'll hear it when children are asked what they want for dinner ('Ingenting!') or when someone is looking for their keys ('Jag hittar ingenting!').
- Workplace and Professionalism
- During meetings, a colleague might say 'Vi har ingenting mer på agendan' (We have nothing more on the agenda) or 'Det ändrar ingenting' (That changes nothing) regarding a project decision.
Polisen hittade ingenting vid brottsplatsen.
Jag har ingenting att förlora på att försöka.
- Public Spaces
- You might see it on signs in shops: 'Ingenting är gratis' (Nothing is free) or in public service announcements about waste: 'Lämna ingenting kvar' (Leave nothing behind).
- The Subordinate Clause Trap
- As mentioned in the usage section, you cannot use 'ingenting' in a subordinate clause. Learners often say 'Han sa att han såg ingenting'. This is wrong. Correct: 'Han sa att han inte såg någonting'. This is a very high-level mistake that even B2 learners occasionally make.
FEL: Jag kan inte se ingenting.
- Confusion with 'Ingen'
- Learners often use 'ingen' (no one/no) when they should use 'ingenting'. 'Ingen' refers to people or specific 'en'-gender nouns. If you are talking about 'nothing' in general, 'ingenting' is the correct choice.
RÄTT: Det finns ingenting viktigt i det här brevet.
- Inget
- This is the most frequent alternative. It is shorter and very common in spoken Swedish. While 'ingenting' specifically emphasizes the 'thing' (ting), 'inget' is more general. In many cases, they are interchangeable as pronouns: 'Jag har inget att säga' vs 'Jag har ingenting att säga'. However, 'inget' also functions as an adjective meaning 'no' (e.g., 'Inget barn' - No child).
- Inte någonting
- This is the analytic version of 'ingenting'. As discussed, it is mandatory in subordinate clauses and very common in speech. It often feels slightly less 'heavy' than 'ingenting'.
Hans ansträngningar var värda noll och intet.
- Ej något
- This is a very formal, written alternative to 'inte någonting'. You might see it on official documents or signs.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'ting' originally referred to an assembly or council in Viking times (like the 'Allting' in Iceland), but later shifted to mean any physical 'thing'.
راهنمای تلفظ
- Over-pronouncing the 'g' as a hard 'G'.
- Putting the stress on the first syllable 'IN-gen-ting'.
- Failing to make the 'ng' sound nasal enough.
سطح دشواری
Very easy to recognize and understand in text.
Requires knowledge of the 'inte någonting' rule in subordinate clauses.
Easy to pronounce, but word order can be tricky for beginners.
Clearly pronounced and common in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
V2 Rule
Jag har ingenting. (Verb is second)
Subordinate Clause Negation
Jag vet att han inte har någonting. (Not 'har ingenting')
Adjective Agreement
Ingenting roligt. (Neuter -t ending)
Negative Polarity Items
Ingenting functions as a negative quantifier.
Pronoun vs Determiner
Ingenting (pronoun) vs Inget hus (determiner).
مثالها بر اساس سطح
Jag har ingenting.
I have nothing.
Basic subject-verb-object order.
Vad gör du? Ingenting.
What are you doing? Nothing.
'Ingenting' used as a one-word answer.
Det gör ingenting.
It doesn't matter / It's nothing.
A fixed polite expression.
Jag ser ingenting.
I see nothing.
Simple negation of the verb 'ser'.
Hände ingenting?
Did nothing happen?
Question word order.
Det finns ingenting här.
There is nothing here.
Using 'det finns' (there is) with 'ingenting'.
Jag äter ingenting nu.
I am eating nothing now.
Negation in the present tense.
Han sa ingenting.
He said nothing.
Past tense of 'säga' (to say).
Jag vill ha ingenting annat.
I want nothing else.
'Ingenting annat' means 'nothing else'.
Det finns ingenting roligt på TV.
There is nothing fun on TV.
Adjective 'roligt' must be in neuter form.
Jag hittade ingenting i lådan.
I found nothing in the box.
Using a prepositional phrase.
Han köpte ingenting igår.
He bought nothing yesterday.
Time adverb 'igår' usually comes after the object.
Är det ingenting i glaset?
Is there nothing in the glass?
Question with 'det finns' structure.
Vi har ingenting att göra.
We have nothing to do.
'Att göra' (to do) as an infinitive phrase.
Hon sa ingenting speciellt.
She said nothing special.
'Speciellt' is the neuter form of the adjective.
Jag hör ingenting alls.
I hear nothing at all.
'Alls' adds emphasis (at all).
Jag har ingenting att förlora.
I have nothing to lose.
Common idiomatic expression.
Det har ingenting med mig att göra.
It has nothing to do with me.
Fixed phrase: 'ha ingenting med... att göra'.
Jag hoppas att han inte säger någonting.
I hope that he doesn't say anything.
Subordinate clause: 'ingenting' changes to 'inte någonting'.
Ingenting är så bra som hemma.
Nothing is as good as home.
'Ingenting' as the subject of a comparison.
Han låtsades som om ingenting hänt.
He pretended as if nothing had happened.
'Som om' clause with 'ingenting'.
Det finns ingenting kvar av tårtan.
There is nothing left of the cake.
'Kvar' (left/remaining).
Jag har ingenting emot det.
I have nothing against it.
'Ha ingenting emot' means 'to not mind'.
Bättre än ingenting, antar jag.
Better than nothing, I guess.
Common comparative idiom.
Ingenting tyder på att priserna kommer att sjunka.
Nothing indicates that prices will fall.
Formal subject usage.
Vi har ingenting mer att diskutera idag.
We have nothing more to discuss today.
'Mer' (more) used to modify 'ingenting'.
Det är ingenting jag kan rekommendera.
It is nothing I can recommend.
Relative clause without 'som'.
Han visade ingenting av sina känslor.
He showed nothing of his feelings.
Abstract usage of 'ingenting'.
Ingenting blev som vi hade tänkt oss.
Nothing turned out as we had imagined.
'Blev' (became/turned out).
Det spelar ingenting för roll.
It doesn't matter at all.
A variation of 'spelar ingen roll'.
Jag har absolut ingenting att tillägga.
I have absolutely nothing to add.
'Absolut' as an intensifier.
De gjorde ingenting för att hjälpa till.
They did nothing to help out.
Infinitive of purpose.
Ingenting är heligt i denna satir.
Nothing is sacred in this satire.
Existential subject usage.
Hennes ord betydde ingenting i det långa loppet.
Her words meant nothing in the long run.
Idiomatic 'i det långa loppet'.
Det var som om ingenting annat existerade.
It was as if nothing else existed.
Subjunctive/conditional mood context.
Han lämnade ingenting åt slumpen.
He left nothing to chance.
Fixed idiom: 'lämna ingenting åt slumpen'.
Det finns ingenting som är så svårt som att förlåta.
There is nothing as difficult as forgiving.
Double 'som' construction for emphasis.
Ingenting kunde ha förberett mig på detta.
Nothing could have prepared me for this.
Conditional perfect tense.
Vi fann ingenting av värde i arkivet.
We found nothing of value in the archive.
'Av värde' (of value) as a modifier.
Det är allt eller ingenting som gäller.
It is all or nothing that applies.
Set phrase: 'allt eller ingenting'.
I begynnelsen fanns ingenting annat än mörker.
In the beginning there was nothing but darkness.
Cosmological/poetic usage.
Hans filosofi kretsar kring det stora ingentinget.
His philosophy revolves around the great nothingness.
'Ingentinget' used as a definite noun (rare).
Detta beslut ändrar i sak ingenting.
This decision changes nothing in substance.
Formal adverbial 'i sak'.
Ingenting i hans förflutna antydde detta.
Nothing in his past suggested this.
Complex subject with prepositional phrase.
Det är en kamp om ingenting.
It is a struggle over nothing.
Abstract prepositional usage.
Ingenting mänskligt är mig främmande.
Nothing human is alien to me.
Classical philosophical quote (Terence).
Konstverket föreställde absolut ingenting.
The artwork represented absolutely nothing.
Verbal phrase 'föreställa' (represent).
Ingenting kan mäta sig med denna skönhet.
Nothing can compare to this beauty.
Reflexive verb 'mäta sig med'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— It doesn't matter or it's okay. Used to accept an apology.
'Förlåt att jag är sen.' 'Det gör ingenting.'
— You're welcome. Literally 'nothing to thank for'.
'Tack för hjälpen!' 'Ingenting att tacka för.'
— To not mind something or have no objection.
Jag har ingenting emot att du stannar.
— As if nothing happened. Acting as if things are normal.
Han fortsatte jobba som om ingenting hänt.
— Nothing is impossible. A common motivational phrase.
Kämpa på, ingenting är omöjligt!
— Better than nothing. Used when something is better than a total lack.
Lönen är låg, men den är bättre än ingenting.
— It's not for me. Used when you don't like or want something.
Skidåkning? Nej, det är ingenting för mig.
— Nothing more? Asking if that is everything.
Vill du beställa något mer? Nej, ingenting mer.
— Absolutely nothing. Used for strong emphasis.
Jag fick helt ingenting i födelsedagspresent.
— Nothing to see. Often used in 'nothing to see here'.
Cirkulera, här finns ingenting att se.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Ingen' is for people or 'en' nouns; 'ingenting' is for 'nothing'.
'Inte' is 'not'; 'ingenting' is 'nothing'. Never use both together.
'Något' means 'something' or 'some'; 'ingenting' is the opposite.
اصطلاحات و عبارات
— To act as if nothing is happening, often to avoid an awkward situation.
Han låtsas som om det regnar trots att han gjorde bort sig.
Informal— Absolutely nothing or completely worthless.
Hans löften visade sig vara noll och intet.
Formal/Literary— To make a big deal out of nothing.
Lugna ner dig, du gör en höna av en fjäder.
Informal— To fight against imaginary enemies or nothing.
Du slåss bara mot väderkvarnar.
Literary— To be treated as if you are nothing/invisible.
Efter bråket var jag bara luft för henne.
Informal— To speak to people who don't listen, resulting in nothing.
Jag försökte förklara, men jag talade för döva öron.
Neutral— When something is undecided or leads to nothing yet.
Beslutet hänger fortfarande i luften.
Neutral— To have nothing much of value to offer.
De hade inte mycket att komma med i debatten.
Neutral— An action that achieves nothing.
Hela kampanjen var bara ett slag i luften.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They both mean 'nothing'.
'Inget' can be an adjective (no/none), 'ingenting' is only a pronoun. 'Inget' is more common in speech.
Inget hus (Correct). Ingenting hus (Incorrect).
Both start with 'ingen'.
'Ingen' means 'no one' or 'no' (for en-words). 'Ingenting' means 'no thing'.
Ingen kom (No one came). Ingenting kom (Nothing came).
They are direct opposites and sound similar.
'Någonting' is 'something'; 'ingenting' is 'nothing'.
Jag har någonting (I have something). Jag har ingenting (I have nothing).
Both are indefinite pronouns ending in -ting.
'Allting' is 'everything'; 'ingenting' is 'nothing'.
Allting är klart (Everything is ready). Ingenting är klart (Nothing is ready).
Both describe a lack of things.
'Tomt' is an adjective meaning 'empty'. 'Ingenting' is a pronoun meaning 'nothing'.
Lådan är tom (The box is empty). Det finns ingenting i lådan (There is nothing in the box).
الگوهای جملهسازی
Jag [verb] ingenting.
Jag ser ingenting.
Det finns ingenting [preposition] [noun].
Det finns ingenting i väskan.
Ingenting [verb] [adverb].
Ingenting hände igår.
Jag vill ha ingenting annat än [noun].
Jag vill ha ingenting annat än kaffe.
Jag har ingenting att [infinitive].
Jag har ingenting att förlora.
Det har ingenting med [noun] att göra.
Det har ingenting med saken att göra.
Ingenting [verb] som om [clause].
Ingenting blev som om vi hoppats.
Det finns ingenting som är så [adjective] som [noun].
Det finns ingenting som är så vackert som havet.
خانواده کلمه
اسمها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high (Top 500 words).
-
Jag ser inte ingenting.
→
Jag ser ingenting. / Jag ser inte någonting.
Avoid double negatives. Use only one negative word per thought.
-
Han sa att han såg ingenting.
→
Han sa att han inte såg någonting.
In subordinate clauses, 'ingenting' must be replaced by 'inte någonting'.
-
Ingenting rolig hände.
→
Ingenting roligt hände.
Adjectives following 'ingenting' must be in the neuter form (-t).
-
Ingenting bil fanns där.
→
Ingen bil fanns där.
Use 'ingen' as a determiner before a noun, not 'ingenting'.
-
Jag ingenting har gjort.
→
Jag har ingenting gjort. / Jag har inte gjort någonting.
The verb must come second (V2 rule) in a main clause.
نکات
The Subordinate Rule
Always remember to switch 'ingenting' to 'inte någonting' in sentences starting with 'att'. This is the most common mistake for intermediate learners.
Polite Response
Use 'Det gör ingenting' whenever someone apologizes to you. it sounds very natural and friendly.
Adjective Match
Always put a -t at the end of adjectives following 'ingenting'. Say 'ingenting roligt', not 'ingenting rolig'.
Break it Down
Remember 'Ingen' (No) + 'Ting' (Thing). This makes the meaning easy to remember.
Emphasis
Use 'ingenting alls' at the end of a sentence for dramatic effect in your writing.
Swedish Modesty
Use 'Det var ingenting' to downplay your achievements or help, as it fits the Swedish cultural norm.
The Nasal NG
Practice the nasal 'ng' sound. It's the same as in English 'singing', but it appears twice in 'ingenting'.
Formal vs Informal
Stick to 'ingenting' or 'inget'. Avoid 'intet' unless you are writing poetry or a very formal speech.
Opposites
Pair 'ingenting' with 'någonting' in your mind to remember both at once.
One-Word Answers
When someone asks you a 'What' question in Swedish and you have no answer, just say 'Ingenting'!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'INGEN' as 'No' and 'TING' as 'Thing'. INGEN-TING = No-thing.
تداعی تصویری
Imagine a box that is completely empty, with the word 'INGENTING' written on the side.
شبکه واژگان
چالش
Try to spend 5 minutes only answering questions with 'ingenting' or phrases containing it.
ریشه کلمه
From the Swedish words 'ingen' (no, none) and 'ting' (thing).
معنای اصلی: No thing.
Germanic (North Germanic / Scandinavian).بافت فرهنگی
None. 'Ingenting' is a neutral, safe word to use in all contexts.
In English, we often use 'it's okay' or 'no problem'. In Swedish, 'Det gör ingenting' is the direct equivalent for accepting an apology.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Shopping
- Jag hittar ingenting jag gillar.
- Det kostar ingenting att titta.
- Har ni ingenting billigare?
- Jag köpte ingenting idag.
Socializing
- Det gör ingenting!
- Ingenting speciellt, själv då?
- Jag har ingenting planerat.
- Vill du ha ingenting annat?
Work
- Jag har ingenting att tillägga.
- Det ändrar ingenting.
- Vi har ingenting klart än.
- Han sa ingenting på mötet.
Problem Solving
- Ingenting fungerar!
- Jag ser ingenting fel.
- Det är ingenting vi kan göra.
- Hjälpte det? Nej, ingenting.
Emotions
- Jag känner ingenting.
- Det betyder ingenting för mig.
- Han blev arg för ingenting.
- Ingenting kan göra mig gladare.
شروعکنندههای مکالمه
"Vad har du gjort idag? (Answer: Ingenting speciellt...)"
"Finns det ingenting du ångrar i livet?"
"Vad gör du när du inte har ingenting att göra?"
"Har du någonsin känt att ingenting spelar någon roll?"
"Finns det ingenting gott att äta i fika-rummet?"
موضوعات نگارش
Skriv om en dag när du gjorde absolut ingenting.
Vad betyder 'ingenting' för dig? Är det skönt eller tråkigt?
Beskriv en situation där 'det gör ingenting' var det perfekta svaret.
Finns det ingenting du skulle vilja ändra på i din vardag?
Tänk på en gång när du letade efter något men hittade ingenting.
سوالات متداول
10 سوالNo, that is a double negative and is grammatically incorrect in Swedish. You should say 'Jag har ingenting' or 'Jag har inte någonting'.
'Inget' is a shorter form of 'ingenting' when used as a pronoun. However, 'inget' can also be an adjective (e.g., 'inget bord'), which 'ingenting' cannot be.
In a subordinate clause (like after 'att' or 'eftersom'), you must change 'ingenting' to 'inte någonting'. Example: 'Jag sa att jag inte såg någonting'.
No, 'ingenting' is always treated as a neuter (ett) pronoun. Any adjectives describing it must end in -t (e.g., 'ingenting speciellt').
It is neutral. It can be used in both formal writing and casual conversation. 'Intet' is the formal/archaic version.
This is a fixed expression meaning 'It doesn't matter' or 'It's okay'. It is used to accept an apology.
Yes, for example: 'Ingenting är omöjligt' (Nothing is impossible).
It's pronounced 'ing-en-TING' with a nasal 'ng' and the stress on the last syllable.
It means 'nothing at all'. The word 'alls' adds emphasis to the negation.
No, for people you must use 'ingen' (no one). 'Ingenting' only refers to things or abstract concepts.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate: 'I have nothing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It's nothing (polite).'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I see nothing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There is nothing in the box.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing special.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want nothing else.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have nothing to lose.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It has nothing to do with me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He said that he didn't see anything.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing is impossible.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have absolutely nothing to add.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing turned out as we thought.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing is sacred.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He left nothing to chance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is all or nothing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This changes nothing in substance.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing human is alien to me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The artwork represented absolutely nothing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What are you doing? Nothing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Nothing happened yesterday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Nothing' in Swedish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It doesn't matter.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have nothing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing special.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing else.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'There is nothing here.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have nothing to lose.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Better than nothing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing has happened.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing is impossible.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have nothing against it.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Absolutely nothing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It's all or nothing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Leave nothing to chance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing human is alien to me.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The great nothingness.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This changes nothing in substance.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He showed nothing of his feelings.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I see nothing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Nothing in the box.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Transcribe: [Audio of 'Jag har ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Det gör ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Ingenting speciellt.']
Transcribe: [Audio of 'Hände ingenting?']
Transcribe: [Audio of 'Jag har ingenting att förlora.']
Transcribe: [Audio of 'Som om ingenting hänt.']
Transcribe: [Audio of 'Ingenting är omöjligt.']
Transcribe: [Audio of 'Absolut ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Allt eller ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Lämna ingenting åt slumpen.']
Transcribe: [Audio of 'Det stora ingentinget.']
Transcribe: [Audio of 'I sak ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Vad sa han? Ingenting.']
Transcribe: [Audio of 'Ingenting i väskan.']
Transcribe: [Audio of 'Bättre än ingenting.']
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'ingenting' is essential for expressing the total absence of something. Remember the golden rule: use 'ingenting' in simple main clauses like 'Jag ser ingenting', but switch to 'inte någonting' in subordinate clauses like 'Jag vet att jag inte ser någonting'.
- 'Ingenting' is the standard Swedish word for 'nothing'. It is a pronoun used in main clauses.
- It is a compound of 'ingen' (no/none) and 'ting' (thing), functioning as a neuter pronoun.
- In subordinate clauses, it must be replaced by 'inte någonting' to follow correct Swedish grammar rules.
- It is used in common polite phrases like 'Det gör ingenting', meaning 'It doesn't matter' or 'No problem'.
The Subordinate Rule
Always remember to switch 'ingenting' to 'inte någonting' in sentences starting with 'att'. This is the most common mistake for intermediate learners.
Polite Response
Use 'Det gör ingenting' whenever someone apologizes to you. it sounds very natural and friendly.
Adjective Match
Always put a -t at the end of adjectives following 'ingenting'. Say 'ingenting roligt', not 'ingenting rolig'.
Break it Down
Remember 'Ingen' (No) + 'Ting' (Thing). This makes the meaning easy to remember.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
aktiv
B2درگیر شدن در فعالیتهای بدنی یا تلاشها. 'او زندگی بسیار فعالی دارد.'
aktuell
B2فعلی، روز. 'این یک موضوع روز است' (این یک موضوع aktuellt است). 'این در حال حاضر مطرح نیست' (این در حال حاضر aktuellt نیست).
allmän
B1مربوط به همه یا همه چیز؛ عمومی یا همگانی.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1دوم (ترتیبی) یا دیگران (جمع).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2حمله کردن، با قاطعیت با یک مشکل یا وظیفه روبرو شدن. همچنین می تواند به معنای حمله فیزیکی باشد. مثال: ما باید این مشکل را مستقیماً مورد حمله قرار دهیم. (We must tackle this problem head-on.)
angå
C1مربوط بودن، مربوط شدن، در مورد بودن.