A1 determiner خنثی #150 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

第一

di4yi1 /ti ǐ/

The word '第一' serves as the primary way to express 'first' in both numerical order and top-tier quality.

واژه در 30 ثانیه

  • Represents the number one in a sequence.
  • Indicates the best or top-ranked position.
  • Used to start a list of points.

1) 概览:在中文中,“第一”是最基础的序数词,用于表示序列的起点。除了表示数学或时间上的顺序,它还广泛用于评价事物,表示“最好”或“最重要”。

2) 使用模式:作为限定词,“第一”通常放在名词之前,中间经常使用量词“个”。例如“第一个人”。当作为名词使用时,它代表冠军或首要位置,如“他是第一”。

3) 常见语境:在学校中,“第一名”代表成绩最好;在竞争中,“争第一”表示努力取得领先;在列举观点时,“第一”用于引导第一个要点,常与“第二”、“第三”配合使用。

4) 近义词辨析:“第一”强调顺序和地位,而“首先”更多用于时间或逻辑上的开端(First of all)。“首位”则更偏向于正式场合,指代位置或排名的领先。

مثال‌ها

1

这是我的第一个孩子。

everyday

This is my first child.

2

他获得了第一名。

formal

He won first place.

3

第一,我们要准时。

informal

First, we must be on time.

4

该项目位列第一。

academic

The project ranks first.

ترکیب‌های رایج

第一名 First place
第一眼 At first sight
第一位 Priority / First place

عبارات رایج

第一印象

First impression

争夺第一

Strive for first place

第一生产力

Primary productive force

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

第一 vs 首先

Used for logic or time sequences in speech/writing, while '第一' is strictly numerical or rank-based.

第一 vs 首要

Means 'primary' or 'most important' rather than just 'number one' in a sequence.

الگوهای دستوری

第一 + 量词 + 名词 第一名 第一,……;第二,……

How to Use It

نکات کاربردی

Use '第一' as a determiner before nouns with a classifier. It is neutral in register and used in both spoken and formal contexts. Avoid using it as an adverb for logical sequencing; use '首先' instead.


اشتباهات رایج

Learners often forget the classifier '个' when using it before nouns. Another mistake is using '第一' instead of '首先' when starting a list of reasons. Ensure you distinguish between rank and sequence.

Tips

💡

Use with quantifiers correctly

Always remember to add '个' (gè) when referring to a specific item in a sequence, like '第一个' (the first one).

⚠️

Do not confuse with 'first of all'

Use '首先' (shǒuxiān) when starting a logical list of arguments, not '第一' in that specific adverbial role.

🌍

The importance of being number one

In Chinese culture, striving to be '第一' is highly valued in education and business, reflecting a competitive spirit.

ریشه کلمه

Derived from the character '第' (ordinal prefix) and '一' (one). It literally translates to 'the first order'.

بافت فرهنگی

In China, '第一' is a symbol of excellence and is often the goal in competitive settings. It is frequently used in slogans to emphasize leadership in quality or performance.

راهنمای حفظ

Think of a race where the winner holds a sign saying '1'. That '1' is the '第一' in the race.

سوالات متداول

4 سوال

“第一”通常作为序数词,指代排名或顺序;“首先”则是一个副词,用于逻辑表达,意为“第一步”或“首先要做的事”。

在指代具体事物时,通常加量词,如“第一个苹果”。但在表示排名或抽象概念时,可以直接使用,如“他是第一”。

在书面语中,通常用“第一,……;第二,……;第三,……”的格式来分条陈述观点。

可以,常用来表示某人在某个领域最优秀,例如“他是班里第一”。

خودت رو بسنج

fill blank

这是我___次来中国。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 第一

表示次数的顺序,使用“第一”。

multiple choice

他在比赛中获得了___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 第一名

“第一名”是固定搭配,表示竞赛中的冠军。

sentence building

___ / ___ / ___ / ___ / 。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我是第一名

主语+谓语+宾语的正确语序。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!