B1 Idiom Formel

नाक कटाना

naak katana

To lose honor

Signification

To bring shame or disgrace upon oneself or one's family.

🌍

Contexte culturel

The nose is a central symbol of pride in rural and urban settings. Similar concepts of family honor exist, often expressed in local languages. Many cultures share the 'honor-shame' paradigm.

⚠️

Be careful

This is a very strong phrase. Don't use it lightly.

Signification

To bring shame or disgrace upon oneself or one's family.

⚠️

Be careful

This is a very strong phrase. Don't use it lightly.

Teste-toi

Which sentence is correct?

Choose the correct usage of the idiom.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : उसने नाक कटा दी।

The causative 'कटा दी' is required for the idiom.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct usage of the idiom.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : उसने नाक कटा दी।

The causative 'कटा दी' is required for the idiom.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, 'मैंने अपनी नाक कटा ली' (I shamed myself).

Expressions liées

🔗

नाक ऊँची करना

contrast

To bring honor

🔗

नाक में दम करना

similar

To annoy greatly

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !