At the A1 level, you don't really need to use the word 气候 (qìhòu) yet. Instead, you will mostly use 天气 (tiānqì), which means 'weather.' For example, you might say 'Today's weather is good' (今天天气很好). However, it is helpful to recognize 气候 as a more advanced version of weather. Think of it this way: 天气 is what you see when you look out the window today. 气候 is the general pattern of weather in a place over many years. Even at A1, you might hear it in very simple sentences about where someone is from, like 'My hometown's climate is very hot.' Just remember that 气候 is about the 'big picture' of the weather. It is a noun, and it usually comes before or after words like 'very' (非常) or 'hot' (热). Don't worry about using it in complex sentences yet; just focus on distinguishing it from the word for daily weather.
By A2, you are starting to describe places and countries in more detail. 气候 (qìhòu) becomes useful when you want to talk about why you like a certain city or why you moved somewhere. You might use it in simple structures like 'The climate here is very pleasant' (这里的气候非常宜人). At this level, you should start noticing the difference between 天气 and 气候. If a teacher asks you 'How is the weather today?', you answer with 天气. If they ask 'What is the climate like in your country?', you answer with 气候. You might also see this word in basic reading passages about geography or travel. A good goal at A2 is to be able to use 气候 with one or two simple adjectives like 'dry' (干燥), 'wet' (潮湿), or 'cold' (冷).
At the B1 level, 气候 (qìhòu) is a key vocabulary word. This is the level where you start discussing social and environmental issues. You are expected to know the term 气候变化 (qìhòu biànhuà), which means 'climate change.' This is a very common topic in B1 level exams and conversations. You should be able to explain how the climate affects people's lives or how the climate is changing. You will also start to see 气候 in more formal contexts, such as news headlines or short articles about the environment. You should be comfortable using 气候 in sentences that involve cause and effect, such as 'Because of the dry climate, people here save water.' You are also moving beyond simple adjectives and using more descriptive ones like 'harsh' (恶劣) or 'mild' (温和).
At B2, you should be able to use 气候 (qìhòu) fluently in discussions about global warming, environmental policy, and geography. You should understand the nuances of the word and be able to use it in its metaphorical sense as well, such as 'political climate' (政治气候) or 'economic climate' (经济气候). In writing, you should be able to use 气候 as part of more complex grammatical structures, such as 'The impact of climate change on agriculture' (气候变化对农业的影响). You should also be familiar with related technical terms like 气候带 (climate zones) and 气候模型 (climate models). At this level, you are expected to distinguish clearly between 气候 and 气象 (meteorology) and use them appropriately in academic or professional settings. You should also be able to discuss the historical context of climate in different regions of China.
By C1, your use of 气候 (qìhòu) should be sophisticated and precise. You should be able to participate in high-level debates about climate justice, carbon emissions, and the long-term historical shifts in the earth's climate. You will encounter 气候 in classical literature or high-end journalism where it might be used to describe the 'spirit of the times' or a specific era's social atmosphere. You should be familiar with idioms and fixed expressions involving 气候, such as 成气候 (to amount to something) or 不成气候 (to be insignificant). Your ability to use 气候 in various registers—from scientific reports to metaphorical literary descriptions—is a sign of your advanced proficiency. You should also be able to explain the etymology of the word and how the concept of 'hou' (候) relates to traditional Chinese views of time and nature.
At the C2 level, you have a near-native command of 气候 (qìhòu). You can use it with absolute precision in any context, whether it's a technical scientific paper, a political speech, or a philosophical essay. You understand the subtle connotations it carries in different historical periods of Chinese literature. You can effortlessly switch between the literal meteorological meaning and the complex metaphorical meanings. You are also aware of regional variations in how the word might be used in different parts of the Sinosphere. At this level, 气候 is not just a vocabulary word; it's a conceptual tool that you use to analyze and describe the world's most complex systems. You can discuss the intersection of 气候 with economics, sociology, and philosophy, using the word to represent the overarching forces that shape human civilization.

气候 در ۳۰ ثانیه

  • 气候 (qìhòu) means 'climate,' referring to long-term weather patterns over decades rather than daily changes.
  • It is a key term in environmental discussions, especially regarding 'climate change' (气候变化) and global warming.
  • Metaphorically, it describes the prevailing 'atmosphere' or 'trend' in politics, economics, or social situations.
  • It is a formal noun, distinct from '天气' (weather), and is essential for academic and professional Chinese.

The term 气候 (qìhòu) is a fundamental noun in the Chinese language that primarily refers to the long-term weather patterns or general atmospheric conditions of a specific region. While English speakers often use 'weather' and 'climate' interchangeably in casual conversation, Chinese maintains a strict conceptual distinction between 天气 (tiānqì - short-term weather) and 气候 (qìhòu - long-term climate). Understanding 气候 is essential for anyone progressing beyond basic Chinese, as it appears frequently in academic discussions, news reports about the environment, and geographical descriptions. In the context of the IELTS exam or HSK 4-5 levels, 气候 is almost exclusively discussed alongside global issues like environmental protection and sustainable development.

Geographical Context
When describing a country's physical features, 气候 is used to categorize the environment, such as 'tropical climate' (热带气候) or 'temperate climate' (温带气候). It implies a permanent or semi-permanent state rather than what is happening outside the window right now.

昆明四季如春,气候非常宜人。(Kunming is like spring all year round; the climate is very pleasant.)

Beyond the literal meteorological meaning, 气候 also carries a metaphorical weight in formal Chinese. It can refer to a 'prevailing trend' or a 'general situation' in politics, economics, or social movements. For example, one might speak of the 'investment climate' (投资气候) or the 'political climate' (政治气候). This usage suggests an overarching atmosphere that influences behavior and outcomes within a specific field. However, learners should be careful: while 'atmosphere' in a room is 气氛 (qìfēn), the broader 'climate' of an era or industry is 气候.

Scientific and Global Context
In modern discourse, 气候 is most commonly paired with 变化 (biànhuà - change). 气候变化 (Climate Change) is a ubiquitous term in Chinese media, reflecting China's active role in global environmental policy. Discussions regarding carbon neutrality (碳中和) and the greenhouse effect (温室效应) inevitably center around the stabilization of the global 气候.

应对全球气候变暖是全人类的责任。(Addressing global climate warming is the responsibility of all mankind.)

Historically, the word is composed of 气 (qì), meaning air, breath, or energy, and 候 (hòu), meaning to wait or a period of time. In ancient Chinese calendars, a year was divided into 24 solar terms (节气), and each term was further divided into three 'hou' (候). Thus, 气候 originally referred to the seasonal changes and biological signals that occurred during these periods. This deep historical root explains why the word carries a sense of long-term regularity and cyclical patterns. When you use 气候 today, you are tapping into a linguistic tradition that views the environment as a structured, predictable system over time.

Formal Register
气候 is a relatively formal word. While children might use it in school, in very casual daily life, people might just say 'the weather here' (这里的天气) even when they mean the climate. However, using 气候 correctly marks you as a sophisticated speaker who understands geographical and environmental nuances.

由于气候恶劣,该地区不适宜居住。(Due to the harsh climate, this area is not suitable for living.)

这种植物只能在热带气候下生长。(This plant can only grow in a tropical climate.)

In summary, 气候 is your go-to word for discussing systemic environmental patterns, global warming, and the general 'vibe' of a geographical region or a historical period. It is more than just rain or shine; it is the character of the sky over decades. Whether you are writing an essay on the environment or describing your hometown to a new friend, 气候 provides the precision needed to describe the world on a grand scale.

Using 气候 effectively requires understanding its role as a noun that often acts as the subject of a sentence or the object of a verb related to adaptation or impact. Unlike 天气, which is frequently modified by 'good' (好) or 'bad' (不好) in casual speech, 气候 is often paired with more descriptive adjectives like 'dry' (干燥), 'humid' (潮湿), 'harsh' (恶劣), or 'pleasant' (宜人). It is also the core component of many compound nouns used in scientific and social discussions.

Describing Regional Characteristics
When you want to explain what a place is like throughout the year, 气候 is the appropriate term. You can use the pattern '[Place] + [气候] + [Adjective]'.

这里的气候非常干燥,你需要多喝水。(The climate here is very dry; you need to drink more water.)

In more complex sentences, particularly in academic or professional writing, 气候 often appears with verbs like 适应 (shìyìng - to adapt to), 影响 (yǐngxiǎng - to influence), or 改变 (gǎibiàn - to change). For instance, when discussing migration or agriculture, one might say 'adapt to the local climate' (适应当地气候). This highlights the word's connection to long-term survival and planning.

Environmental and Scientific Usage
In the context of global warming, 气候 is usually the object of concern. Common phrases include 'climate crisis' (气候危机) and 'climate action' (气候行动). In these cases, the word is not just a description but a call to action.

科学家们正在研究全球气候变化的长期影响。(Scientists are studying the long-term effects of global climate change.)

Another important usage is the metaphorical sense, which is quite common in business and politics. Here, 气候 functions similarly to the English word 'climate' when referring to the state of an industry or the political landscape. This is a C1/C2 level usage that can greatly enhance the sophistication of your Chinese. For example, 'the current economic climate' is 当前的经济气候.

Grammatical Structures
气候 is a non-count noun in Chinese. It doesn't use measure words like 个 or 只. Instead, you might use 这种 (this kind of) or 这里的 (the ... of this place). It is often modified by nouns to create specific categories: 海洋性气候 (marine climate), 大陆性气候 (continental climate).

政治气候的变化影响了外交政策。(Changes in the political climate have influenced foreign policy.)

Finally, consider the relationship between 气候 and agriculture. In Chinese culture, agricultural success has always been tied to understanding the 气候. Therefore, you will often find 气候 in sentences discussing crop yields, harvest seasons, and traditional farming techniques. Phrases like 气候宜人 (pleasant climate) are often used in tourism advertisements to attract visitors to scenic spots like Hainan or Yunnan.

不同的作物需要不同的气候条件。(Different crops require different climatic conditions.)

In summary, whether you are describing a physical location, a scientific phenomenon, or a metaphorical landscape, 气候 is a versatile and essential noun. Mastery of this word involves knowing which adjectives it pairs with and recognizing when the context shifts from the literal sky to the figurative atmosphere of human affairs.

In modern China, 气候 is a word that echoes through various layers of society, from the nightly news to the classroom. Unlike slang or very informal terms, 气候 is a 'prestige' word that implies a certain level of education and awareness of global issues. If you turn on CCTV-1 (China's main TV channel) during the news, you are almost guaranteed to hear 气候 mentioned at least once, especially during segments on environmental protection, international summits, or agricultural reports.

The News and Documentaries
Journalists use 气候 to discuss long-term trends. You'll hear phrases like 'climate summit' (气候峰会) or 'climate crisis' (气候危机). Documentaries about nature, such as those produced by CCTV-9, use 气候 to explain why certain animals migrate or why specific ecosystems exist.

新闻报道:各国领导人聚集在巴黎讨论气候协议。(News report: Leaders from various countries gathered in Paris to discuss the climate agreement.)

In educational settings, 气候 is a staple of geography (地理) and biology (生物) classes. Students learn about the different climate zones of China—from the temperate monsoon climate of Beijing to the subtropical monsoon climate of Shanghai. If you are a student in China or taking a Chinese-taught course, your textbooks will be filled with this word. It is the framework through which students are taught to understand the physical world and China's vast diversity.

Travel and Tourism
When planning a trip on apps like Ctrip (携程) or reading travel blogs on Xiaohongshu (小红书), you will encounter 气候 in descriptions of destinations. Travel influencers often use the phrase 气候宜人 (pleasant climate) to describe places like Dali or Xiamen, signaling to travelers that the weather is consistently good for visiting.

小红书博主:大理的气候真的太舒服了,适合长期居住。(Xiaohongshu Influencer: Dali's climate is really too comfortable; it's suitable for living long-term.)

In business and professional circles, you might hear 气候 in the boardroom. While it might seem odd at first, executives often talk about the 'investment climate' (投资气候) or 'market climate' (市场气候). This is particularly common when discussing whether it is a good time to expand a business or enter a new market. It implies a broad, multi-factored environment that includes government policy, consumer sentiment, and economic stability.

Official Speeches
Government officials frequently use 气候 in speeches regarding international cooperation. Terms like 'climate justice' (气候正义) or 'climate financing' (气候融资) are part of the official lexicon of China's foreign ministry. This usage is highly formal and carries significant political weight.

官方发言:我们必须共同努力,积极应对气候变化的挑战。(Official statement: We must work together to actively respond to the challenges of climate change.)

Lastly, you might hear 气候 in literature or high-end journalism when discussing the 'cultural climate' (文化气候) of a period. For example, a writer might describe the 'liberal climate of the 1980s' in China. This usage is sophisticated and helps to paint a picture of the overall 'feel' of an era. In all these contexts, 气候 serves as a bridge between the physical world and the abstract structures of human society.

For English speakers learning Chinese, the most common pitfall with 气候 is confusing it with 天气 (tiānqì). While English often allows 'climate' and 'weather' to overlap (e.g., 'The climate today is great'), Chinese is much more rigid. Using 气候 to describe the weather on a specific day is a hallmark of an intermediate learner who hasn't yet grasped the conceptual boundaries of the word. If you say '今天的气候很好' (The climate today is very good), native speakers will understand you, but it will sound technically incorrect and slightly jarring.

Mistake 1: Confusing Climate with Daily Weather
As mentioned, 气候 is for long-term patterns. If you are talking about the sun, rain, or snow happening *now*, always use 天气. 气候 is for discussing why a place is a desert or a rainforest.

❌ 错误:明天的气候会下雨。
✅ 正确:明天的天气会下雨。(It will rain tomorrow.)

Another mistake involves the metaphorical use of 气候 versus 气氛 (qìfēn). Both can be translated as 'atmosphere,' but they are used in very different scales. 气氛 refers to the immediate 'vibe' of a room, a party, or a meeting. 气候 refers to the 'vibe' of an entire era, a country, or a market. If you say the 'climate' of a party was good using 气候, it sounds like you are discussing the air conditioning or the long-term meteorological history of the living room!

Mistake 2: Using 气候 for Immediate Social Atmosphere
Don't use 气候 for the atmosphere of a restaurant or a wedding. Use 气氛 (qìfēn) instead. Reserve 气候 for big-picture trends like the 'political climate.'

❌ 错误:晚会的气候很热闹。
✅ 正确:晚会的气氛很热闹。(The atmosphere of the party was very lively.)

A third common error is misusing the phrase 成气候 (chéng qìhòu). This is an idiomatic expression meaning 'to make something of oneself' or 'to become a significant force.' Learners often take this literally to mean 'becoming a climate.' In reality, it's usually used in the negative—不成气候 (bù chéng qìhòu)—to describe something that is small-scale, insignificant, or failing to gain traction. For example, a small protest that nobody notices might be described as 不成气候.

Mistake 3: Literal Translation of Idioms
Be careful with the idiom '成气候'. It's about influence and scale, not about the weather. Using it literally in a sentence about meteorology will confuse your listeners.

这几个人成不了什么气候。(These few people won't amount to much/won't become a significant force.)

Finally, watch out for the collocation with 'change.' In English, we say 'the weather changes' and 'climate change.' In Chinese, while both use 变化 (biànhuà), the implications are different. 天气变化 usually refers to a cold front coming in, while 气候变化 refers to the global crisis. Using the wrong one in a formal essay will significantly lower your score because it shows a lack of precision in vocabulary selection.

In summary, to avoid mistakes: 1) Use 天气 for today, 气候 for the decade. 2) Use 气氛 for a party, 气候 for a market or era. 3) Learn the idiomatic meaning of 成气候. 4) Use 气候变化 for environmental issues.

To truly master 气候, it is helpful to compare it with other words that occupy the same semantic space. Chinese has a rich vocabulary for describing the environment, and choosing the right word can change the tone and precision of your sentence. The most frequent points of comparison are 天气 (weather), 气象 (meteorology), 气氛 (atmosphere), and 环境 (environment).

气候 vs. 天气 (Climate vs. Weather)
This is the most critical distinction. 天气 is short-term (hours or days). 气候 is long-term (years or decades). You check the 天气 before going for a walk; you study the 气候 before deciding which crops to plant for the next twenty years.

尽管今天的天气很好,但这里的气候通常很潮湿。(Although the weather today is good, the climate here is usually very humid.)

Another word often confused with 气候 is 气象 (qìxiàng). While 气候 is the *state* of the climate, 气象 is the *science* or the *phenomena* of the atmosphere. You'll see 气象 in 'meteorological station' (气象站) or 'weather forecast' (气象预报 - though 天气预报 is more common). 气象 is a more technical, scientific term. If 气候 is the 'what,' 气象 is often the 'how' or the 'study of.'

气候 vs. 环境 (Climate vs. Environment)
环境 (huánjìng) is a much broader term. It includes the climate, but also the geography, the buildings, the social setting, and the pollution levels. While 气候 only refers to atmospheric conditions, 环境 refers to everything surrounding you. If you say 'the living environment is good' (生活环境很好), you are talking about more than just the temperature.

保护气候是保护生态环境的重要组成部分。(Protecting the climate is an important part of protecting the ecological environment.)

When discussing the metaphorical sense of 'atmosphere,' you must choose between 气候 and 气氛 (qìfēn). As discussed in the common mistakes section, 气氛 is for immediate social settings (a room, a conversation, a concert). 气候 is for large-scale social, political, or economic trends. You can feel the 气氛 with your senses at a moment in time, but you observe the 气候 through data and long-term observation.

Summary Comparison Table
  • 气候 (qìhòu): Long-term, regional, abstract trends.
  • 天气 (tiānqì): Short-term, daily, immediate atmospheric state.
  • 气象 (qìxiàng): Scientific, technical, atmospheric phenomena.
  • 气氛 (qìfēn): Immediate social vibe or mood of a place.
  • 环境 (huánjìng): Broad surroundings (physical, social, ecological).

当地的气候和地理条件决定了他们的生活方式。(The local climate and geographical conditions determined their way of life.)

In conclusion, while 气候 is the standard word for 'climate,' being aware of its neighbors—天气, 气象, 气氛, and 环境—allows you to navigate Chinese conversations with the precision of a native speaker. Each word has its own specific 'territory,' and knowing where 气候 ends and another word begins is a key milestone in your language journey.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The ancient Chinese calendar divided the year into 72 'hou' (5 days each), and the observation of nature during these times was the original 'qìhòu'.

راهنمای تلفظ

UK /tʃʰi˥˩ xoʊ˥˩/
US /tʃi˥˩ hoʊ˥˩/
In Mandarin, there is no word stress in the English sense, but both syllables are fourth tone, meaning they are pronounced with equal emphasis and a sharp drop in pitch.
هم‌قافیه با
气 (qì) rhymes with 地 (dì), 意 (yì). 候 (hòu) rhymes with 肉 (ròu), 够 (gòu), 口 (kǒu), 手 (shǒu), 走 (zǒu), 某 (mǒu), 漏 (lòu), 扣 (kòu).
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'qi' as 'ki' or 'kwi'. It should be a 'ch' sound.
  • Using the wrong tone for 'hou'. It is fourth tone (hòu), not second (hóu).
  • Confusing the 'q' sound with 'j'. 'Qi' is aspirated, 'Ji' is not.
  • Failing to drop the pitch sharply on both syllables.
  • Mumbling the 'h' sound in 'hou'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word itself is simple, but it often appears in complex scientific or political texts.

نوشتن 4/5

Requires distinguishing from 'weather' and knowing proper collocations.

صحبت کردن 3/5

Easy to pronounce, but requires precision in usage.

گوش دادن 3/5

Common in news and formal speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

天气 (Weather) 气温 (Temperature) 变化 (Change) 地方 (Place) 环境 (Environment)

بعداً یاد بگیرید

温室效应 (Greenhouse effect) 碳中和 (Carbon neutrality) 生态系统 (Ecosystem) 可持续发展 (Sustainable development) 地理 (Geography)

پیشرفته

厄尔尼诺现象 (El Niño) 气候治理 (Climate governance) 大气环流 (Atmospheric circulation) 低碳经济 (Low-carbon economy) 生物多样性 (Biodiversity)

گرامر لازم

Using '由于' (Due to) to show cause.

由于气候恶劣,航班取消了。

Using '对...的影响' (Impact on...).

气候对农业的影响很大。

Using '适合' (Suitable for).

这种气候适合种玫瑰。

Using '适应' (Adapt to).

我还没适应这里的气候。

Non-count noun usage.

这是哪种气候? (Not '这是个气候')

مثال‌ها بر اساس سطح

1

这里的气候很热。

The climate here is very hot.

Simple Subject + Adjective structure.

2

我不喜欢冷的气候。

I don't like cold climates.

Using 气候 as an object.

3

北京的气候怎么样?

How is the climate in Beijing?

Asking a question about climate.

4

南方的气候很潮湿。

The climate in the south is very humid.

Describing a regional climate.

5

由于气候的原因,我搬家了。

Because of the climate, I moved.

Using 'due to' (由于).

6

这个地方的气候很好。

The climate of this place is very good.

Generic positive description.

7

那里的气候非常干燥。

The climate there is very dry.

Using 'very' (非常).

8

气候对身体很重要。

Climate is very important for the body.

Subject + prepositional phrase.

1

昆明的气候四季如春。

Kunming's climate is like spring all year round.

Using an idiom (四季如春) with 气候.

2

你需要时间适应这里的气候。

You need time to adapt to the climate here.

Using the verb 适应 (adapt).

3

这种气候适合种水果。

This kind of climate is suitable for growing fruit.

Using 适合 (suitable).

4

因为气候太干,我的皮肤很不舒服。

Because the climate is too dry, my skin is very uncomfortable.

Cause and effect structure.

5

我想去气候温和的地方旅游。

I want to travel to a place with a mild climate.

Modifying a noun with a phrase.

6

这里的气候和我的家乡不一样。

The climate here is different from my hometown.

Using 'A 和 B 不一样'.

7

气候变化是一个大问题。

Climate change is a big problem.

Introducing the concept of 'change'.

8

这种动物只能在特定的气候下生存。

This animal can only survive in a specific climate.

Using 'under ... conditions' (在...下).

1

全球气候变暖导致海平面上升。

Global climate warming causes sea levels to rise.

Scientific cause and effect.

2

政府正在采取措施应对气候变化。

The government is taking measures to address climate change.

Formal verb 采取 (take) and 应对 (address).

3

该地区的农业深受气候影响。

The region's agriculture is deeply affected by the climate.

Passive-like structure with 深受...影响.

4

不同的气候带生长着不同的植物。

Different plants grow in different climate zones.

Using the term 气候带 (climate zones).

5

我们应该关注气候对生态系统的破坏。

We should pay attention to the climate's destruction of ecosystems.

Using 关注 (pay attention to).

6

由于气候恶劣,探险队被迫停止前进。

Due to the harsh climate, the expedition was forced to stop.

Using 恶劣 (harsh/bad) to describe climate.

7

这个城市的历史与其独特的气候密切相关。

The city's history is closely related to its unique climate.

Using '与...密切相关' (closely related to).

8

气候因素是选择定居地的重要考虑。

Climatic factors are an important consideration when choosing a place to settle.

Using 因素 (factor) as a modifier.

1

我们需要建立更精确的气候模型来预测未来。

We need to build more accurate climate models to predict the future.

Academic term 气候模型 (climate model).

2

当前的经济气候并不适合进行大规模投资。

The current economic climate is not suitable for large-scale investment.

Metaphorical use of 气候 for 'economy'.

3

气候正义是国际气候谈判中的核心议题。

Climate justice is a core issue in international climate negotiations.

Specialized term 气候正义 (climate justice).

4

这种现象反映了全球气候系统的复杂性。

This phenomenon reflects the complexity of the global climate system.

Using 复杂性 (complexity).

5

为了减少温室气体,各国必须改善气候政策。

To reduce greenhouse gases, countries must improve climate policies.

Using 改善 (improve) and 政策 (policy).

6

该项研究探讨了古代气候对文明兴衰的影响。

The study explored the impact of ancient climates on the rise and fall of civilizations.

Using 探讨 (explore/discuss).

7

虽然他很有才华,但在目前的政治气候下很难成功。

Although he is talented, it is hard to succeed in the current political climate.

Metaphorical use for 'politics'.

8

气候难民的问题正引起国际社会的广泛关注。

The issue of climate refugees is attracting widespread attention from the international community.

Using 引起...关注 (attract attention).

1

气候的变化往往是缓慢而不可逆转的。

Climate changes are often slow and irreversible.

Using 不可逆转 (irreversible).

2

这种小规模的抗议活动根本成不了气候。

This small-scale protest won't amount to anything at all.

Idiomatic use of 成不了气候.

3

该地区的微气候为珍稀物种提供了避难所。

The region's microclimate provides a sanctuary for rare species.

Technical term 微气候 (microclimate).

4

文学作品往往折射出那个时代特有的社会气候。

Literary works often reflect the social climate unique to that era.

Using 折射 (reflect) and 社会气候 (social climate).

5

气候因素在物种演化过程中起到了决定性作用。

Climatic factors played a decisive role in the process of species evolution.

Using 起到...作用 (play a role).

6

我们必须警惕气候极端化带来的安全风险。

We must be alert to the security risks brought by climate polarization.

Using 警惕 (be alert to) and 极端化 (polarization).

7

这份报告详尽地分析了气候适应策略的可行性。

The report detailedly analyzed the feasibility of climate adaptation strategies.

Using 详尽 (detailed) and 可行性 (feasibility).

8

气候的变迁记录在冰芯和树木年轮之中。

Climate changes are recorded in ice cores and tree rings.

Using 变迁 (changes/transitions).

1

在全球化背景下,气候治理已超越了主权国家的边界。

In the context of globalization, climate governance has transcended the boundaries of sovereign states.

Advanced term 气候治理 (climate governance).

2

气候的波动与太阳活动的周期性变化息息相关。

Climate fluctuations are closely linked to the periodic changes in solar activity.

Using 息息相关 (closely linked).

3

他试图在恶劣的舆论气候中为自己的行为辩护。

He tried to defend his actions in a harsh climate of public opinion.

Metaphorical use for 'public opinion'.

4

气候敏感性是评估未来变暖程度的关键参数。

Climate sensitivity is a key parameter for assessing the degree of future warming.

Technical scientific term 气候敏感性.

5

这种文化现象的产生有其深厚的气候和地理根源。

The emergence of this cultural phenomenon has its deep climatic and geographical roots.

Using 根源 (roots).

6

气候协议的签署标志着人类在应对危机上迈出了重要一步。

The signing of the climate agreement marks an important step for humanity in addressing the crisis.

Using 标志着 (marks/signifies).

7

气候反馈机制可能会加速全球变暖的进程。

Climate feedback mechanisms could accelerate the process of global warming.

Scientific term 气候反馈机制.

8

在历史的长河中,气候的微小变化也可能导致文明的覆灭。

In the long river of history, even small changes in climate can lead to the collapse of civilizations.

Literary and philosophical tone.

مترادف‌ها

天气 气象 风候

متضادها

真空

ترکیب‌های رایج

气候变化
气候变暖
气候宜人
政治气候
投资气候
适应气候
恶劣气候
热带气候
气候带
气候危机

عبارات رایج

气候类型

— The classification of a region's climate. Used in geography and science.

中国的气候类型非常多样。

气候补偿

— Climate compensation or financing. Used in international policy discussions.

发达国家应提供气候补偿。

气候敏感

— Sensitive to climatic changes. Used in ecology and economics.

这个行业对气候非常敏感。

气候难民

— People displaced by climate-related disasters. A modern social term.

气候难民的数量正在增加。

气候干旱

— A dry or arid climate. Used to describe deserts or lack of rain.

由于气候干旱,庄稼都枯萎了。

气候湿润

— A humid or moist climate. Often used for coastal or tropical areas.

南方气候湿润,适合种水稻。

气候温和

— A mild or temperate climate. Usually a positive description.

我喜欢气候温和的城市。

气候严酷

— A severe or harsh climate. Often used for polar or mountain regions.

北极的气候非常严酷。

气候规律

— The patterns or laws of climate. Used in scientific research.

科学家试图找出气候规律。

气候特征

— The characteristics of a climate. Used in descriptive writing.

请简述该地区的气候特征。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

气候 vs 天气

Weather (short-term) vs. Climate (long-term). This is the most common confusion.

气候 vs 气氛

Atmosphere (social mood) vs. Climate (environmental or broad trend).

气候 vs 气象

Meteorology (the science/phenomena) vs. Climate (the state).

اصطلاحات و عبارات

"成气候"

— To amount to something; to become a significant force or trend.

他的生意现在已经成了气候。

Common
"不成气候"

— To not amount to anything; to be insignificant or fail to gain traction.

这些小毛贼成不了什么气候。

Common
"气候已成"

— The trend has already been established; the situation is settled.

现在数字化转型的气候已成。

Formal
"风云气候"

— Metaphor for rapidly changing and complex situations (rarely used literally).

历史的风云气候变幻莫测。

Literary
"气候宜人"

— The climate is pleasant and comfortable.

海南岛气候宜人,是度假胜地。

Common
"气候严寒"

— Extremely cold climate.

那里的气候严寒,要注意保暖。

Formal
"气候变幻"

— The changing of climate patterns (often used poetically).

感叹这世间的气候变幻。

Literary
"气候异常"

— Climate anomaly; unusual weather patterns over time.

近年来全球气候异常现象频发。

Formal
"气候适宜"

— The climate is suitable (for something).

这里气候适宜,盛产茶叶。

Neutral
"观望气候"

— To observe the 'climate' (situation) before acting.

他正在观望市场气候,还没决定投资。

Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

气候 vs 天气 (tiānqì)

Both refer to atmospheric conditions.

天气 is for today/tomorrow; 气候 is for the average over 30 years. You ask 'How is the weather today?' but 'What is the climate of China?'

今天的天气很好,但这里的气候很冷。

气候 vs 气氛 (qìfēn)

Both can be translated as 'atmosphere'.

气氛 is for a room, a party, or a specific interaction. 气候 is for a region or a broad historical/economic trend.

晚会的气氛很热烈,但政治气候很紧张。

气候 vs 气象 (qìxiàng)

Both relate to the sky and environment.

气象 is more technical/scientific, referring to specific phenomena (like a storm) or the field of study. 气候 is the general pattern.

气象部门发布了关于气候变化的报告。

气候 vs 环境 (huánjìng)

Both describe where we live.

环境 is everything around you (buildings, people, nature). 气候 is specifically about the long-term weather.

这里的自然环境很好,气候也宜人。

气候 vs 季节 (jìjié)

Both relate to time and weather.

季节 is a division of the year (Spring, Summer). 气候 is the overall pattern of all seasons in a place.

在这个季节,这里的气候通常很干燥。

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Place] 的气候很 [Adjective]。

北京的气候很干。

A2

我不喜欢 [Adjective] 的气候。

我不喜欢潮湿的气候。

B1

由于 [Adjective] 气候,[Result]。

由于气候恶劣,我们没去成。

B1

[Something] 对气候有影响。

污染对气候有影响。

B2

应对气候变化的挑战。

我们要共同应对气候变化的挑战。

B2

在 [Metaphorical] 气候下。

在当前的政治气候下。

C1

[Something] 成不了气候。

这种小公司成不了气候。

C2

气候治理是 [Something] 的关键。

气候治理是全球合作的关键。

خانواده کلمه

اسم‌ها

气候学 (Climatology)
气候学家 (Climatologist)
气候带 (Climate zone)
气候图 (Climate map)

فعل‌ها

气候化 (To climatize - rare, usually use 适应气候)

صفت‌ها

气候性的 (Climatic)

مرتبط

天气 (Weather)
气温 (Temperature)
降水 (Precipitation)
环境 (Environment)
季节 (Season)

نحوه استفاده

frequency

Very high in academic, news, and geographical contexts. Moderate in daily life.

اشتباهات رایج
  • 今天的气候很好。 今天的天气很好。

    You cannot use 气候 for a single day's weather. Use 天气 instead.

  • 这里的气候很气氛。 这里的气氛很好。

    Don't confuse climate with the social atmosphere of a room or event.

  • 气候变化了许多次在今天。 今天天气变了好几次。

    Climate doesn't change multiple times in a day; weather does.

  • 我们要研究气象变化。 我们要研究气候变化。

    In the context of global warming, 'climate change' is always 气候变化.

  • 他成了一个气候。 他成了气候。

    The idiom 成气候 doesn't use a measure word like 个.

نکات

Don't mix with daily weather

Always double-check if you are talking about 'today' or 'usually.' If 'usually,' use 气候.

No plural

Like most Chinese nouns, 气候 doesn't change form for plural. The context tells you if it's one or many.

Master the tones

Fourth tone + Fourth tone (qìhòu). Make them both sharp and falling.

Learn collocations

Learn 气候变化 as a single unit. It's the most common way you'll use the word.

Use in essays

Use 气候 when discussing environmental protection; it sounds much more professional than 天气.

Geography matters

Use 气候 when comparing different regions of China (e.g., North vs. South).

Business use

Try using 投资气候 in a business context to sound like a C1/C2 speaker.

News keywords

Listen for 气候 in news segments about global summits and environmental policy.

Long-term air

Think of 气候 as 'air' (气) that 'waits' (候) for a long time.

Amount to something

Remember 成气候 means to be successful or significant.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 气 (qì) as 'Air' and 候 (hòu) as 'Hours' (long periods of time). So, 气候 is the 'Air over many Hours' (Climate).

تداعی تصویری

Imagine a globe with different colors representing hot and cold zones. This is the 'big picture' of the world's 气候.

شبکه واژگان

变化 (Change) 变暖 (Warming) 宜人 (Pleasant) 恶劣 (Harsh) 干燥 (Dry) 潮湿 (Humid) 热带 (Tropical) 政治 (Political)

چالش

Try to describe the climate of your favorite city using at least three different adjectives and the word 气候.

ریشه کلمه

The word 气候 is ancient. 气 (qì) originally represented rising steam or air/breath, symbolizing the vital energy of the universe. 候 (hòu) originally meant to watch or wait, specifically for the arrival of seasonal signals.

معنای اصلی: In ancient China, 气候 referred to the 'twenty-four solar terms' (节气) and the 'seventy-two hou' (候), which were small periods used to track seasonal and biological changes.

Sino-Tibetan (Sinitic).

بافت فرهنگی

When discussing 气候变化, be aware that it is a serious political and scientific topic in China, often linked to national development goals.

English speakers often use 'weather' when they mean 'climate'. In Chinese, being precise with 气候 shows higher education.

The '24 Solar Terms' (二十四节气) in Chinese traditional culture. The Paris Agreement (巴黎协定) regarding 气候变化. Traditional Chinese Medicine (TCM) often links health to the local 气候.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Geography Class

  • 气候带 (Climate zone)
  • 季风气候 (Monsoon climate)
  • 大陆性气候 (Continental climate)
  • 气候分布 (Climate distribution)

Environmental News

  • 气候变化 (Climate change)
  • 气候峰会 (Climate summit)
  • 气候协议 (Climate agreement)
  • 减排 (Emission reduction)

Travel Planning

  • 气候宜人 (Pleasant climate)
  • 最佳旅游季节 (Best travel season)
  • 温差大 (Large temperature difference)
  • 紫外线强 (Strong UV rays)

Business Discussion

  • 投资气候 (Investment climate)
  • 市场气候 (Market climate)
  • 政策导向 (Policy orientation)
  • 商业环境 (Business environment)

Daily Small Talk

  • 适应气候 (Adapt to climate)
  • 老家的气候 (Hometown climate)
  • 太干燥了 (Too dry)
  • 太潮湿了 (Too humid)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你更喜欢哪种气候?是干燥的还是潮湿的?"

"你觉得气候变化对你的日常生活有什么影响?"

"你家乡的气候和这里的有什么不同?"

"如果你可以选择,你想住在什么样的气候里?"

"你认为我们应该如何应对全球气候变暖?"

موضوعات نگارش

描述一下你最喜欢的城市的气候,以及为什么你喜欢它。

写一写你对全球气候变化的看法,以及我们个人能做些什么。

比较两个不同城市的气候,分析它们对当地人生活方式的影响。

如果你是一个气候学家,你会选择研究哪个地区的什么问题?

讨论一下‘政治气候’这个词在当今社会中的意义。

سوالات متداول

10 سوال

No, that is incorrect. Use 天气 (tiānqì) for today's weather. 气候 is only for long-term patterns over many years. For example, 'Today's weather is sunny' uses 天气, while 'The climate of Africa is hot' uses 气候.

气氛 (qìfēn) refers to the social atmosphere or 'vibe' of a specific place or event, like a party or a meeting. 气候 (qìhòu) refers to the environmental climate or a broad metaphorical trend like the 'investment climate.' You wouldn't use 气候 for a party.

It is 气候变化 (qìhòu biànhuà). This is a very common and important phrase in modern Chinese, especially in news and academic contexts.

Yes, it is more formal than 天气. While it is used in daily conversation to describe where someone lives, it is also the standard term in science, geography, and news reporting.

This is an idiom meaning that someone or something will not amount to much or will not become a significant force or influence. It's often used to dismiss small or weak attempts at something.

Yes, you can use phrases like 投资气候 (investment climate) or 经济气候 (economic climate) to describe the general state or trends of a market or industry.

As an uncountable noun, it doesn't use standard measure words like 个. You can use 这种 (this kind of) or 这里的 (the ... of this place) to specify it.

Common adjectives include 宜人 (pleasant), 恶劣 (harsh), 干燥 (dry), 潮湿 (humid), 温和 (mild), and 严酷 (severe).

Climate and the environment are frequent topics in the IELTS speaking and writing sections. Knowing how to use 气候 correctly, especially in the context of 气候变化, is essential for a high score.

气象 (qìxiàng) is more scientific and refers to meteorological phenomena or the study of the atmosphere. 气候 is the long-term average state of the atmosphere in a region.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 气候 to describe your hometown.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Climate change is a global challenge.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 气候 in its metaphorical sense (e.g., politics or economics).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about global warming using 气候变暖.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 天气 and 气候 in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the idiom 成不了气候 in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The region has a tropical monsoon climate.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a place with an '恶劣气候'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 气候宜人.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Scientists are studying the impact of climate on biodiversity.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 适应气候 in a sentence about a traveler.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 气候难民.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 气候特征 in a geographical description.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The current economic climate is not suitable for expansion.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 气候模型.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Climate justice is a core issue in the negotiations.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 气候因素 in a sentence about evolution.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 气候变迁.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The project aims to improve the local investment climate.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 气候敏感 in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

请描述你最喜欢的一种气候类型。(Please describe a type of climate you like most.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你认为气候变化对你的家乡有什么影响?(What impact do you think climate change has on your hometown?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

谈谈你对‘投资气候’这个词的理解。(Talk about your understanding of the term 'investment climate'.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

如果你去北方旅游,你会如何适应那里的气候?(If you travel to the north, how will you adapt to the climate there?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你认为国际社会应该如何合作应对气候变化?(How do you think the international community should cooperate to address climate change?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

描述一个气候恶劣的地方。(Describe a place with a harsh climate.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你觉得气候对人的性格有影响吗?(Do you think climate has an impact on people's personalities?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

解释一下‘成不了气候’这个成语。(Explain the idiom 'not amount to much'.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

谈谈你对‘气候难民’问题的看法。(Talk about your views on the issue of 'climate refugees'.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你认为气候特征如何影响当地的建筑风格?(How do you think climate characteristics affect local architectural styles?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

如果气候继续变暖,世界会变成什么样?(If the climate continues to warm, what will the world become like?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你如何向一个外国朋友介绍中国的气候?(How would you introduce China's climate to a foreign friend?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

什么是‘微气候’?你能举个例子吗?(What is a 'microclimate'? Can you give an example?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

谈谈‘气候正义’在气候谈判中的重要性。(Talk about the importance of 'climate justice' in climate negotiations.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你认为技术创新能解决气候危机吗?(Do you think technological innovation can solve the climate crisis?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

描述一下‘气候宜人’的理想居住地。(Describe an ideal place to live with a 'pleasant climate'.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

气候对当地的饮食文化有什么影响?(What impact does climate have on local food culture?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

你对‘气候治理’这个词有什么了解?(What do you know about the term 'climate governance'?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

为什么‘气候敏感性’在预测全球变暖中很重要?(Why is 'climate sensitivity' important in predicting global warming?)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

总结一下气候对人类文明发展的意义。(Summarize the significance of climate to the development of human civilization.)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a news snippet: '全球气候峰会达成了一项历史性协议。' What was achieved?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '这里的气候非常干燥,请注意补水。' What advice was given?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候变化正在威胁北极熊的生存环境。' Who is being threatened?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '这种气候类型非常适合种植茶叶。' What is the climate suitable for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '该地区的政治气候依然不明朗。' What is unclear?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候补偿资金将用于帮助受灾地区。' What will the funds be used for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '我们需要更精确的气候模型来研究变暖趋势。' What is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候宜人是这个城市吸引游客的主要原因。' Why do tourists come?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候难民的问题需要国际社会的关注。' What issue was raised?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '这种小众文化很难成气候。' What is the speaker's opinion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候变化对全球粮食安全构成了挑战。' What is challenged?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '该城市的微气候受到高层建筑的影响。' What affects the microclimate?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候治理需要超越国界的合作。' What kind of cooperation is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '由于气候原因,该物种已经灭绝了。' Why did the species go extinct?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '气候敏感性是模型预测中的一个核心变量。' What is the core variable?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر environment

堆积

B1

توده شدن یا انباشته شدن. می‌تواند به اشیاء فیزیکی یا موارد انتزاعی مانند کار اشاره داشته باشد.

顺应

B2

To adapt to, comply with, or follow a trend, natural law, or social change. It implies a harmonious adjustment to external conditions.

耗费

B1

مصرف کردن یا صرف کردن مقدار زیادی از منابع مانند زمان، پول یا انرژی.

消耗

B1

مصرف کردن یا تمام کردن منابع، انرژی یا زمان.

遏制

B1

جلوگیری از رشد، گسترش یا بدتر شدن چیزی (معمولاً منفی) با استفاده از زور، کنترل یا مقررات. دولت برای <strong>مهار</strong> تورم اقداماتی را انجام داد. (The government took measures to <strong>curb</strong> inflation.)

损害

B1

آسیب رساندن یا لطمه زدن به چیزی (سلامت، شهرت، منافع).

锐减

B1

کاهش شدید و سریع. 'به دلیل بحران مالی، سود شرکت به شدت کاهش یافت (锐减).'

枯竭

B2

1. منابع آب این منطقه کاملاً خشک (枯竭) شده است. 2. پس از سال‌ها کار، خلاقیت او به بن‌بست رسیده و تمام (枯竭) شده است.

破坏

B1

ایجاد آسیب شدید به چیزی به طوری که دیگر وجود نداشته باشد یا نتواند عمل کند. این می تواند به اشیاء فیزیکی، سیستم ها یا مفاهیم انتزاعی مانند روابط اشاره داشته باشد.

多样性

B1

تنوع؛ وضعیت متنوع بودن، به ویژه در گونه‌ها یا پس‌زمینه‌های فرهنگی.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!