A2 noun #1,500 پرکاربردترین 12 دقیقه مطالعه

母亲

mu qin
At the A1 level, learners are introduced to basic family vocabulary. While '妈妈' (mā ma) is the primary word taught for 'mom' because it is easy to pronounce and used in daily life, '母亲' (mǔ qīn) is introduced as the formal equivalent for 'mother'. Beginners learn that Chinese has different words for casual and formal situations. At this stage, students are taught to recognize '母亲' in simple written texts, such as short reading passages about families or on official forms. They learn basic sentence structures like '这是我的母亲' (This is my mother) or '他的母亲是中国人' (His mother is Chinese). The focus is on comprehension rather than active usage in speech, as beginners are encouraged to use '妈妈' when talking. Teachers will explain that '母亲' is made of two characters: '母' meaning female/mother, and '亲' meaning close or relative. Understanding this basic etymology helps A1 students remember the character shapes and meanings. Students might also learn the phrase '母亲节' (Mother's Day) as a cultural vocabulary item. The goal at A1 is simply to know that '母亲' exists, means 'mother', and is the formal version of '妈妈', ensuring they are not confused when they see it in a textbook or on a form.
As learners progress to the A2 level, their understanding of '母亲' deepens. They begin to actively use it in simple written assignments, such as writing a short paragraph describing their family members. At this level, students learn to pair '母亲' with basic adjectives, creating sentences like '我的母亲很漂亮' (My mother is very beautiful) or '他母亲是一个好医生' (His mother is a good doctor). They also learn the grammatical nuance of omitting the possessive particle '的' (de) when referring to close family, understanding that '我母亲' is often more natural than '我的母亲'. A2 learners are exposed to more reading materials where '母亲' is the standard term, such as short stories or simplified news articles. They learn to distinguish clearly between when to use '妈妈' (spoken, direct address) and '母亲' (written, descriptive). Furthermore, they start to encounter basic compound words like '母爱' (maternal love), expanding their vocabulary network around the root character '母'. The cultural importance of respecting one's parents is introduced, providing context for why such a formal word exists and is frequently used in Chinese society. By the end of A2, students should feel comfortable reading and writing '母亲' in straightforward, descriptive contexts.
At the B1 intermediate level, the usage of '母亲' becomes more sophisticated. Students are now reading longer, more complex texts, such as essays, blog posts, and intermediate-level literature, where '母亲' is ubiquitous. They learn to use it in conjunction with more advanced vocabulary and grammatical structures. For instance, they might write sentences like '为了照顾生病的母亲,他放弃了出国留学的机会' (In order to take care of his sick mother, he gave up the opportunity to study abroad). B1 learners are introduced to the metaphorical uses of '母亲', such as '祖国母亲' (motherland) or '母亲河' (mother river), understanding how the concept of a nurturing mother is applied to broader cultural and national identities. They also practice using '母亲' in formal spoken contexts, such as giving a short presentation about their role models or family history. The distinction between '母亲' and '妈妈' is now strictly enforced in their writing; using '妈妈' in a formal essay is corrected as a register error. Students also learn collocations with verbs of respect and care, such as '孝敬母亲' (to show filial respect to one's mother) and '赡养母亲' (to support one's mother financially), which tie into deeper cultural lessons about filial piety (孝道).
At the B2 upper-intermediate level, learners are expected to handle '母亲' with near-native nuance. They encounter the word in authentic materials, including unadapted news broadcasts, contemporary novels, and opinion pieces. They understand the emotional weight and literary resonance the word carries. B2 students can engage in complex discussions about the evolving role of the '母亲' in modern Chinese society, discussing topics like '职场母亲' (working mothers) or '单亲母亲' (single mothers) using appropriate terminology. They are comfortable using '母亲' in formal debates, presentations, and advanced essay writing, pairing it with sophisticated adjectives and idiomatic expressions. For example, they might use phrases like '慈母手中线' (the thread in the loving mother's hands) to reference classical poetry in their writing. They also understand subtle variations and related terms, such as '家母' (my mother - formal/humble) and '令堂' (your mother - formal/respectful), even if they only use them passively. The focus at B2 is on the precise application of '母亲' across various registers, ensuring that the tone of their Chinese matches the social context perfectly, whether they are writing a formal letter of gratitude or analyzing a piece of literature.
At the C1 advanced level, the word '母亲' is fully integrated into the learner's vocabulary, used effortlessly and accurately in highly complex and abstract contexts. C1 learners read classical and modern Chinese literature where the archetype of the '母亲' is a central theme. They can analyze the sociological and psychological implications of motherhood in Chinese culture, using '母亲' as a key conceptual term. They are adept at using rhetorical devices involving the word, such as personification and extended metaphors, in their own advanced academic writing or professional communication. At this level, students understand the historical evolution of the term and its usage in different eras of Chinese history. They can effortlessly switch between '母亲', '妈妈', '老妈', and regional variants depending on the exact stylistic effect they wish to achieve. They might discuss the '母亲' figure in the context of traditional Confucian values versus modern feminist perspectives in China. The word is no longer just a translation of 'mother' but a profound cultural symbol that they can manipulate and discuss with the sophistication of an educated native speaker.
At the C2 mastery level, the learner possesses a comprehensive, intuitive, and scholarly understanding of '母亲'. They can deconstruct the etymology of the characters '母' and '亲' and discuss their implications in ancient Chinese philosophy and linguistics. C2 users can appreciate and produce highly stylized literary texts, poetry, or formal oratory where '母亲' is used to evoke the deepest levels of pathos and respect. They are familiar with obscure or archaic synonyms and can navigate the most delicate social situations requiring precise kinship terminology. They can critically analyze how the media portrays the '母亲' and how this reflects underlying societal shifts in demographic policies or economic structures in China. At this pinnacle of proficiency, the word '母亲' is a tool for profound expression, allowing the user to connect with the very soul of Chinese cultural identity, literature, and historical consciousness, using it with absolute precision in any conceivable context, from a casual albeit respectful anecdote to a formal eulogy or a doctoral dissertation.

母亲 در ۳۰ ثانیه

  • Formal noun for 'mother'.
  • Used in writing and formal speech.
  • Never used to call your mom directly.
  • Metaphorically means 'nurturing source'.
The Chinese word 母亲 (mǔ qīn) is a formal, highly respectful noun used to refer to one's mother. Unlike the casual and everyday term 妈妈 (mā ma), which is used in daily conversation and direct address, 母亲 carries a significant weight of reverence, literary elegance, and deep emotional resonance. To truly understand this word, one must delve into the cultural fabric of Chinese society, where filial piety (孝, xiào) forms the cornerstone of familial and social ethics. The concept of the mother in Chinese culture is often associated with boundless sacrifice, unconditional love, and the nurturing force that sustains the family lineage. This profound respect is encapsulated in the very characters that make up the word. The first character, 母 (mǔ), is an ancient pictograph that originally depicted a woman with breasts, symbolizing nourishment, fertility, and the fundamental source of life. The second character, 亲 (qīn), means 'close,' 'intimate,' or 'relative,' emphasizing the unbreakable blood bond and deep emotional connection between a mother and her child. When combined, 母亲 transcends the mere biological definition of a female parent; it becomes a symbol of ultimate devotion and familial duty.
Etymological Depth
The character 母 is foundational in Chinese, serving as a radical for many words related to women and nurturing. 亲 reinforces the closeness of the relationship.
In literature, poetry, and formal writing, 母亲 is the preferred term to evoke a sense of grandeur and deep respect. For instance, in the famous Tang Dynasty poem 'Song of the Parting Son' (游子吟) by Meng Jiao, the mother's meticulous sewing of her departing son's clothes is a timeless metaphor for a mother's enduring love.

慈母手中线,游子身上衣。 (The thread in the hands of a fond 母亲 makes clothes for the body of her wayward boy.)

This literary tradition continues into modern times, where essays, novels, and public speeches utilize 母亲 to elevate the discourse.
Cultural Significance
In Chinese culture, the mother is often seen as the emotional anchor of the family, and referring to her as 母亲 in formal contexts acknowledges this vital role.
Furthermore, the term is frequently used metaphorically to describe one's homeland, native language, or alma mater, such as in the phrases 祖国母亲 (Motherland) or 母语 (Mother tongue).

黄河是中华民族的母亲河。(The Yellow River is the mother river of the Chinese nation.)

This metaphorical extension highlights the nurturing and life-giving qualities associated with the concept of a mother. It is also important to note that while 母亲 is highly respectful, it is rarely used in direct address. You would not call out to your mother using this word; doing so would sound unnaturally stiff and distant. Instead, it is almost exclusively used in the third person, when talking *about* one's mother or mothers in general.

我的母亲是一位伟大的女性。(My mother is a great woman.)

Understanding this distinction is crucial for learners, as it reflects the nuanced ways in which Chinese language encodes social hierarchy, respect, and emotional distance.
Usage Context
Always reserve 母亲 for descriptive, formal, or written contexts. Use 妈妈 for everyday conversation and direct address.
In summary, 母亲 is much more than a simple translation of 'mother'; it is a culturally loaded term that conveys deep respect, literary tradition, and the foundational values of filial piety and familial devotion in Chinese society.

天下的母亲都是一样的。(Mothers all over the world are the same.)

他为了照顾生病的母亲辞去了工作。(He resigned from his job to take care of his sick mother.)

Mastering the usage of 母亲 (mǔ qīn) requires an understanding of its grammatical function, its typical collocations, and the specific contexts in which it is appropriate. As a noun, 母亲 functions primarily as a subject or an object in a sentence. It is often preceded by possessive pronouns, though the possessive particle 的 (de) is frequently omitted when referring to one's own mother, reflecting the close, inalienable nature of the relationship. For example, saying 我母亲 (wǒ mǔ qīn) is just as common, if not more natural in formal speech, than saying 我的母亲 (wǒ de mǔ qīn).
Possessive Usage
Omitting '的' (de) before 母亲 when using personal pronouns (我, 你, 他) emphasizes intimacy and is highly idiomatic in Chinese.
When using 母亲 in a sentence, it is often paired with adjectives that highlight her virtues, such as 伟大 (wěi dà - great), 慈祥 (cí xiáng - kindly), 勤劳 (qín láo - hardworking), or 坚强 (jiān qiáng - strong).

她是一位勤劳的母亲。(She is a hardworking mother.)

These collocations reinforce the cultural archetype of the self-sacrificing and devoted mother. In terms of verbs, 母亲 is frequently the subject of actions related to caring, teaching, and sacrificing, such as 照顾 (zhào gù - to take care of), 抚养 (fǔ yǎng - to raise), and 教导 (jiào dǎo - to instruct).

母亲独自抚养了三个孩子。(The mother raised three children on her own.)

Conversely, as an object, it often appears with verbs expressing filial duties, such as 孝敬 (xiào jìng - to show filial respect to), 赡养 (shàn yǎng - to support parents), and 陪伴 (péi bàn - to accompany).
Verb Collocations
Pay attention to verbs of respect and care when 母亲 is the object. This reflects the core cultural value of filial piety.
It is crucial to remember the distinction between formal and informal contexts. 母亲 is the standard term in written Chinese (书面语, shū miàn yǔ), such as in news reports, literature, legal documents, and formal essays. If you are writing a biography or an academic paper, 母亲 is the only appropriate choice.

作者在书中深情地回忆了他的母亲。(The author affectionately recalled his mother in the book.)

In spoken Chinese (口语, kǒu yǔ), its use is restricted to formal occasions, such as giving a speech, participating in an interview, or introducing one's parents to a highly respected individual. Using 母亲 in casual conversation with friends to refer to your own mother can sound overly dramatic or distant. Another important usage of 母亲 is in compound words and fixed expressions. For instance, 母亲节 (Mǔ qīn jié) is the standard translation for Mother's Day.

祝你母亲节快乐!(Happy Mother's Day to you!)

The term is also used metaphorically, as mentioned earlier, to denote origins or nurturing sources, such as 母亲河 (mother river) or 祖国母亲 (motherland).
Metaphorical Use
When used metaphorically, 母亲 usually follows the noun it modifies, acting as a descriptive suffix of sorts, though grammatically it remains a noun.
By understanding these grammatical nuances and contextual boundaries, learners can use 母亲 accurately and effectively, demonstrating a sophisticated grasp of Chinese vocabulary and cultural etiquette.

地球是我们共同的母亲。(The Earth is our common mother.)

The word 母亲 (mǔ qīn) permeates various facets of Chinese life, particularly in contexts that demand respect, formality, or literary expression. You are highly likely to encounter this word in written media, such as newspapers, magazines, and literature. When journalists write feature articles about inspiring families, resilient women, or societal trends affecting parents, they will invariably use 母亲 rather than the colloquial 妈妈.
News and Media
In journalism, 母亲 provides the necessary objective and respectful tone required for professional reporting.
For example, a headline might read: '一位单身母亲的奋斗史' (The struggle history of a single mother).

新闻报道了一位勇敢的母亲。(The news reported on a brave mother.)

In literature, from classical poetry to contemporary novels, 母亲 is the standard term. Authors use it to evoke deep emotional resonance and to connect with the universal theme of maternal love. Autobiographies and memoirs frequently feature chapters dedicated to the author's 母亲, detailing her sacrifices and influence.

这首诗表达了对母亲的思念。(This poem expresses longing for one's mother.)

You will also hear 母亲 prominently during formal speeches and public addresses. At weddings, graduation ceremonies, or award banquets, when individuals express gratitude to their parents, they will often say, '我要感谢我的父亲和母亲' (I want to thank my father and mother). Using 母亲 in these settings elevates the speech, demonstrating the speaker's maturity and deep respect for their parents in front of an audience.
Public Speaking
Public acknowledgments of parents almost always utilize 父亲 and 母亲 to convey formal gratitude and respect.
Another very common context is around Mother's Day (母亲节, Mǔ qīn jié), which is widely celebrated in China. During this time, advertisements, promotional materials, and greeting cards will extensively feature the word 母亲.

商场里有很多母亲节的促销活动。(There are many Mother's Day promotions in the mall.)

You will see banners saying '感恩母亲' (Be grateful to mothers) or '献给最美的母亲' (Dedicated to the most beautiful mothers). Furthermore, in official documents, forms, and legal contexts, 母亲 is the required terminology. When filling out a visa application, school registration, or medical history form, the field for the mother's name will be labeled 母亲 (or sometimes just 母).

请在表格上填写你母亲的名字。(Please fill in your mother's name on the form.)

Finally, you will hear it in educational settings, where teachers might discuss the role of the 母亲 in child development or in historical contexts.
Academic Contexts
In sociology, psychology, or history classes, 母亲 is the standard academic term for discussing maternal figures.
In all these environments, the use of 母亲 signals a shift from the personal and casual to the public, formal, and respectful.

这本小说探讨了母亲在家庭中的角色。(This novel explores the role of the mother in the family.)

When learning the word 母亲 (mǔ qīn), students frequently make several common mistakes, primarily related to register (level of formality) and direct address. The most prevalent error is using 母亲 to directly address one's own mother. In English, one might occasionally say 'Mother, could you help me?' in a slightly formal or serious tone. However, in Chinese, calling out '母亲!' to get your mom's attention is extremely unnatural and sounds like a line from a highly stylized historical drama or a translated novel.
Direct Address Error
Never use 母亲 to call your mom. Always use 妈妈 (mā ma) or simply 妈 (mā) for direct address.

❌ 错误: 母亲,我们今晚吃什么?(Mother, what are we eating tonight?)

✅ 正确: 妈妈,我们今晚吃什么?(Mom, what are we eating tonight?)

Another common mistake is using 母亲 in casual, everyday conversations with friends. If a friend asks you what you did over the weekend, replying with '我和我的母亲去购物了' (I went shopping with my mother) sounds overly stiff and formal. In such relaxed settings, 妈妈 is the appropriate choice.
Register Mismatch
Using 母亲 in casual chats creates a jarring contrast in tone. Reserve it for writing or formal speech.
A third mistake involves the overuse of the possessive particle 的 (de). While grammatically correct to say 我的母亲 (my mother), native speakers often drop the 的 to indicate a close, inalienable relationship, saying simply 我母亲 (wǒ mǔ qīn). Overusing 的 can sometimes make the relationship sound slightly distanced or overly analytical, especially in spoken Chinese.

母亲是一名医生。(My mother is a doctor. - More natural than 我的母亲)

Additionally, learners sometimes confuse 母亲 with other female-related terms. For example, they might mistakenly use it when referring to a female animal, where 母 (mǔ) alone or 雌性 (cí xìng) should be used. 母亲 is strictly reserved for human mothers or metaphorical human-like entities (like a motherland).
Species Restriction
Do not use 母亲 for animals. A mother dog is 母狗 (mǔ gǒu), not 狗母亲.

❌ 错误: 这只猫是三只小猫的母亲

✅ 正确: 这只母猫生了三只小猫。(This mother cat gave birth to three kittens.)

Finally, learners might struggle with the pronunciation, particularly the third tone on 母 (mǔ) followed by the first tone on 亲 (qīn). It is essential to fully articulate the dipping third tone before rising to the high, flat first tone to ensure clear communication.
The Chinese language offers several words to refer to a mother, each with its own specific nuance, register, and regional flavor. Understanding these distinctions is key to achieving native-like fluency. The most direct and common synonym for 母亲 (mǔ qīn) is 妈妈 (mā ma).
妈妈 (mā ma)
This is the everyday, informal word for 'mom' or 'mommy'. It is used in direct address and casual conversation. While 母亲 is formal and written, 妈妈 is intimate and spoken.

我爱我的妈妈。(I love my mom.)

Another highly common term, especially among adults referring to their own mothers in casual speech, is 老妈 (lǎo mā).
老妈 (lǎo mā)
Translating roughly to 'old mom' (though not derogatory), this is an affectionate, slightly colloquial term used by older children or adults. It conveys a sense of relaxed intimacy and familiarity.

我老妈做饭特别好吃。(My old mom cooks exceptionally well.)

In historical contexts, literature, or certain regional dialects, you might encounter the word 娘 (niáng).
娘 (niáng)
This is an older, traditional term for mother. You will frequently hear it in period dramas (like '娘亲' niáng qīn) or in rural dialects. It carries a rustic, traditional, and deeply emotional weight.

他离开家乡时,娘哭了。(When he left his hometown, his mother cried.)

Furthermore, the single character 母 (mǔ) is often used as a prefix or in compound words to denote maternal qualities or female gender in animals. For example, 母爱 (mǔ ài) means maternal love, and 母校 (mǔ xiào) means alma mater (literally 'mother school').

爱是世界上最伟大的力量。(Maternal love is the greatest power in the world.)

It is also worth noting the term 家母 (jiā mǔ), which is a highly polite, self-deprecating term used in very formal or traditional contexts to refer to one's own mother when speaking to others. It translates to 'the mother of my family'. Conversely, 令堂 (lìng táng) is the respectful term used to refer to the *listener's* mother.

家母身体很好,多谢关心。(My mother is in good health, thank you for your concern.)

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

عامیانه

""

سطح دشواری

نوشتن 3/5

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

这是我的母亲。

This is my mother.

Basic '是' (to be) sentence structure.

2

他母亲是中国人。

His mother is Chinese.

Omission of '的' after personal pronoun.

3

我爱我的母亲。

I love my mother.

Subject + Verb + Object.

4

母亲节快乐!

Happy Mother's Day!

Common holiday greeting phrase.

5

她是一位母亲。

She is a mother.

Use of measure word '位' for respected people.

6

你的母亲叫什么名字?

What is your mother's name?

Basic question structure with '什么名字'.

7

我母亲五十岁。

My mother is fifty years old.

Expressing age without the verb '是'.

8

母亲在家里。

Mother is at home.

Use of '在' to indicate location.

1

我母亲每天都很忙。

My mother is very busy every day.

Use of '每天都' (every day all).

2

他的母亲是一名老师。

His mother is a teacher.

Use of '一名' as a formal measure word.

3

母亲给我买了一本书。

Mother bought me a book.

Use of '给' as a preposition (for/to).

4

我和母亲一起去超市。

I go to the supermarket together with my mother.

Structure: A 和 B 一起 + verb.

5

母亲做的饭很好吃。

The food mother makes is very delicious.

Use of '的' to create a noun phrase (the food that mother makes).

6

虽然母亲很累,但她很高兴。

Although mother is tired, she is happy.

Conjunctions '虽然...但...' (Although...but...).

7

我要送给母亲一个礼物。

I want to give mother a gift.

Verb '送给' (to give as a present).

8

母亲的头发白了。

Mother's hair has turned white.

Use of '了' to indicate a change of state.

1

为了照顾生病的母亲,他请了假。

In order to take care of his sick mother, he asked for leave.

Use of '为了' (in order to).

2

母亲不仅关心我的学习,还关心我的健康。

Mother not only cares about my studies, but also my health.

Structure '不仅...还...' (not only... but also).

3

无论我遇到什么困难,母亲总是支持我。

No matter what difficulties I encounter, mother always supports me.

Structure '无论...总是...' (no matter... always).

4

黄河被誉为中华民族的母亲河。

The Yellow River is praised as the mother river of the Chinese nation.

Passive voice with '被' and metaphorical use of 母亲.

5

随着年龄的增长,我越来越理解母亲了。

As I grow older, I understand my mother more and more.

Use of '随着' (along with) and '越来越' (more and more).

6

母亲把所有的爱都给了孩子们。

Mother gave all her love to the children.

Use of the '把' structure to emphasize disposal of the object.

7

这篇文章表达了作者对母亲深深的思念。

This article expresses the author's deep longing for his mother.

Formal vocabulary: 表达 (express), 思念 (longing).

8

作为一位单身母亲,她付出了很多。

As a single mother, she has sacrificed a lot.

Use of '作为' (as) to indicate a role.

1

母亲的教诲对我的一生有着深远的影响。

Mother's teachings have a profound influence on my whole life.

Formal phrasing: 教诲 (teachings), 深远的影响 (profound influence).

2

即使在最艰难的岁月里,母亲也从未放弃过希望。

Even in the hardest years, mother never gave up hope.

Structure '即使...也...' (even if... still).

3

孝敬母亲是中华民族的传统美德。

Showing filial respect to one's mother is a traditional virtue of the Chinese nation.

Cultural vocabulary: 孝敬 (filial respect), 传统美德 (traditional virtue).

4

她以母亲特有的直觉,察觉到了儿子的异样。

With a mother's unique intuition, she noticed her son's unusual behavior.

Use of '以...特有的' (with the unique... of).

5

这部电影生动地刻画了一位伟大母亲的形象。

This movie vividly portrays the image of a great mother.

Advanced verbs: 刻画 (portray), 形象 (image).

6

离开故乡多年,他无时无刻不在思念着祖国母亲。

Having left his hometown for many years, he misses his motherland all the time.

Double negative for emphasis: 无时无刻不在 (all the time).

7

母亲节的设立,旨在提醒人们感恩母爱。

The establishment of Mother's Day aims to remind people to be grateful for maternal love.

Formal structure: 旨在 (aims to).

8

她不仅是一位成功的企业家,也是三个孩子的母亲。

She is not only a successful entrepreneur but also the mother of three children.

Parallel structure highlighting dual roles.

1

在历史的长河中,无数默默无闻的母亲孕育了灿烂的文明。

In the long river of history, countless obscure mothers have nurtured splendid civilizations.

Highly literary vocabulary: 默默无闻 (obscure), 孕育 (nurture).

2

作者笔下的母亲,既是传统伦理的化身,又是新时代觉醒的先驱。

The mother depicted by the author is both the embodiment of traditional ethics and the pioneer of new era awakening.

Complex parallel structure: 既是...又是... (both... and...).

3

面对突如其来的灾难,母亲展现出了令人惊叹的坚韧与毅力。

Facing the sudden disaster, the mother showed astonishing resilience and perseverance.

Advanced nouns: 坚韧 (resilience), 毅力 (perseverance).

4

母语,顾名思义,就是如同母亲一般滋养我们精神世界的语言。

Mother tongue, as the name implies, is the language that nourishes our spiritual world just like a mother.

Idiom usage: 顾名思义 (as the name implies).

5

社会应当为职场母亲提供更完善的保障体系,以减轻她们的后顾之忧。

Society should provide a more comprehensive security system for working mothers to alleviate their worries about the future.

Formal policy language: 保障体系 (security system), 后顾之忧 (worries about the rear/future).

6

这首交响乐的第二乐章,如泣如诉地表达了对大地母亲的赞美。

The second movement of this symphony expresses praise for Mother Earth in a deeply moving, plaintive manner.

Idiom usage: 如泣如诉 (like weeping and complaining - deeply moving).

7

他将毕生精力献给了科学事业,以告慰九泉之下的母亲。

He dedicated his life's energy to the cause of science to comfort his mother in the netherworld.

Literary/cultural idiom: 九泉之下 (in the netherworld/after death).

8

在那个动荡的年代,母亲的怀抱是他唯一避风的港湾。

In that turbulent era, his mother's embrace was his only safe haven.

Metaphorical phrasing: 避风的港湾 (safe haven).

1

孟母三迁的典故,深刻诠释了中国传统文化中母亲对子女教育的极致追求。

The allusion of Mencius' mother moving three times profoundly interprets the ultimate pursuit of children's education by mothers in traditional Chinese culture.

Use of historical allusion (典故) and formal verbs (诠释).

2

该小说通过对几代母亲命运的白描,折射出百年中国社会的沧桑巨变。

Through the plain sketch of the fates of several generations of mothers, the novel reflects the tremendous vicissitudes of Chinese society over a century.

Literary criticism vocabulary: 白描 (plain sketch), 沧桑巨变 (tremendous vicissitudes).

3

在宏大的国家叙事中,个体母亲的悲欢离合往往被消解于无形。

In the grand national narrative, the joys and sorrows of individual mothers are often dissolved into invisibility.

Academic/sociological terminology: 宏大叙事 (grand narrative), 消解 (dissolve).

4

母职惩罚是当前人口学和社会学领域亟待破解的重大课题。

The motherhood penalty is a major issue urgently needing to be solved in current demographic and sociological fields.

Specialized academic term: 母职惩罚 (motherhood penalty).

5

诗人以近乎宗教般的虔诚,吟咏着赋予万物生机的宇宙母亲。

With almost religious piety, the poet chants of the cosmic mother who endows all things with vitality.

Highly poetic phrasing: 虔诚 (piety), 吟咏 (chant/recite).

6

纵观其一生,对母亲的依恋与反叛构成了他性格中最为矛盾的双重底色。

Looking at his whole life, the attachment to and rebellion against his mother constituted the most contradictory dual undertone of his personality.

Psychological analysis phrasing: 依恋与反叛 (attachment and rebellion), 底色 (undertone).

7

这篇祭文辞藻凄婉,字字泣血,将丧母之痛抒发得淋漓尽致。

This elegiac address has mournful diction, every word weeping blood, expressing the pain of losing a mother vividly and exhaustively.

Classical literary terms: 祭文 (elegiac address), 字字泣血 (every word weeping blood).

8

在跨文化语境下,'母亲'这一能指所对应的所指,呈现出极为复杂的文化光谱。

In a cross-cultural context, the signified corresponding to the signifier 'mother' presents an extremely complex cultural spectrum.

Linguistic/semiotic terminology: 能指 (signifier), 所指 (signified).

ترکیب‌های رایج

伟大的母亲
单身母亲
生身母亲
祖国母亲
孝敬母亲
照顾母亲
母亲节
母亲河
职场母亲
年轻的母亲

عبارات رایج

母亲节快乐

天下母亲

母亲的微笑

母亲的怀抱

母亲的教诲

母亲的爱

母亲的责任

感谢母亲

回到母亲身边

母亲的期望

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

母亲 vs 妈妈 (mā ma - informal mom)

母亲 vs 母 (mǔ - female animal prefix)

母亲 vs 父母 (fù mǔ - parents)

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

母亲 vs

母亲 vs

母亲 vs

母亲 vs

母亲 vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

formality

High. Suitable for writing, public speaking, and formal interactions.

regional differences

Universally understood across all Mandarin-speaking regions. In some southern dialects, other terms might be used in speech, but 母亲 remains the standard written form.

اشتباهات رایج
  • Using 母亲 to directly address one's own mother (e.g., saying '母亲,你好' instead of '妈妈,你好').
  • Using 母亲 in highly casual text messages to friends (e.g., '我和母亲去买菜' instead of '我和我妈去买菜').
  • Applying 母亲 to animals (e.g., '狗母亲' instead of '母狗').
  • Overusing the possessive '的' (e.g., always saying '我的母亲' instead of the more natural '我母亲').
  • Mispronouncing the tones, especially failing to drop the pitch on the third tone of 母.

نکات

Writing Essays

When writing a Chinese essay for a test (like HSK), always use 母亲 instead of 妈妈. It shows the examiner that you understand formal vocabulary and will instantly boost your writing score.

Public Speaking

If you ever give a speech in Chinese and need to thank your parents, say '感谢我的父亲和母亲'. It sounds much more professional and heartfelt than using casual terms.

Dropping the 'De'

Practice saying 我母亲 instead of 我的母亲. It's a small change, but it makes you sound much more like a native speaker who understands kinship phrasing.

Filial Piety

Understanding the cultural weight of 母亲 helps you understand Chinese society. Respect for the mother is a core value, reflected in laws and daily customs.

Word Families

Learn the character 母 (mǔ) well. Once you know it means female/mother, you can easily guess the meaning of words like 母鸡 (hen) or 母语 (mother tongue).

Tone Practice

The tone combination 3-1 (mǔ qīn) can be tricky. Make sure your voice dips low for 'mǔ' and stays high and flat for 'qīn'.

News Contexts

When reading Chinese news, look out for 母亲. It's often used in stories about family struggles, education, or social policies regarding women.

Mother River

Don't be confused if you hear '母亲河'. It's a common metaphor for major rivers like the Yellow River or Yangtze River that 'nurtured' Chinese civilization.

Mother's Day

Around May, you will see 母亲节 everywhere in China. It's a great time to practice reading promotional materials and greeting cards using this word.

Direct Address

Never yell '母亲!' across the house to get your mom's attention. She might think you are acting in a Shakespearean play. Stick to '妈!'

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a 'MOO' cow (mǔ) nursing its calf, showing 'CHIN' (qīn) to chin closeness. Mother cow and calf are close.

ریشه کلمه

The character 母 (mǔ) is a pictograph originating from oracle bone script, depicting a woman with breasts, symbolizing a mother nursing a child. 亲 (qīn) originally meant 'to see closely' and evolved to mean 'close relatives'. Together, they form the formal compound for mother.

بافت فرهنگی

母亲节 (Mother's Day) is celebrated on the second Sunday of May, widely observed with gifts, dinners, and flowers (often carnations).

The daylily (萱草, xuān cǎo) is the traditional Chinese flower symbolizing mothers, representing the forgetting of sorrows.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你的母亲对你影响最大的是什么?(What is the biggest influence your mother has had on you?)"

"在你们国家,人们怎么庆祝母亲节?(How do people celebrate Mother's Day in your country?)"

"你觉得做一位母亲最辛苦的地方在哪里?(What do you think is the hardest part of being a mother?)"

"你能描述一下你母亲的性格吗?(Can you describe your mother's personality?)"

"你最喜欢母亲做的哪道菜?(Which dish made by your mother is your favorite?)"

موضوعات نگارش

Write a short formal essay describing your mother's best qualities using 母亲.

Describe a time your mother helped you overcome a difficulty.

Compare the words 妈妈 and 母亲 and write about when you would use each.

Write a Mother's Day greeting card message in Chinese.

Reflect on the idiom '孟母三迁' and what it says about a mother's role in education.

سوالات متداول

10 سوال

No, you should not. In Chinese, '母亲' is a descriptive noun used to talk *about* a mother, not to talk *to* her. Using it in direct address sounds extremely unnatural, like you are acting in a historical play. Always use '妈妈' (mā ma) or '妈' (mā) when speaking directly to your mom.

The main difference is register. '妈妈' is colloquial, informal, and used in daily conversation and direct address. '母亲' is formal, literary, and used in writing, news, official documents, and formal speeches. Think of '妈妈' as 'mom' and '母亲' as 'mother'.

It is not strictly necessary and often sounds more natural without it. Saying '我母亲' (wǒ mǔ qīn) implies a close, inalienable relationship. While '我的母亲' (wǒ de mǔ qīn) is grammatically correct, dropping the '的' is a very common and idiomatic practice among native speakers.

No, '母亲' is strictly reserved for humans or metaphorical human-like entities (like a motherland). If you want to refer to a mother animal, you should use '母' (mǔ) as a prefix, such as '母狗' (mǔ gǒu - mother dog) or '母猫' (mǔ māo - mother cat).

Mother's Day is translated as '母亲节' (Mǔ qīn jié). It is a very common phrase in May. You can wish someone a happy Mother's Day by saying '母亲节快乐' (Mǔ qīn jié kuài lè).

'祖国母亲' (zǔ guó mǔ qīn) translates to 'Motherland'. It is a metaphorical use of the word '母亲' to express deep affection, patriotism, and the idea that one's country nurtures its citizens just like a mother nurtures her children.

Yes, '母亲' and its root character '母' have been used since ancient times. You will frequently encounter it in classical poetry, historical texts, and idioms. For example, the famous idiom '孟母三迁' refers to Mencius' mother.

The most respectful and appropriate measure word is '位' (wèi), as in '一位母亲' (a mother). You can also use the general measure word '个' (gè), but '位' is preferred in formal contexts to show respect.

No, '母亲' is strictly a noun. If you want to express the adjective 'maternal', you would typically use the compound '母爱的' (mǔ ài de - of maternal love) or use '母' as a prefix in specific compound words.

When '母亲' is the object, common verbs include '孝敬' (xiào jìng - to show filial respect), '照顾' (zhào gù - to take care of), and '赡养' (shàn yǎng - to support financially). When it is the subject, verbs like '抚养' (fǔ yǎng - to raise) and '教导' (jiào dǎo - to teach) are common.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a simple sentence introducing your mother's nationality using 母亲.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence describing your mother's job using 母亲.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence explaining why you bought a gift for your mother using 母亲 and 为了.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the importance of filial piety towards one's mother using 孝敬 and 母亲.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the metaphor 祖国母亲 to express patriotism.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a complex sentence analyzing the societal pressures on a 职场母亲.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This is my mother.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My mother is very busy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The Yellow River is our mother river.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She is a great single mother.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the idiom 孟母三迁.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence using 家母 to politely decline an invitation due to your mother's illness.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write the characters for 'Mother's Day'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying you love your mother (using 母亲).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence describing a mother's love (母爱).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about supporting your mother financially (赡养).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence describing the mother tongue (母语).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 令堂 to ask about someone's mother's health formally.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a Mother's Day greeting.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence comparing 母亲 and 妈妈 in terms of usage.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is my mother' aloud using 母亲.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Happy Mother's Day' aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 妈妈 and 母亲 aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a quality of a 'great mother' (伟大的母亲) aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a short 1-minute speech thanking your 母亲.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the concept of '职场母亲' (working mothers) aloud for 2 minutes.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce mǔ qīn carefully, focusing on the 3rd and 1st tones.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My mother is a teacher' using 母亲.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to take care of my mother' aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 祖国母亲 and explain its meaning aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Recite the phrase 慈母手中线 aloud with proper emotion.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 家母 in a formal spoken sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask someone 'What is your mother's name?' using 母亲.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mother bought me a book' aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mother's love is great' (母爱很伟大) aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss why the Yellow River is called 母亲河 aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the idiom 孟母三迁 aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 令堂 in a formal greeting aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Single mother' (单身母亲) aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the importance of 母语 (mother tongue) aloud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the audio: 'wǒ mǔ qīn'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the audio: 'mǔ qīn jié'. What holiday is this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the word 母亲 in a short news clip about a family.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a speech and identify the phrase 感谢母亲.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a documentary and identify the phrase 祖国母亲.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a historical drama and identify the use of 家母 or 令堂.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Distinguish between the sounds of mǔ qīn and fù qīn.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: '母亲是医生'. What is her job?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the phrase: '单身母亲'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the phrase: '孝敬母亲'. What action is being described?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a poem reading of '游子吟' and identify the word 慈母.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a sociological lecture and identify the term 母职惩罚.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to an advertisement for 母亲节. What are they selling?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a discussion about 母语. What is the topic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the phrase: '母亲河'. What geographical feature is being discussed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!