整天
整天 در ۳۰ ثانیه
- Means 'all day long' or 'the whole day'.
- Always placed before the verb, never at the end of the sentence.
- Often used to complain or exaggerate about an action.
- Frequently paired with '都' (dōu) for extra emphasis.
- Literal Meaning
- The entire 24-hour period or the complete waking hours of a single day.
他 整天 都在睡觉。
- Figurative Meaning
- Continuously, constantly, or always, often used to express annoyance at a repetitive action.
你为什么 整天 玩手机?
我 整天 忙得不可开交。
- Pragmatic Function
- Serves as an intensifier for complaints, emphasizing the unreasonable amount of time spent on an action.
外面 整天 都在下雨。
他 整天 无所事事。
- Basic Syntax
- Subject + 整天 + Verb / Adjective Phrase. Never place it at the end of the sentence.
我 整天 看书。
- Emphatic Syntax
- Subject + 整天 + 都 + Verb Phrase. The '都' reinforces the totality of the time spent.
他 整天 都在想这件事。
我们 整天 都没吃饭。
- Contrastive Syntax
- Used to contrast a continuous negative behavior with a neglected positive behavior.
你 整天 看电视,不写作业。
他 整天 抱怨,却不行动。
- Family Dynamics
- Frequently used by elders to critique the continuous, unproductive habits of younger family members.
别 整天 盯着电脑屏幕!
- Workplace Commiseration
- Used to express exhaustion from continuous meetings, emails, or demanding projects.
老板 整天 让我加班。
我 整天 都在开会,根本没时间工作。
- Social Teasing
- Employed to playfully point out a friend's current fixation or continuous behavior.
你最近怎么 整天 提他?
我们 整天 黏在一起。
- Word Order Error
- Placing the adverb after the verb instead of before it.
❌ 错误: 他玩游戏 整天。
✅ 正确: 他 整天 玩游戏。
- Semantic Confusion
- Using it when 'every day' (每天) is actually meant.
❌ 错误 (if meaning daily habit): 我 整天 早上喝咖啡。
✅ 正确: 我每天早上喝咖啡。
- Omission of Intensifiers
- Failing to use '都' which makes the sentence sound less native.
⚠️ 较弱: 他 整天 哭。
✅ 更好: 他 整天 都在哭。
- 一整天 (yì zhěng tiān)
- A noun phrase meaning 'one entire day', used to state the duration of an action after the verb.
我睡了 一整天。
- 老是 (lǎo shì) / 总是 (zǒng shì)
- Adverbs meaning 'always', focusing on frequency rather than the duration of a single event.
他老是迟到。
他 整天 都在睡觉。
- 终日 (zhōng rì)
- The formal, literary equivalent of 整天, used in written texts or highly formal speech.
他终日郁郁寡欢。
他 整天 不高兴。
چقدر رسمی است؟
""
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
我整天在家。
I am at home all day.
Subject (我) + Time Adverb (整天) + Location (在家).
他整天睡觉。
He sleeps all day.
Subject + 整天 + Verb.
今天整天下雨。
It rained all day today.
Time word (今天) + 整天 + Verb (下雨).
你整天吃苹果。
You eat apples all day.
Subject + 整天 + Verb + Object.
猫整天喝水。
The cat drinks water all day.
Subject + 整天 + Verb + Object.
我整天看书。
I read books all day.
Subject + 整天 + Verb + Object.
他整天工作。
He works all day.
Subject + 整天 + Verb.
妈妈整天做饭。
Mom cooks all day.
Subject + 整天 + Verb + Object.
弟弟整天都在玩手机。
Younger brother is playing on his phone all day.
Addition of 都 (dōu) and 在 (zài) for continuous emphasis.
我整天都很忙。
I am very busy all day.
整天 + 都 + Adjective.
她整天都不说话。
She doesn't speak all day.
Negative structure: 整天 + 都 + 不 + Verb.
你为什么整天看电视?
Why do you watch TV all day?
Question word 为什么 placed before 整天.
狗整天都在叫。
The dog is barking all day.
Subject + 整天 + 都 + 在 + Verb.
我们整天都在学校。
We are at school all day.
Subject + 整天 + 都 + Location.
他整天只知道吃。
He only knows how to eat all day.
整天 + 只知道 (only knows) + Verb.
昨天我整天都没出门。
I didn't go out all day yesterday.
Time (昨天) + Subject + 整天 + 都 + 没 + Verb.
他整天游手好闲,什么都不做。
He idles about all day and does nothing.
Use of four-character idiom (游手好闲) with 整天.
别整天抱怨了,去解决问题吧。
Stop complaining all day, go solve the problem.
Imperative negative: 别 + 整天 + Verb.
她整天为了孩子的事情操心。
She worries about her children's affairs all day long.
整天 + 为了...操心 (worrying about...).
我整天对着电脑,眼睛很疼。
I face the computer all day, my eyes hurt.
Cause and effect relationship implied by the continuous action.
他整天把自己关在房间里。
He locks himself in his room all day.
整天 + 把 structure.
外面的施工声音整天响个不停。
The construction noise outside rings non-stop all day.
整天 + Verb + 个不停 (non-stop).
你整天这么拼命,身体会受不了的。
If you work this hard all day, your body won't be able to take it.
整天 + Adverbial phrase (这么拼命).
他整天想着怎么赚钱。
He thinks about how to make money all day.
整天 + 想着 (thinking about).
他整天沉迷于网络游戏,荒废了学业。
He is addicted to online games all day, neglecting his studies.
Advanced vocabulary (沉迷于, 荒废) paired with 整天.
老板整天板着脸,让大家大气都不敢出。
The boss keeps a straight face all day, making everyone afraid to breathe loudly.
Descriptive phrase (板着脸) used with 整天 to set a continuous mood.
与其整天怨天尤人,不如脚踏实地去努力。
Rather than blaming the gods and others all day, it's better to work hard down-to-earth.
Used in a comparative structure (与其...不如...).
她整天神经兮兮的,总觉得有人在跟踪她。
She is paranoid all day, always feeling like someone is following her.
Collocation with psychological state (神经兮兮).
这孩子整天调皮捣蛋,没一刻消停。
This child is mischievous all day, not resting for a moment.
整天 paired with a negative behavior and a reinforcing clause (没一刻消停).
他整天忙得像个陀螺一样转个不停。
He is so busy all day, spinning non-stop like a top.
Simile (像个陀螺一样) modifying the state caused by 整天.
老人们整天聚在公园里下棋聊天。
The elderly gather in the park all day to play chess and chat.
Describing a continuous social activity.
他整天神出鬼没的,谁也不知道他在干什么。
He comes and goes like a ghost all day; no one knows what he is doing.
Idiomatic expression (神出鬼没) used with 整天.
面对这纷繁复杂的局势,他整天忧心忡忡,难以释怀。
Facing this complex situation, he is deeply worried all day and cannot let it go.
High-register idiom (忧心忡忡) used in conjunction with 整天.
与其整天在这些琐事上纠缠不清,不如放眼大局。
Rather than being entangled in these trivial matters all day, it's better to look at the big picture.
Complex sentence structure expressing strategic advice.
他整天沉浸在自己的幻想中,与现实世界严重脱节。
He is immersed in his own fantasies all day, severely disconnected from the real world.
Advanced psychological description.
那段时间,他整天借酒浇愁,生活过得一塌糊涂。
During that time, he drowned his sorrows in alcohol all day, and his life was a total mess.
Idiom (借酒浇愁) indicating a continuous negative coping mechanism.
媒体整天连篇累牍地报道这件事,公众已经产生了审美疲劳。
The media reports on this matter at great length all day, and the public has developed compassion fatigue.
Formal vocabulary (连篇累牍, 审美疲劳) combined with colloquial 整天 for contrast.
他整天奔波于各个城市之间,为了生计而劳碌。
He rushes between various cities all day, toiling for a livelihood.
Expressing continuous, exhausting effort.
这台机器整天超负荷运转,迟早会出故障的。
This machine operates on overload all day; sooner or later it will break down.
Applied to inanimate objects to describe continuous state.
他整天摆出一副高高在上的姿态,让人很反感。
He puts on a superior attitude all day, which makes people very disgusted.
Describing a continuous, irritating interpersonal attitude.
在那个动荡的年代,人们整天提心吊胆,生怕大祸临头。
In that turbulent era, people were on edge all day, terrified that disaster was imminent.
Historical narrative context using 整天 to establish a pervasive atmosphere.
他整天钻在故纸堆里,对窗外事充耳不闻,倒也落得个清静。
He buries himself in old papers all day, turning a deaf ear to the outside world, and thus finds peace.
Literary description of a lifestyle, using idioms (故纸堆, 充耳不闻).
资本市场的喧嚣让他感到厌倦,他不再整天盯着盘面上的红绿数字。
The noise of the capital market made him weary; he no longer stared at the red and green numbers on the board all day.
Financial context, expressing a break from a continuous obsession.
与其整天在体制内虚与委蛇,他宁愿辞职去追求真正的自由。
Rather than dealing with people falsely within the system all day, he preferred to resign and pursue true freedom.
Deep socio-political context using advanced idiom (虚与委蛇).
那座古老的钟楼整天发出沉闷的声响,仿佛在诉说着历史的沧桑。
That ancient bell tower emits a dull sound all day, as if narrating the vicissitudes of history.
Poetic and atmospheric use of the word.
他整天以一副玩世不恭的面目示人,其实内心深处比谁都孤独。
He presents a cynical face to the world all day, but deep down he is lonelier than anyone.
Complex psychological profiling.
在信息爆炸的时代,我们整天被各种碎片化的信息裹挟,难以进行深度思考。
In the era of information explosion, we are swept along by fragmented information all day, making deep thought difficult.
Sociological critique of modern life.
他整天在权力的游戏里蝇营狗苟,最终落得个身败名裂的下场。
He schemed for personal gain in the game of power all day, ultimately ending up completely ruined.
Strong moral condemnation using highly literary idioms (蝇营狗苟, 身败名裂).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
整天无所事事
整天游手好闲
整天忙忙碌碌
整天提心吊胆
整天愁眉苦脸
整天胡思乱想
整天惹是生非
整天早出晚归
整天吃喝玩乐
整天唉声叹气
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Highly frequent in spoken Mandarin; often carries a negative or complaining tone.
- Placing 整天 at the end of the sentence (e.g., 我工作整天).
- Using 整天 when 每天 (every day) is meant.
- Using 整天 after the verb to indicate duration (e.g., 睡了整天 instead of 睡了一整天).
- Forgetting to use 都 when emphasizing a continuous state.
- Using it in highly formal written contexts instead of 终日.
نکات
Position is Key
Always place 整天 before the verb. This is the golden rule for Chinese time adverbs.
Add '都' for Flavor
Want to sound like a native? Say '整天都' instead of just '整天'. It adds that perfect touch of emphasis.
The Complaining Word
Use it when you want to complain about someone's habits. It's the perfect word for venting frustration.
整天 vs 每天
Remember: 每天 is for routines (Monday, Tuesday, Wednesday). 整天 is for a marathon session on one day.
The 'Not Doing' Pattern
Use '整天...不...' to criticize. '整天玩,不学习' (Plays all day, doesn't study).
Formal Equivalent
If you are writing an essay, swap out 整天 for 终日 to instantly upgrade your register.
Pair with '在'
When describing an ongoing action, use '整天都在...'. Example: '整天都在睡觉'.
Four-Character Phrases
Learn '整天无所事事' (doing nothing all day) to impress your Chinese friends.
Listen for the Sigh
Native speakers often sigh before saying 整天 because it's tied to exhaustion or annoyance.
Don't use as a Noun
If you need a noun for 'a whole day', use 一整天, not just 整天.
حفظ کنید
ریشه کلمه
整 (zhěng) originally meant to put in order or complete. 天 (tiān) is a pictograph of a person with a prominent head, meaning sky or day. Together, they form the concept of a 'complete day'.
بافت فرهنگی
Work ethic and family expectations.
High
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"你周末整天都在干什么?"
"为什么他整天看起来很累?"
"如果下雨,你会整天待在家里吗?"
"你有没有整天玩过一款游戏?"
"谁是你认识的整天最忙的人?"
موضوعات نگارش
描述一个你整天都在做自己喜欢的事情的日子。
你觉得现代人为什么整天这么忙?
如果你有一整天的空闲时间,你会做什么?
写下你父母最常对你说的关于'整天'的抱怨。
回忆一次你整天都在外面旅行的经历。
سوالات متداول
10 سوالNo, this is a very common mistake. In Chinese, time adverbs must go before the verb. You must say '我整天学习' (I all day study), not '我学习整天'.
每天 means 'every day' (frequency across many days). 整天 means 'all day long' (duration within a single day). 'I drink coffee every day' is 每天. 'I drank coffee all day long' is 整天.
Adding 都 (dōu - all) emphasizes that the action took up the absolute entirety of the day, without exception. It makes the sentence sound more natural and emphatic, especially when complaining.
Yes, but it's less common. It is overwhelmingly used to express exhaustion, annoyance, or exaggeration about a continuous state. If you say 'I was happy all day', native speakers might prefer other phrasing, though '我整天都很开心' is grammatically fine.
整天 is an adverb placed before the verb (我整天看书). 一整天 is a noun phrase often used to measure duration after the verb (我看了一整天的书).
No, it is highly colloquial and used mostly in spoken Chinese or casual writing. For formal writing, words like 终日 (zhōng rì) are preferred.
Yes! '别整天...' (Don't [do something] all day) is a very common way to tell someone to stop a bad habit, like '别整天玩手机' (Don't play on your phone all day).
Rarely. It usually means the waking hours of a day, or it is used as an exaggeration to mean 'a very long time during the day'.
You put the negative word after 整天. For example, '他整天不说话' (He doesn't speak all day) or '我整天没吃饭' (I didn't eat all day).
Yes, it is very common for weather. '今天整天下雨' means 'It rained all day today'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: I study all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He plays games all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Don't watch TV all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: It rained all day today.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I am busy all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: She didn't speak all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Why do you sleep all day?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He does nothing all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Stop complaining all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I face the computer all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He thinks about money all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The dog barks all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: We were in a meeting all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He is idling about all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: She worries all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I didn't go out all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He locks himself in his room all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: They chat all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He is paranoid all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I am at home all day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Complain about a roommate who plays music loudly all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell your friend not to play on their phone all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you were busy all day yesterday.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Express that it has been raining all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Complain that your boss makes you work overtime all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you didn't eat anything all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe someone who does nothing all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone why they are sleeping all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone to stop complaining all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say you are at home all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a cat that sleeps all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Complain about facing a computer all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say someone is idling about all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Express that you were in meetings all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say someone is paranoid all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone not to let their imagination run wild all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say someone thinks about making money all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe construction noise that rings all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say someone locks themselves in their room all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Express that someone is deeply worried all day.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 他整天玩游戏。
Listen and write: 我整天都在家。
Listen and write: 别整天看电视。
Listen and write: 今天整天下雨。
Listen and write: 他整天无所事事。
Listen and write: 我整天都没吃饭。
Listen and write: 老板整天让我加班。
Listen and write: 别整天抱怨了。
Listen and write: 他整天游手好闲。
Listen and write: 我整天对着电脑。
Listen and write: 他整天胡思乱想。
Listen and write: 狗整天都在叫。
Listen and write: 她整天愁眉苦脸。
Listen and write: 他整天提心吊胆。
Listen and write: 媒体整天报道。
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Remember that 整天 (zhěng tiān) goes BEFORE the verb (我整天工作), unlike English where 'all day' goes at the end. Use it when you want to emphasize or complain about how long something takes!
- Means 'all day long' or 'the whole day'.
- Always placed before the verb, never at the end of the sentence.
- Often used to complain or exaggerate about an action.
- Frequently paired with '都' (dōu) for extra emphasis.
Position is Key
Always place 整天 before the verb. This is the golden rule for Chinese time adverbs.
Add '都' for Flavor
Want to sound like a native? Say '整天都' instead of just '整天'. It adds that perfect touch of emphasis.
The Complaining Word
Use it when you want to complain about someone's habits. It's the perfect word for venting frustration.
整天 vs 每天
Remember: 每天 is for routines (Monday, Tuesday, Wednesday). 整天 is for a marathon session on one day.
مثال
他整天都在学习。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر home
经济实惠
B1Economical and affordable; good value for money.
空调
A1air conditioner
冷气
A2Cooling; air conditioning.
过道
A2hallway; corridor
闹钟
A2Alarm clock.
独自
A2Alone; by oneself.
早就
A2من خیلی وقت پیش این را میدانستم. (我早就知道了。)
已经到了
A2already arrived
总是这样
A2always like this
接电话
A2To answer the phone.