A2 noun

救护车

jiuhùche1

When there's a medical emergency, we need a special vehicle to take people to the hospital quickly. This vehicle is called an 救护车 (jiù hù chē).

Think of it as a moving hospital room that comes to you when someone is hurt or very sick. It has trained medical staff and equipment to help right away.

So, if you hear sirens and see a white vehicle with a red cross, it's probably an 救护车 on its way to help someone.

救护车 در ۳۰ ثانیه

  • Emergency medical vehicle
  • Transports sick/injured
  • Crucial in urgent situations

چقدر رسمی است؟

رسمی

"我们需要一辆救护车来运送伤员。(We need an ambulance to transport the injured.)"

خنثی

"救护车很快就到了。(The ambulance arrived quickly.)"

غیر رسمی

"快叫急救车!有人晕倒了。(Quick, call an emergency vehicle! Someone fainted.)"

Child friendly

"看,救护车车来了,它有红色的灯。(Look, the ambulance-car is here, it has red lights.)"

مثال‌ها بر اساس سطح

1

交通事故发生后,救护车很快就赶到了现场,将伤者送往医院。

After the traffic accident, the ambulance quickly arrived at the scene and transported the injured to the hospital.

2

听到救护车的警笛声,路上的车辆纷纷为它让路。

Hearing the siren of the ambulance, vehicles on the road quickly made way for it.

3

医生建议我们立即拨打救护车,因为病人的情况很危急。

The doctor advised us to call an ambulance immediately because the patient's condition was critical.

4

社区组织了一场急救演练,模拟了呼叫救护车和现场急救的过程。

The community organized a first aid drill, simulating the process of calling an ambulance and on-site first aid.

5

虽然救护车及时赶到,但伤者的生命还是未能挽回。

Although the ambulance arrived in time, the injured person's life could not be saved.

6

在一些紧急情况下,直升机救护车能更快地将病人送达医疗机构。

In some emergencies, helicopter ambulances can transport patients to medical institutions more quickly.

7

他因为突发心脏病,被救护车紧急送往市中心医院。

He was rushed to the city center hospital by ambulance due to a sudden heart attack.

8

孩子不慎坠落,家长焦急地等待救护车的到来。

The child accidentally fell, and the parents anxiously awaited the arrival of the ambulance.

1

交通事故发生后,救护车迅速赶到现场,将伤者送往医院。

After the traffic accident, the ambulance quickly arrived at the scene and transported the injured to the hospital.

迅速 (xùnsù) means 'rapidly, promptly'.

2

听到警笛声和救护车的鸣笛声,我们知道附近一定发生了紧急情况。

Hearing the police siren and the ambulance's siren, we knew an emergency must have happened nearby.

鸣笛 (míngdí) means 'to honk a horn, to sound a siren'.

3

医护人员将病人小心翼翼地抬上救护车,准备进行紧急救治。

Medical staff carefully carried the patient onto the ambulance, preparing for emergency treatment.

小心翼翼 (xiǎoxīnyìyì) means 'cautiously, gingerly'.

4

由于交通拥堵,救护车在送病人去医院的路上耽误了不少时间。

Due to traffic congestion, the ambulance was delayed quite a bit on the way to the hospital.

拥堵 (yǒngdǔ) means 'congested, jammed'.

5

他突发疾病,家人立即拨打了急救电话,等待救护车的到来。

He suddenly fell ill, and his family immediately dialed the emergency number, waiting for the ambulance to arrive.

突发疾病 (tūfā jí bìng) means 'sudden onset of illness'.

6

每次看到救护车呼啸而过,我都会为车里的人默默祈祷。

Every time I see an ambulance rushing past, I silently pray for the people inside.

呼啸而过 (hūxiào ér guò) means 'to whistle past, to whiz by'.

7

这片区域比较偏远,救护车抵达需要更长的时间。

This area is relatively remote, and it takes longer for an ambulance to arrive.

偏远 (piānyuǎn) means 'remote, faraway'.

8

为了给救护车让路,所有车辆都自觉地靠边停车。

To make way for the ambulance, all vehicles consciously pulled over and stopped.

自觉地 (zìjué de) means 'consciously, voluntarily'.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

救护车 vs 车 (chē)

This is the general word for 'vehicle' or 'car'. '救护车' literally means 'rescue-protect-vehicle'.

救护车 vs 医院 (yīyuàn)

While related, as an ambulance goes to a hospital, '医院' is the hospital itself, not the vehicle.

救护车 vs 医生 (yīshēng)

This means 'doctor'. Doctors work with ambulances, but they are different entities.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

救护车 vs 急救车 (jíjiùchē)

Both '救护车' and '急救车' refer to an emergency medical vehicle. However, '急救车' is more focused on the immediate, urgent first aid aspect.

'救护车' is the general term for an ambulance. '急救车' specifically emphasizes its role in providing immediate first aid and emergency rescue. Think of '急救车' as a type of '救护车' that's equipped for more active, on-site medical intervention.

急救车很快就到了现场。(The emergency vehicle arrived at the scene quickly.)

救护车 vs 消防车 (xiāofángchē)

Both are emergency vehicles with sirens, leading to occasional confusion for learners.

'救护车' transports sick or injured people. '消防车' (fire truck) is for putting out fires and rescuing people from fires.

消防车正在灭火。(The fire truck is putting out the fire.)

救护车 vs 警车 (jǐngchē)

Another emergency vehicle with sirens, but a different function.

'救护车' is for medical emergencies. '警车' (police car) is for law enforcement and responding to crimes or public safety incidents.

警车在追逐一辆超速的汽车。(The police car is chasing a speeding car.)

救护车 vs 出租车 (chūzūchē)

While not an emergency vehicle, some learners might initially confuse its transport function with general passenger transport.

'救护车' is specifically for medical emergencies. '出租车' (taxi) is a public vehicle for hire that transports passengers for a fee, without medical urgency.

我们打了一辆出租车去机场。(We took a taxi to the airport.)

救护车 vs 校车 (xiàochē)

Again, a transport vehicle, but for a very different purpose.

'救护车' is for medical emergencies. '校车' (school bus) is specifically for transporting students to and from school.

校车每天早上会来接学生。(The school bus picks up students every morning.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

急救 First aid; emergency treatment
医院 Hospital
病人 Patient

فعل‌ها

To save; to rescue
To send; to deliver

صفت‌ها

紧急 Urgent; emergent

نحوه استفاده

When you hear 救护车 (jiùhùchē), think of a siren and flashing lights. It's the vehicle that comes to help people in medical emergencies. You might hear it in phrases like 叫救护车 (jiào jiùhùchē) which means 'call an ambulance'.

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 救护车 (jiùhùchē) with other emergency vehicles like a fire truck (消防车 - xiāofángchē) or a police car (警车 - jǐngchē). Remember, 救护车 (jiùhùchē) is specifically for medical emergencies and transporting injured or sick people.

خودت رو بسنج 36 سوال

listening A1

Listen and identify what is needed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我需要一辆救护车。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen and identify what arrived.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车来了。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen and identify the request.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 请叫救护车。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

救护车

تمرکز: jiù hù chē

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我需要救护车。

تمرکز: wǒ xū yào jiù hù chē

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

救护车在哪里?

تمرکز: jiù hù chē zài nǎ lǐ

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence saying you need an ambulance.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我需要救护车。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple sentence describing what an ambulance does.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

救护车送病y人去医院。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence using '救护车' to say someone called an ambulance.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

他给救护车打了电话。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

根据这段话,他们需要什么?

این متن را بخوانید:

这里有人受伤了。我们需要救护车。请快点。

根据这段话,他们需要什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车 (ambulance)

文章中明确提到“我们需要救护车”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车 (ambulance)

文章中明确提到“我们需要救护车”。

reading A1

救护车送谁去医院?

این متن را بخوانید:

救护车来了。它送病人去医院。医生会帮助病人。

救护车送谁去医院?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 病人 (patient)

文章中写道“它送病人去医院”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 病人 (patient)

文章中写道“它送病人去医院”。

reading A1

120是用来做什么的?

این متن را بخوانید:

请打120。那是叫救护车的电话号码。很重要。

120是用来做什么的?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 叫救护车 (call an ambulance)

文章中提到“那是叫救护车的电话号码”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 叫救护车 (call an ambulance)

文章中提到“那是叫救护车的电话号码”。

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我们需要一辆救护车。

This sentence translates to 'We need an ambulance.' The standard word order in Chinese is Subject-Verb-Object.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车很快来了。

This sentence means 'The ambulance arrived quickly.' '很快' (very quickly) is an adverb modifying the verb '来了' (came/arrived).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他被救护车送去医院。

This sentence translates to 'He was sent to the hospital by ambulance.' The '被' (bèi) structure indicates a passive voice, where the ambulance (救护车) is the agent.

listening B2

What is parked in front of the hospital?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 医院门口停着一辆救护车。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Where is the ambulance going quickly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车迅速地开往事故现场。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What sound indicates the ambulance's arrival?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 听到警笛声,我们知道是救护车来了。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

救护车已经赶到现场了。

تمرکز: 救护车 (jiùhùchē)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

我们需要一辆救护车。

تمرکز: 需要 (xūyào)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

救护车的声音越来越近了。

تمرکز: 越来越近 (yuè lái yuè jìn)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are a paramedic. Describe a typical day at work, including when and why you would use an ambulance. Focus on using relevant vocabulary.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我是一名急救人员,每天的工作都充满了不确定性。早上,我们可能会接到一个电话,说有人突发心脏病,我们需要立即开着救护车赶过去。在路上,我们会评估病人的情况,并进行初步的抢救。到达医院后,我们会把病人安全地送到急诊室。一天中,我们可能会遇到各种紧急情况,比如交通事故、火灾、或是其他需要紧急医疗援助的事件。每一次出勤,救护车都是我们最重要的伙伴。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You witnessed a minor accident. Write a short report detailing what happened and what actions were taken. Mention if an ambulance was called and why.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

今天下午,我在街上看到了一场小事故。一辆自行车和一辆电动车擦碰,骑自行车的人摔倒了,看起来膝盖擦伤了。电动车司机立刻停下来查看情况,并帮他扶起了自行车。幸运的是,伤势不重,不需要叫救护车。他们互相交换了联系方式,然后各自离开了。我觉得在这种情况下,如果受伤严重,叫救护车是很有必要的。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are organizing a community safety workshop. Write a paragraph explaining the importance of knowing when and how to call an ambulance.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

在社区安全讲座中,我们经常强调了解何时以及如何呼叫救护车的重要性。在遇到紧急医疗情况时,例如有人突然昏迷、呼吸困难或严重出血,立即拨打紧急电话呼叫救护车是挽救生命的关键。及时专业的医疗援助可以最大程度地减少伤害,甚至避免更严重的后果。请记住,在紧急情况下,时间就是生命,不要犹豫,立即寻求帮助。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

根据短文,为什么救护车昨晚会急驶而过?

این متن را بخوانید:

昨晚,一辆救护车急驶而过,警报声划破了宁静的夜空。听说是附近有人突发疾病,情况危急。希望病人能得到及时救治,早日康复。救护人员争分夺秒地与死神赛跑,他们的工作值得我们尊敬。

根据短文,为什么救护车昨晚会急驶而过?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 有人突发疾病,情况危急。

短文中明确指出“听说是附近有人突发疾病,情况危急”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 有人突发疾病,情况危急。

短文中明确指出“听说是附近有人突发疾病,情况危急”。

reading B2

短文中提到,小明的朋友拨打了哪个电话号码来叫救护车?

این متن را بخوانید:

小明在运动时不小心摔倒,头部着地,失去意识。他的朋友立即拨打了120急救电话,并描述了小明的症状和事发地点。很快,救护车赶到,医护人员对小明进行了初步检查,并迅速将其送往医院。多亏了朋友的及时反应,小明才没有大碍。

短文中提到,小明的朋友拨打了哪个电话号码来叫救护车?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 120

短文中明确提到“他的朋友立即拨打了120急救电话”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 120

短文中明确提到“他的朋友立即拨打了120急救电话”。

reading B2

新型救护车有哪些改进,从而提高了现场急救能力?

این متن را بخوانید:

最近,某医院引进了一批新型救护车。这些救护车配备了更先进的医疗设备,包括便携式呼吸机和心电图机,大大提高了现场急救的能力。此外,车辆内部空间也更加宽敞,为医护人员提供了更好的工作环境。这批新救护车的投入使用,将为市民提供更高效、更优质的急救服务。

新型救护车有哪些改进,从而提高了现场急救能力?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 配备了更先进的医疗设备。

短文中指出“这些救护车配备了更先进的医疗设备,包括便携式呼吸机和心电图机,大大提高了现场急救的能力”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 配备了更先进的医疗设备。

短文中指出“这些救护车配备了更先进的医疗设备,包括便携式呼吸机和心电图机,大大提高了现场急救的能力”。

fill blank C2

在紧急情况下,我们应该立即拨打急救电话,呼叫___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

When there's an emergency, you call an ambulance. The other options are incorrect means of transport for an emergency.

fill blank C2

他从楼梯上摔下来,受了重伤,家人赶紧叫了___把他送到医院。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

For serious injuries, an ambulance is the appropriate vehicle to transport someone to the hospital.

fill blank C2

事故发生后,___很快就到达了现场,医护人员立即对伤者进行了急救。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

After an accident, an ambulance arrives to provide emergency medical care to the injured.

fill blank C2

听到远处传来的___警笛声,路上的车辆纷纷避让。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

Ambulances have sirens, and other vehicles should yield to them in traffic.

fill blank C2

病人的情况危急,医生建议立刻乘坐___转院治疗。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

For critical patients needing to transfer hospitals, an ambulance is the necessary transport.

fill blank C2

为了节省时间,医生决定用___将捐献器官运送到手术室。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 救护车

Ambulances are used for urgent medical transport, including organs, to ensure timely delivery.

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!