B2 adjective Generally formal to neutral.

diverse

/diˈvɛɐ̯sə/

Exemples

1

Danmark har en meget diverse befolkning.

Denmark has a very diverse population.

2

De tilbyder et diverse udvalg af produkter.

They offer a diverse range of products.

3

Byen er kendt for sin diverse kulturscene.

The city is known for its diverse cultural scene.

4

Holdet består af diverse talenter.

The team consists of diverse talents.

5

Vi mødte diverse mennesker på vores rejse.

We met diverse people on our journey.

Collocations courantes

diverse grupper (diverse groups)
diverse synspunkter (diverse viewpoints)
diverse tilbud (diverse offers)

Comment l'utiliser

Notes d'usage

When used as an adjective, 'diverse' agrees in number with the noun it modifies (e.g., 'diverse meninger' - diverse opinions).

Astuces

💡

💡

💡

Origine du mot

From Old French 'divers', from Latin 'diversus' meaning 'turned different ways'.

Contexte culturel

Denmark, like many modern societies, values diversity. The term 'diverse' is often used in discussions about inclusion, multiculturalism, and varied perspectives.

Astuce mémo

Think of 'diverse' as 'different' but with an emphasis on 'variety'. Imagine a 'divers' (diversion) of different things.

Questions fréquentes

3 questions
Yes, 'diverse' is a fairly common word in Danish, especially in formal contexts and when describing variety.
Yes, 'diverse' can be used to describe both people and things, indicating a wide range or variety.
'Diverse' emphasizes the aspect of variety and difference within a group, while 'forskellige' (different) can simply refer to individual items that are not the same.
C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !