A 'Reis' is the person with authority and leadership in an organization or group.
Mot en 30 secondes
- Person in charge of an organization or department.
- Has authority and leadership responsibilities.
- Commonly used in work and official settings.
Overview
کلمه «رییس» در زبان فارسی یکی از واژگان پرکاربرد برای اشاره به فردی است که در یک ساختار سازمانی یا گروهی، جایگاه بالاتری دارد و مسئولیت هدایت و مدیریت را بر عهده دارد. این واژه بسته به زمینه و نوع سازمان، میتواند معانی مختلفی از یک مدیر ارشد گرفته تا سرپرست یک تیم کوچک را در بر بگیرد. درک جایگاه و وظایف «رییس» برای فهم روابط در محیطهای کاری و اجتماعی ضروری است.
«رییس» معمولاً به صورت مضافالیه یا همراه با صفات مختلف به کار میرود. مثلاً «رییس شرکت»، «رییس جمهور»، «رییس بخش»، «رییس اداره» و غیره. همچنین میتوان از آن به تنهایی در مکالمات روزمره استفاده کرد، به خصوص وقتی مخاطب میداند منظور کدام رییس است. در برخی موارد، برای نشان دادن احترام، از عناوintی مانند «جناب رییس» یا «آقای رییس» استفاده میشود.
این کلمه به طور گسترده در محیطهای کاری (شرکتها، ادارات، کارخانهها)، سازمانهای دولتی، نهادهای آموزشی (مانند رییس دانشگاه یا دانشکده)، و حتی گروههای غیررسمیتر (مثل رییس یک گروه دوستانه) کاربرد دارد. در اخبار و رسانهها نیز برای اشاره به رهبران سیاسی و مدیران ارشد سازمانها به وفور استفاده میشود.
کلماتی مانند «مدیر»، «سرپرست»، «فرمانده»، «رهبر» و «رئیس» همگی به نوعی به مفهوم هدایت و مسئولیت اشاره دارند، اما تفاوتهایی بین آنها وجود دارد. «مدیر» معمولاً بر جنبههای اجرایی و برنامهریزی تأکید دارد. «سرپرست» اغلب به سطوح پایینتر مدیریتی و نظارت مستقیم بر کار افراد اشاره میکند. «فرمانده» بیشتر در ساختارهای نظامی یا انتظامی به کار میرود و بر اقتدار و فرماندهی تأکید دارد. «رهبر» مفهومی عامتر دارد و میتواند شامل جنبههای الهامبخشی و هدایت معنوی نیز باشد. «رییس» کلمهای عمومیتر است که میتواند هر یک از این نقشها را در بر بگیرد، اما معمولاً بر جایگاه اقتدار و مسئولیت نهایی تأکید بیشتری دارد.
Exemples
رییس جدید قول داد که شرایط کاری را بهبود بخشد.
everydayThe new boss promised to improve working conditions.
جلسه با حضور رییس دانشگاه و اعضای هیئت علمی برگزار شد.
formalThe meeting was held with the presence of the university president and faculty members.
بچهها از رییس گروهشان خواستند که بازی را شروع کند.
informalThe kids asked their group leader to start the game.
رییس پژوهشکده گزارشی از آخرین یافتهها ارائه داد.
academicThe head of the research institute presented a report on the latest findings.
Collocations courantes
Phrases Courantes
رییس کیه؟
Who's the boss?
با رییس صحبت کردم.
I spoke with the boss.
رییس دستور داد.
The boss ordered.
Souvent confondu avec
'Reis' generally implies a higher level of authority and ultimate responsibility compared to 'Modir', which often focuses more on the operational and managerial aspects.
'Sarparast' usually refers to a supervisor or someone overseeing a smaller team or task, often a lower level of management than a 'Reis'.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The term 'Reis' is widely used across various sectors, from government to business. It can denote a high-ranking official or a local manager. Politeness and deference are often expected when addressing or referring to a 'Reis'.
Erreurs courantes
Sometimes learners might confuse 'Reis' with 'Modir' or 'Sarparast' without considering the nuance of authority level. Also, ensure correct grammatical agreement when using adjectives with 'Reis'.
Tips
Understand Authority and Responsibility
Remember that 'Reis' implies someone who has the final say and is accountable for the group's actions.
Avoid Overuse in Informal Settings
While 'Reis' is common, using more specific titles like 'manager' or 'team leader' might be more appropriate depending on the context.
Respect for Hierarchy
In Iranian culture, there's often a strong emphasis on respecting the position of the 'Reis'. Addressing them politely is important.
Origine du mot
The word 'Reis' originates from Arabic 'ra's', meaning 'head'. This reflects its core meaning of being at the head of something.
Contexte culturel
In many Middle Eastern cultures, including Iran, the 'Reis' is often seen as the ultimate authority figure. Showing respect to elders and superiors, including the 'Reis', is a significant cultural value.
Astuce mémo
Think of a 'king' (Reis) ruling over his kingdom (organization) – he's in charge!
Questions fréquentes
4 questions«رییس» معمولاً به جایگاه بالاتر و اقتدار کلی اشاره دارد، در حالی که «مدیر» بیشتر بر جنبههای اجرایی، برنامهریزی و سازماندهی تمرکز میکند. البته این دو کلمه اغلب به جای هم استفاده میشوند.
خیر، «رییس» یک اسم خنثی است و هم برای زنان و هم برای مردان به کار میرود. برای اشاره به رییس زن میتوان از عبارت «خانم رییس» استفاده کرد.
با استفاده از عبارات مودبانه مانند «جناب رییس» یا «آقای/خانم رییس»، به نظرات او گوش دادن، وظایف خود را به درستی انجام دادن و از دستورات منطقی او پیروی کردن.
خیر، این کلمه میتواند در هر گروه یا سازمانی که سلسله مراتب مشخصی دارد به کار رود، مانند رییس یک انجمن، رییس کلاس یا حتی رییس یک خانواده (در معنای غیررسمی).
Teste-toi
او ___ بخش مالی شرکت است.
کلمه «رییس» به فردی اشاره دارد که مسئولیت یک بخش را بر عهده دارد.
«رییس جمهور» فردا به شهر ما سفر میکند.
در این مورد خاص، «رییس جمهور» به معنای رهبر سیاسی کشور است.
باید / رییس / از / ما / دستورات / بگیریم
این جمله ساختار دستوری درست و معنای روشنی دارد و نشان میدهد که اعضای تیم باید از رییس خود دستور بگیرند.
Score : /3
Summary
A 'Reis' is the person with authority and leadership in an organization or group.
- Person in charge of an organization or department.
- Has authority and leadership responsibilities.
- Commonly used in work and official settings.
Understand Authority and Responsibility
Remember that 'Reis' implies someone who has the final say and is accountable for the group's actions.
Avoid Overuse in Informal Settings
While 'Reis' is common, using more specific titles like 'manager' or 'team leader' might be more appropriate depending on the context.
Respect for Hierarchy
In Iranian culture, there's often a strong emphasis on respecting the position of the 'Reis'. Addressing them politely is important.
Exemples
4 sur 4رییس جدید قول داد که شرایط کاری را بهبود بخشد.
The new boss promised to improve working conditions.
جلسه با حضور رییس دانشگاه و اعضای هیئت علمی برگزار شد.
The meeting was held with the presence of the university president and faculty members.
بچهها از رییس گروهشان خواستند که بازی را شروع کند.
The kids asked their group leader to start the game.
رییس پژوهشکده گزارشی از آخرین یافتهها ارائه داد.
The head of the research institute presented a report on the latest findings.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur work
عایدی
B1Earnings, income; money received, especially on a regular basis, for work or investments.
عملکرد
B1Performance; the action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
عمل کردن
A2To perform an action or function; to operate.
عملی
B1Practical, functional; relating to actual experience or use.
عملیاتی
B1Operational, functional, practical.
اضافه کار
B2Work done in addition to one's regular working hours.
اضافه کاری
B1Overtime; time spent working in addition to one's normal working hours.
اضافه کاری کردن
B1To do overtime; to work beyond normal working hours.
اداره
A1A place where administrative work is done; an office.
اداره کردن
B1To manage, run, or administer an organization or task.