A2 verb #1,500 پرکاربردترین 6 دقیقه مطالعه

玩游戏

wán yóuxì

When you want to talk about playing games in Chinese, you use the phrase 玩游戏 (wán yóu xì).

The first character, (wán), means 'to play.' The second part, 游戏 (yóu xì), means 'game.' So, put them together, and you have 'play game.'

It's a straightforward phrase to remember and super useful for talking about hobbies or what people do for fun. You'll hear it a lot when people discuss video games, board games, or any kind of recreational game.

When we talk about 玩游戏 (wán yóuxì), we are referring to the act of 'playing games.' This can include various activities, from board games to video games, or even just casual games with friends. The key is the verb 玩 (wán), which means 'to play.' Adding 游戏 (yóuxì), meaning 'game,' clarifies the specific activity. So, if you want to say 'I like to play games,' you would say '我喜欢玩游戏' (Wǒ xǐhuān wán yóuxì).

§ What does 玩游戏 mean?

Let's get straight to it. 玩游戏 (wán yóu xì) is your go-to phrase for saying 'to play games' in Chinese. It's a very common and practical phrase, and you'll hear it all the time, whether people are talking about video games, board games, or even just playing around with kids. It's not a fancy phrase, and that's why it's so useful. You can use it in almost any context where 'playing games' makes sense in English.

The CEFR level A2 means it's a basic phrase, something you'll pick up early on in your Chinese learning journey. And that's great, because it means you can start using it right away to express a common activity.

DEFINITION
To play games.

Let's break down the characters:

  • 玩 (wán): This means 'to play' or 'to have fun'. It's a versatile verb you'll see in many other contexts.
  • 游戏 (yóu xì): This means 'game' or 'play'. It's a noun.

When you put them together, 玩游戏 literally translates to 'play game'. Easy, right?

§ When do people use 玩游戏?

You use 玩游戏 whenever you're talking about engaging in any kind of game. It's not just for kids, and it's not just for video games. Here are some common situations:

  • Video Games: This is probably the most common use today. If you're talking about playing on a console, PC, or phone, 玩游戏 is perfect.
  • Board Games/Card Games: If you're having a game night with friends, you're 玩游戏.
  • Kids Playing: When children are playing outside or with toys, you can also use 玩游戏, although sometimes 玩 (wán) alone is enough if the context is clear.
  • General Play: In a broader sense, if you're just 'playing around' or having fun, 玩游戏 can fit, especially if there's some kind of structured activity involved.

Let's look at some examples to make this crystal clear. Pay attention to how it fits into sentences.

我喜欢和朋友一起玩游戏。(Wǒ xǐhuān hé péngyǒu yīqǐ wán yóu xì.)

Translation hint: I like to [play games] with friends.

你喜欢玩游戏吗?(Nǐ xǐhuān wán yóu xì ma?)

Translation hint: Do you like to [play games]?

他每天都玩游戏。(Tā měitiān dōu wán yóu xì.)

Translation hint: He [plays games] every day.

§ Common mistakes to avoid

One common mistake English speakers make is trying to add another object after 玩游戏, thinking they need to specify *what* game. But as we just discussed, 游戏 (yóu xì) is already part of the verb phrase, meaning 'games'. So, you wouldn't say something like 玩游戏一个游戏 (wán yóu xì yī gè yóu xì) – that's redundant and incorrect.

If you want to specify a *type* of game, you can say 玩 + [type of game] + 游戏. For example:

  • 玩电子游戏 (wán diànzǐ yóuxì): To play electronic games (video games).
  • 玩棋盘游戏 (wán qípán yóuxì): To play board games.

However, often just 玩游戏 is enough even when referring to specific types, and the context makes it clear.

Another thing to remember is the nuance between 玩 (wán) and 玩游戏 (wán yóu xì). If a child is just running around and having fun without a structured 'game', you'd typically just use 玩 (wán). For example, 孩子在外面玩 (háizi zài wàimiàn wán) - The kids are playing outside. But if they're playing hide-and-seek, you could say 孩子在玩游戏 (háizi zài wán yóu xì).

So, in summary, 玩游戏 is a simple, direct, and incredibly useful phrase. Add it to your vocabulary and start using it today!

§ Don't Overcomplicate It

Many English speakers learning Chinese try to directly translate English phrases, which often leads to mistakes. With '玩游戏' (wán yóuxì), the biggest mistake is thinking you need a more complex verb for 'play' depending on the type of game. You don't. '玩' is versatile.

§ Mistake 1: Confusing '玩' with other 'play' verbs

In English, we 'play' instruments, 'play' sports, and 'play' games. Chinese uses different verbs for these. For games, '玩' is almost always what you need. Don't use verbs like '进行' (jìnxíng - to carry out/conduct) or '参加' (cānjiā - to participate in) when you simply mean 'to play a game'. Those verbs are for more formal or organizational contexts, not for the act of recreationally playing a game.

DEFINITION
To play games.

我喜欢玩游戏。(Wǒ xǐhuan wán yóuxì. - I like to play games.)

You wouldn't say '我喜欢进行游戏' (Wǒ xǐhuan jìnxíng yóuxì) unless you're talking about conducting a game in a very structured, formal way, which is rarely what you mean in daily conversation.

§ Mistake 2: Forgetting the '游戏' part

Sometimes learners just say '玩' when they mean 'play games'. While '玩' alone can sometimes imply playing (especially with children), it's more accurate and less ambiguous to include '游戏' when you specifically mean 'games'.

  • Incorrect: 他在玩。(Tā zài wán. - He is playing.) - This could mean playing with toys, playing around, or even just having fun.
  • Correct: 他在玩游戏。(Tā zài wán yóuxì. - He is playing games.) - This is specific.

我们周末一起玩游戏吧!(Wǒmen zhōumò yīqǐ wán yóuxì ba! - Let's play games together on the weekend!)

§ Mistake 3: Getting the word order wrong (less common but happens)

Chinese word order is generally Subject-Verb-Object. So, 'play games' is '玩游戏'. Don't flip it to '游戏玩' (yóuxì wán) or try to insert other words in between '玩' and '游戏' unnecessarily.

§ Mistake 4: Trying to be too specific with 'types' of games

While you can specify the type of game, like '玩电脑游戏' (wán diànnǎo yóuxì - play computer games) or '玩手机游戏' (wán shǒujī yóuxì - play mobile games), the basic '玩游戏' is very versatile and can cover board games, video games, card games, etc. Don't feel pressured to always add a descriptor if the context is clear or if you're speaking generally.

他每天都玩游戏。(Tā měitiān dōu wán yóuxì. - He plays games every day.)

This sentence works perfectly fine without specifying *which* type of game. The key is to keep it simple and direct.

  • Remember:
  • Use '玩' for playing games.
  • Always include '游戏' after '玩' for clarity.
  • Keep the word order '玩游戏'.
  • '玩游戏' is generally enough; don't overcomplicate it with extra words unless necessary for specific context.

نکات

Basic use of 玩游戏

The most common way to use 玩游戏 (wán yóu xì) is to simply say what game you are playing. For example, 我喜欢玩游戏 (wǒ xǐ huān wán yóu xì) means I like to play games.

Using '和' to list games

If you want to say you play multiple games, you can use 和 (hé) meaning and. For example, 我喜欢玩电脑游戏和手机游戏 (wǒ xǐ huān wán diàn nǎo yóu xì hé shǒu jī yóu xì) means I like to play computer games and mobile games.

Asking about playing games

To ask someone if they play games, you can say 你喜欢玩游戏吗? (nǐ xǐ huān wán yóu xì ma?) meaning Do you like to play games? The 吗 (ma) makes it a question.

Don't confuse with other 'play' verbs

While 玩 (wán) generally means to play, 玩游戏 specifically means to play games. Don't use it for playing sports or musical instruments, which have different verbs.

Expressing frequency

You can add adverbs of frequency before 玩游戏. For instance, 我经常玩游戏 (wǒ jīng cháng wán yóu xì) means I often play games.

Playing with someone

To say you play games with someone, use 和 (hé) before the person. For example, 我和朋友玩游戏 (wǒ hé péng yǒu wán yóu xì) means I play games with friends.

Gaming culture in China

Gaming is very popular in China, especially mobile and online games. Understanding 玩游戏 can help you connect with Chinese speakers on a common interest.

Describing the game type

You can specify the type of game you're playing. For example, 玩电子游戏 (wán diàn zǐ yóu xì) means to play video games.

Using as a noun phrase

While primarily a verb, you can also imply 'playing games' as an activity. For example, 玩游戏很有趣 (wán yóu xì hěn yǒu qù) means Playing games is very interesting.

Adding duration or frequency

For more advanced sentences, you can add how long or how often you play. 我每天玩一个小时游戏 (wǒ měi tiān wán yī gè xiǎo shí yóu xì) means I play games for one hour every day.

خودت رو بسنج 54 سوال

listening A1

Listen to the sentence and understand who likes playing games.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我喜欢玩游戏。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to find out when 'they' play games.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他们周末玩游戏。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen to the question asking what kind of games someone likes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你喜欢玩什么游戏?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我喜欢玩游戏。

تمرکز: wán yóu xì

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

你喜欢玩游戏吗?

تمرکز: ma (question particle)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我们一起玩游戏吧。

تمرکز: yī qǐ, ba (suggestion particle)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen to the sentence about playing games.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我喜欢玩游戏。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen to the question about what games someone likes to play.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你喜欢玩什么游戏?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen to the invitation to play games together.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我们一起玩游戏吧!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

我喜欢玩游戏。

تمرکز: wán yóu xì

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

你玩游戏吗?

تمرکز: nǐ wán yóu xì ma

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

我们今天玩游戏。

تمرکز: jīn tiān wán yóu xì

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
multiple choice B1

Choose the correct sentence: My brother likes to play games.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我哥哥喜欢玩游戏。

The most natural and common way to say 'My brother' in Chinese is '我哥哥'. '玩游戏' is correct for 'to play games'.

multiple choice B1

Which sentence means: 'Do you often play games?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你经常玩游戏吗?

The adverb '经常' (often) should come before the verb '玩' (to play). The '吗' particle at the end turns it into a question.

multiple choice B1

Select the sentence that correctly expresses: 'Playing games is fun.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 玩游戏很有趣。

'有趣' (yǒuqù) means 'interesting' or 'fun'. '很有趣' (hěn yǒu qù) is a common way to say 'very fun' or 'very interesting'.

true false B1

The sentence '他每天都玩游戏。' means 'He plays games every day.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'他' (tā) means 'he'. '每天' (měitiān) means 'every day'. '都' (dōu) is an adverb indicating 'all' or 'every'. '玩游戏' (wán yóuxì) means 'to play games'. The sentence correctly translates to 'He plays games every day.'

true false B1

The sentence '我们不玩游戏。' means 'We want to play games.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'不' (bù) is a negative adverb meaning 'not' or 'no'. Therefore, '我们不玩游戏' means 'We do not play games', not 'We want to play games.'

true false B1

You can use '玩游戏' to describe playing a board game.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'玩游戏' is a general term for 'to play games', and it can be used for various types of games, including board games, video games, etc.

listening B1

What does the speaker like to do on weekends, especially with friends?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我喜欢在周末玩游戏,特别是和朋友一起玩。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What kind of games does the person like to play?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你喜欢玩什么类型的游戏?是电子游戏还是桌面游戏?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What are the benefits of playing games mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 玩游戏不仅能放松心情,还能锻炼反应能力。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

你觉得玩游戏对学习有影响吗?

تمرکز: 游戏 (yóuxì)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

你最近玩了什么有趣的游戏?可以给我介绍一下吗?

تمرکز: 有趣 (yǒuqù)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

和家人一起玩游戏是一种很好的亲子活动,你同意吗?

تمرکز: 亲子活动 (qīnzǐ huódòng)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are inviting a new friend to hang out. Write a short message asking them if they want to play games this weekend. Include when and where.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

你好!这个周末你想一起玩游戏吗?我们可以在我家玩。期待你的回复! (Hello! Do you want to play games together this weekend? We can play at my house. Looking forward to your reply!)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You just finished playing a game with friends. Write a short message expressing how you felt about playing the game. Did you have fun? Was it challenging?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

今天玩游戏玩得很开心,真的很有意思!下次我们再一起玩吧。 (I had a lot of fun playing games today, it was really interesting! Let's play together again next time.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe your favorite type of game to play. What makes it enjoyable for you? Why do you like to play it?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我最喜欢玩策略游戏,因为它们很有趣,可以让我思考。玩游戏的时候,我感到很放松。 (I like to play strategy games the most because they are very interesting and make me think. When I play games, I feel very relaxed.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

根据这段话,小明为什么喜欢玩游戏?

این متن را بخوانید:

小明每天放学回家后都喜欢玩游戏。他觉得玩游戏可以让他忘记一天的烦恼,而且他有很多朋友也喜欢玩游戏,所以他们经常一起玩。他妈妈觉得他玩游戏的时间有点长。

根据这段话,小明为什么喜欢玩游戏?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为玩游戏可以让他忘记烦恼。

文章中明确提到“他觉得玩游戏可以让他忘记一天的烦恼”。(The passage explicitly states 'he feels that playing games can make him forget the troubles of the day'.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为玩游戏可以让他忘记烦恼。

文章中明确提到“他觉得玩游戏可以让他忘记一天的烦恼”。(The passage explicitly states 'he feels that playing games can make him forget the troubles of the day'.)

reading B1

他们这个周末玩了多长时间的游戏?

این متن را بخوانید:

周末,我和朋友们一起去网吧玩游戏。我们玩了两个小时的电脑游戏,然后又玩了半个小时的桌游。大家玩得很开心,决定下个月再一起玩。

他们这个周末玩了多长时间的游戏?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 两个半小时

他们玩了两个小时的电脑游戏和半个小时的桌游,所以一共是两个半小时。(They played computer games for two hours and board games for half an hour, so it was two and a half hours in total.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 两个半小时

他们玩了两个小时的电脑游戏和半个小时的桌游,所以一共是两个半小时。(They played computer games for two hours and board games for half an hour, so it was two and a half hours in total.)

reading B1

根据这段话,为什么我的姐姐不喜欢玩游戏?

این متن را بخوانید:

我的姐姐不喜欢玩游戏。她觉得玩游戏很浪费时间,而且对眼睛不好。她更喜欢看书和运动,觉得这些更有意义。

根据这段话,为什么我的姐姐不喜欢玩游戏?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为她觉得玩游戏浪费时间,对眼睛不好。

文章中明确提到“她觉得玩游戏很浪费时间,而且对眼睛不好”。(The passage explicitly states 'she feels that playing games is a waste of time and bad for her eyes'.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 因为她觉得玩游戏浪费时间,对眼睛不好。

文章中明确提到“她觉得玩游戏很浪费时间,而且对眼睛不好”。(The passage explicitly states 'she feels that playing games is a waste of time and bad for her eyes'.)

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他 喜欢 玩游戏 在 周末

This sentence describes his hobby on weekends. The correct order is 'Subject + Verb + Object + Time/Location'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我们 一起 玩游戏 好吗

This is a suggestion to play games together. The structure is 'Subject + Adverb + Verb + Object + Question Particle'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他们 常常 玩游戏 玩到 很晚

This sentence describes how late they often play games. The structure is 'Subject + Adverb + Verb + Object + Resultative Complement'.

writing B2

Imagine you're trying to convince a friend to try a new board game. Write a short paragraph explaining why they should play it with you, using '玩游戏'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

这个周末我们一起玩游戏吧!我最近发现一个很有趣的桌游,叫做“卡坦岛”。它的策略性很强,每次玩都会有不同的体验。我相信你也会喜欢的,我们玩游戏的同时还能增进友谊!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a time when playing a game helped you relax or relieve stress. Use '玩游戏' in your description.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

工作了一天,我经常感到很累。下班后,我喜欢玩游戏来放松身心。有时候是手机游戏,有时候是电脑游戏。玩游戏能让我暂时忘记工作上的烦恼,心情也变得轻松起来,这真的是一种很好的缓解压力的方式。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are writing a review for a new video game. Describe its best feature and worst feature, using '玩游戏' to refer to the act of playing.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

这款新游戏有很多亮点,它的画面非常精美,让人沉浸其中。玩游戏的时候,我感觉自己完全融入了虚拟世界。但是,最差的体验是它的联机系统不太稳定,经常掉线,这影响了我们和朋友一起玩游戏的乐趣。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

根据短文,小明喜欢玩游戏的原因是什么?

این متن را بخوانید:

小明从小就喜欢玩游戏。他认为玩游戏不仅能带来快乐,还能锻炼思维能力。他的父母也支持他适度玩游戏,但前提是不能影响学习。

根据短文,小明喜欢玩游戏的原因是什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 能带来快乐和锻炼思维能力

短文中明确提到“他认为玩游戏不仅能带来快乐,还能锻炼思维能力”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 能带来快乐和锻炼思维能力

短文中明确提到“他认为玩游戏不仅能带来快乐,还能锻炼思维能力”。

reading B2

根据短文,关于玩游戏的说法,哪一项是正确的?

این متن را بخوانید:

现代社会,越来越多的人选择在闲暇时间玩游戏。虽然有人担心玩游戏会让人沉迷,但也有研究表明,一些益智游戏对提高认知能力有积极作用。关键在于找到平衡。

根据短文,关于玩游戏的说法,哪一项是正确的?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 适度玩游戏可能对认知有益

短文提到“一些益智游戏对提高认知能力有积极作用”,并强调“关键在于找到平衡”,所以适度玩游戏可能对认知有益。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 适度玩游戏可能对认知有益

短文提到“一些益智游戏对提高认知能力有积极作用”,并强调“关键在于找到平衡”,所以适度玩游戏可能对认知有益。

reading B2

丽丽和她的朋友们玩游戏的主要目的是什么?

این متن را بخوانید:

丽丽和她的朋友们周末最喜欢做的事情就是玩游戏。他们经常聚在一起,玩各种桌面游戏和电子游戏。对他们来说,玩游戏是一种社交方式,也是一种放松身心的方式。

丽丽和她的朋友们玩游戏的主要目的是什么?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 社交和放松

短文提到“玩游戏是一种社交方式,也是一种放松身心的方式”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 社交和放松

短文提到“玩游戏是一种社交方式,也是一种放松身心的方式”。

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他喜欢和朋友一起玩游戏。

This sentence structure follows a common Chinese pattern: Subject + Verb + (with whom) + Verb Object. Here, '他' (he) is the subject, '喜欢' (likes) is the main verb, '和朋友一起' (with friends together) specifies with whom, and '玩游戏' (play games) is the action liked.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 你周末通常做什么?我喜欢玩游戏。

This is a two-part conversation. The first part is a question asking what one usually does on weekends, '你周末通常做什么?' The second part is the answer, '我喜欢玩游戏。' (I like to play games.), directly using the target phrase.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 虽然他很忙,但是每天都会抽时间玩游戏放松一下。

This sentence demonstrates a more complex structure using '虽然...但是...' (although...but...) to express a contrast. '虽然他很忙' (although he is very busy) is the first clause, followed by '但是每天都会抽时间玩游戏放松一下' (but every day he will make time to play games and relax a bit).

multiple choice C1

Choose the most appropriate response to someone who suggests "玩游戏" (wán yóuxì) after a long day of work.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 好啊,正好可以放松一下。

The speaker suggests playing games to relax after a long day, so agreeing and saying 'just right, I can relax a bit' is the most appropriate and positive response.

multiple choice C1

Which sentence best describes a negative consequence of excessive "玩游戏" (wán yóuxì)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 过度玩游戏可能会影响学业和视力。

The question asks for a negative consequence. Only 'Excessive gaming may affect studies and eyesight' presents a negative outcome, while the other options describe benefits.

multiple choice C1

A friend invites you to "玩游戏" (wán yóuxì) but you have an important deadline. What would be a polite refusal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 谢谢你的邀请,但我今晚有个重要的截止日期,恐怕不行。

This option expresses gratitude for the invitation, provides a clear and valid reason for refusal (important deadline), and uses polite language ('恐怕不行' - 'I'm afraid I can't').

true false C1

“玩游戏” (wán yóuxì) 仅仅指在电脑或手机上进行的电子游戏。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

“玩游戏” can refer to any type of game, including board games, card games, outdoor games, and more, not just electronic games. The scope is broader.

true false C1

在中文语境中,说“玩游戏” (wán yóuxì) 通常带有贬义,暗示不务正业。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While sometimes excessive gaming can be seen negatively, the phrase “玩游戏” itself is neutral. Its connotation depends entirely on the context. It can refer to a healthy pastime or an unhealthy obsession.

true false C1

“玩游戏” (wán yóuxì) 可以用于描述在派对上玩桌游的活动。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, “玩游戏” is a general term for playing games and can certainly describe playing board games (桌游) at a party. It's not limited to digital games.

/ 54 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!