B1 Idiom フォーマル

नाक कटाना

naak katana

To lose honor

意味

To bring shame or disgrace upon oneself or one's family.

🌍

文化的背景

The nose is a central symbol of pride in rural and urban settings. Similar concepts of family honor exist, often expressed in local languages. Many cultures share the 'honor-shame' paradigm.

⚠️

Be careful

This is a very strong phrase. Don't use it lightly.

意味

To bring shame or disgrace upon oneself or one's family.

⚠️

Be careful

This is a very strong phrase. Don't use it lightly.

自分をテスト

Which sentence is correct?

Choose the correct usage of the idiom.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: उसने नाक कटा दी।

The causative 'कटा दी' is required for the idiom.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct usage of the idiom.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: उसने नाक कटा दी।

The causative 'कटा दी' is required for the idiom.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, 'मैंने अपनी नाक कटा ली' (I shamed myself).

関連フレーズ

🔗

नाक ऊँची करना

contrast

To bring honor

🔗

नाक में दम करना

similar

To annoy greatly

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!