正好
When using 正好 (zhènghǎo), it often implies a fortunate coincidence or a perfect fit for a specific situation. It suggests that something aligns precisely with what is needed or desired at that moment. You'll frequently hear it in contexts where timing, size, or an amount is ideal. Think of it as expressing a 'just right' or 'it so happens that' sentiment.
مثالها بر اساس سطح
这个尺寸对我来说正好。
This size is just right for me.
你来得正好,我们正要吃饭。
You came just in time, we were about to eat.
我正好多买了一张票,你要吗?
I just happened to buy an extra ticket, do you want it?
这个时间正好,不早也不晚。
This time is just right, not early and not late.
我正好路过,所以来看看你。
I was just passing by, so I came to see you.
这些菜的量正好够我们三个人吃。
The amount of these dishes is just enough for the three of us to eat.
我正好没带伞,外面就下雨了。
I just happened not to bring an umbrella, and it started raining outside.
你说的那个地方,我正好知道怎么走。
That place you mentioned, I just happen to know how to get there.
你来得正好,我正要出去。
You came just in time, I was just about to go out.
正好 often indicates a coincidence or opportune timing.
这件衣服我穿着正好。
This piece of clothing fits me just right.
Can describe suitability in terms of size or fit.
我今天正好有空,可以帮你。
I happen to be free today, I can help you.
Used to express that something coincides with a favorable condition.
我们到的时候,电影正好开始。
When we arrived, the movie was just starting.
Can refer to an event happening at the precise moment.
我最近正好在找工作。
I happen to be looking for a job recently.
Indicates that something is happening concurrently with another situation.
我的钱正好够买这本书。
My money is just enough to buy this book.
Used to describe an exact amount or quantity.
你说的那个饭馆,我正好知道在哪儿。
That restaurant you mentioned, I happen to know where it is.
Can convey a serendipitous piece of knowledge or information.
下周二正好是我的生日。
Next Tuesday just happens to be my birthday.
Used to point out a coincidence in dates or timing.
我刚到家,你电话就来了,正好。
I just got home, and your call came, just in time.
你来得正好,我正需要帮忙。
You came just in time, I really need help.
这双鞋的尺码对我来说正好。
The size of these shoes is just right for me.
我们计划去旅行,他正好有空可以作伴。
We planned a trip, and he just happened to be free to accompany us.
她买的裙子大小,颜色都正好。
The dress she bought is just right in size and color.
今天天气正好,我们去爬山吧。
The weather is just right today, let's go hiking.
我正想打电话给你,你正好打过来了。
I was just about to call you, and you just happened to call me.
这份工作正好适合他,能发挥他的特长。
This job is just right for him; it allows him to utilize his strengths.
خودت رو بسنج 12 سوال
我们走吧,时间___。
Here, '正好' means 'just right' or 'right on time'. We should go, the time is just right.
我有点饿了,___这家餐厅在打折。
In this context, '正好' indicates a happy coincidence: 'it just so happens'. I'm a bit hungry, and it just so happens this restaurant has a discount.
你来的___,我有一些问题想问你。
Here, '正好' means 'just in time' or 'at the right time'. You came just in time, I have some questions I want to ask you.
这件衣服对我来说,大小___。
'正好' is used to describe something being 'just right' in size. This piece of clothing is just the right size for me.
今天天气___,我们去公园走走吧。
Using '正好' here emphasizes that the weather is 'just right' for an activity. The weather is just right today, let's go for a walk in the park.
我忘了带伞,___现在下雨了。
Here, '正好' indicates an unfortunate coincidence or 'it just so happens' in a negative sense. I forgot to bring an umbrella, and it just so happens it's raining now.
The speaker is asking for an opinion on a sofa color.
Someone entered a place because they were passing by.
The speaker is satisfied with the size of something.
این را بلند بخوانید:
这个时间去机场正好,不会堵车。
تمرکز: 正好 (zhèng hǎo)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
你来得正好,我正想找你帮忙呢。
تمرکز: 正好 (zhèng hǎo)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
这件衣服的长度对我来说正好,不需要改动。
تمرکز: 正好 (zhèng hǎo)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 12 درست
نمره کامل!
مثال
你来得正好,我们刚开始吃饭。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر food
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.
一杯
B1Measure word for a cup of liquid.