B1 noun Neutre 1 min de lecture

گروهی

gorouhi /ɡoruːhiː/

In a group or collective manner; gregariously.

The word 'گروهی' signifies actions performed collectively, emphasizing cooperation within a group rather than individual effort.

Mot en 30 secondes

  • Describes actions done by multiple people together.
  • Used as an adjective or adverb for collective activities.
  • Emphasizes cooperation and shared effort.

Summary

The word 'گروهی' signifies actions performed collectively, emphasizing cooperation within a group rather than individual effort.

  • Describes actions done by multiple people together.
  • Used as an adjective or adverb for collective activities.
  • Emphasizes cooperation and shared effort.

Focus on Collective Action

Remember 'گروهی' highlights shared activities and teamwork. Think of it as 'group-based' or 'collective'.

Avoid Overuse in Singular Contexts

Using 'گروهی' for actions done by only one person would be incorrect. Ensure the context implies multiple participants.

Importance of Teamwork in Culture

The concept of 'گروهی' work is highly valued in Iranian culture, especially in education and professional settings, reflecting a societal emphasis on collaboration.

Exemples

4 sur 4
1

ما یک پروژه گروهی در دانشگاه داشتیم.

We had a group project in university.

2

آنها گروهی برای صرف شام به رستوران رفتند.

They went to the restaurant for dinner as a group.

3

ورزش‌های گروهی نیاز به همکاری تیمی دارند.

Team sports require cooperative effort.

4

تصمیم‌گیری گروهی اغلب نتایج بهتری دارد.

Group decision-making often yields better results.

Famille de mots

Nom
گروه
Verbe
گروه کردن
Adjectif
گروهی

Astuce mémo

Imagine a group of people ('گروه') doing something together ('ی'). 'گروهی' means 'belonging to or done by a group'.

Overview

واژه «گروهی» در زبان فارسی به صفت یا قید اطلاق می‌شود که نشان‌دهنده انجام عملی به صورت جمعی، اشتراکی یا در قالب یک گروه است. این کلمه بیانگر عدم انفراد یا تک‌روی در یک فعالیت یا موقعیت است و بر همکاری، همراهی یا حضور چندین نفر تأکید دارد. درک و استفاده صحیح از این واژه به درک بهتر روابط اجتماعی و تعاملات انسانی کمک می‌کند.

«گروهی» معمولاً پیش از اسم یا پس از فعل می‌آید تا ماهیت جمعی یک عمل یا وضعیت را توصیف کند. این کلمه می‌تواند به صورت صفتی برای توصیف اسامی (مانند «کار گروهی»، «بحث گروهی») یا به صورت قیدی برای بیان نحوه انجام یک عمل (مانند «آنها گروهی آمدند») به کار رود. در برخی موارد، می‌تواند به تنهایی نیز به معنای «جمع» یا «دسته» استفاده شود، هرچند کاربرد صفتی و قیدی آن رایج‌تر است.

این واژه در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد: ۱. تحصیلی و شغلی: «پروژه گروهی»، «کار گروهی»، «جلسه گروهی» از رایج‌ترین عبارات هستند که بر اهمیت همکاری و تقسیم وظایف تأکید دارند. ۲. اجتماعی: «گردش گروهی»، «سفر گروهی»، «مهمانی گروهی» نشان‌دهنده فعالیت‌های تفریحی و اجتماعی است که با حضور چند نفر انجام می‌شود. ۳. ورزشی: «ورزش‌های گروهی» مانند فوتبال و والیبال که نیاز به هماهنگی و کار تیمی دارند. ۴. عمومی: «رفتار گروهی»، «تصمیم گروهی» که به نحوه تعامل و تصمیم‌گیری در جمع اشاره دارد.

کلماتی مانند «جمعی»، «اشتراکی»، «دسته‌جمعی» و «همگانی» شباهت معنایی با «گروهی» دارند. «جمعی» و «دسته‌جمعی» بسیار نزدیک به «گروهی» هستند و اغلب به جای هم به کار می‌روند. «اشتراکی» بیشتر بر تقسیم منافع یا مالکیت تأکید دارد (مانند «مالکیت اشتراکی»). «همگانی» به معنای چیزی است که برای همه یا عموم مردم است (مانند «تفریح همگانی») و لزوماً به معنای همکاری یا حضور در یک گروه کوچک نیست. «گروهی» اغلب بر تعامل و همکاری در یک واحد مشخص (گروه) تمرکز دارد.

Notes d'usage

The term 'گروهی' is versatile and commonly used in both spoken and written Persian. Its formality can vary depending on the context, but it's generally neutral to slightly formal in academic or professional settings. Ensure the context clearly indicates multiple participants.

Erreurs courantes

A common mistake is using 'گروهی' when the action is clearly individual. For example, saying 'او گروهی غذا خورد' (He ate grouply) would be incorrect if he was alone. Ensure the noun or verb it modifies implies or states a collective action.

Astuce mémo

Imagine a group of people ('گروه') doing something together ('ی'). 'گروهی' means 'belonging to or done by a group'.

Origine du mot

The word 'گروهی' is derived from the Persian noun 'گروه' (group) with the adjectival suffix '-ی'. 'گروه' itself has ancient roots, possibly related to concepts of gathering or assembly.

Contexte culturel

The emphasis on 'گروهی' activities reflects a cultural value placed on community and collaboration. Many social and educational structures in Iran encourage or require group participation and joint effort.

Exemples

1

ما یک پروژه گروهی در دانشگاه داشتیم.

academic

We had a group project in university.

2

آنها گروهی برای صرف شام به رستوران رفتند.

informal

They went to the restaurant for dinner as a group.

3

ورزش‌های گروهی نیاز به همکاری تیمی دارند.

general

Team sports require cooperative effort.

4

تصمیم‌گیری گروهی اغلب نتایج بهتری دارد.

formal

Group decision-making often yields better results.

Famille de mots

Nom
گروه
Verbe
گروه کردن
Adjectif
گروهی

Collocations courantes

کار گروهی Teamwork / Group work
پروژه گروهی Group project
بحث گروهی Group discussion
سفر گروهی Group travel

Phrases Courantes

کار گروهی

Teamwork

به صورت گروهی

In a group / Collectively

زندگی گروهی

Group living

Souvent confondu avec

گروهی vs جمعی

'گروهی' specifically refers to a defined group, while 'جمعی' can mean 'collective' in a broader sense, like 'many people' or 'a crowd'.

گروهی vs اشتراکی

'گروهی' focuses on the manner of doing something together, whereas 'اشتراکی' often implies shared ownership, benefits, or resources.

Modèles grammaticaux

اسم + گروهی (مانند: کار گروهی) فعل + گروهی (مانند: آمدند گروهی) به صورت + گروهی (مانند: به صورت گروهی)

Focus on Collective Action

Remember 'گروهی' highlights shared activities and teamwork. Think of it as 'group-based' or 'collective'.

Avoid Overuse in Singular Contexts

Using 'گروهی' for actions done by only one person would be incorrect. Ensure the context implies multiple participants.

Importance of Teamwork in Culture

The concept of 'گروهی' work is highly valued in Iranian culture, especially in education and professional settings, reflecting a societal emphasis on collaboration.

Teste-toi

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

دانش‌آموزان برای ارائه پروژه خود به صورت ______ کار کردند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : گروهی

کلمه «گروهی» بهترین گزینه است زیرا نشان می‌دهد که دانش‌آموزان با هم و به صورت دسته جمعی روی پروژه کار کرده‌اند.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «گروهی» در جمله زیر است؟

آنها به صورت گروهی به تماشای مسابقه رفتند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : جمعی

«جمعی» معنای نزدیکی به «گروهی» دارد و نشان می‌دهد که چند نفر با هم رفته‌اند.

sentence building

کلمات داده شده را برای ساختن یک جمله معنی‌دار با استفاده از «گروهی» مرتب کنید:

بحث / در / کلاس / گروهی / بود

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : در کلاس بحث گروهی بود.

این ترتیب جمله را از نظر دستوری و معنایی صحیح می‌کند و نشان می‌دهد که بحث در کلاس به صورت گروهی انجام شده است.

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

خیر، اگرچه بیشتر برای انسان‌ها به کار می‌رود، اما می‌تواند برای توصیف رفتار حیوانات (مانند زندگی گروهی برخی حیوانات) یا حتی پدیده‌های طبیعی نیز استفاده شود، هرچند کاربرد انسانی آن بسیار رایج‌تر است.

این دو کلمه بسیار شبیه هستند و اغلب به جای هم استفاده می‌شوند. «گروهی» بیشتر بر تشکیل و فعالیت یک «گروه» مشخص تأکید دارد، در حالی که «جمعی» می‌تواند به معنای کلی‌تر «تعداد زیاد» یا «مجموع» نیز باشد.

به ندرت. معمولاً به صورت صفت (کار گروهی) یا قید (آنها گروهی آمدند) استفاده می‌شود. در معنای اسم، کلماتی مانند «گروه» یا «دسته» رایج‌تر هستند.

با مشاهده کاربرد آن در جملات مختلف، به خصوص در متون آموزشی، ورزشی و اجتماعی. سعی کنید جملاتی بسازید که در آن‌ها این کلمه به کار رفته باشد و با مترادف‌های آن مقایسه کنید.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !