Avoir tendance à (trait négatif)
tendance négative ou un défaut de manière élégante et un peu formelle.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~がち (gachi) after a verb stem or noun to describe a negative tendency or frequent occurrence.
- Attach to the stem of a verb: 休みがち (yasumi-gachi) - tends to be absent.
- Attach directly to nouns: 病気がち (byouki-gachi) - tends to be sick.
- Only use for negative or undesirable traits, never for positive ones.
Overview
~きらいがある (嫌いがある).détester (嫌い) de votre esprit une seconde. Bien qu'ils partagent une racine étymologique liée au désagrément, ce point de grammaire ne signifie pas que vous détestez quelque chose. Il signifie il y a une touche de Xou
il y a une tendance à X.
きらい ici comme signifiant une ombre ou une pointe. Quand vous dites 彼は大げさに言うきらいがある (Il a tendance à exagérer), vous dites que l'exagération est une fonctionnalité intégrée de son système d'exploitation. Ce n'est pas juste quelque chose qu'il a fait aujourd'hui ; c'est quelque chose qu'il *fait*.- 1Verbe (Forme Dictionnaire) +
きらいがある
- 考える (penser) +
きらいがある= 考えるきらいがある (a tendance à trop réfléchir)
- 1Nom +
の+きらいがある
- 独断 (décision arbitraire) +
の+きらいがある= 独断のきらいがある (a tendance à être dogmatique/arbitraire)
- Vous analysez des défauts de personnalité :
Il a tendance à prendre les autres de haut.
- Commentaire social :
La société moderne a tendance à valoriser la vitesse sur la qualité.
- Plaintes formelles :
Ce département a tendance à ignorer les protocoles de sécurité.
Hé, arrête de faire ça !et plus "Il est observé que cette entité s'engage habituellement dans ce comportement sous-optimal." Cela crée une distance émotionnelle agréable.
- NON : 彼女はいつも親切にするきらいがある。 (Elle a tendance à être gentille.) ❌
- OUI : 彼女は親切な傾向がある。 (Elle a tendance à être gentille - neutre/positif.) ⭕
- NON : 昨日、彼は遅刻するきらいがあった。 (Hier, il avait tendance à être en retard.) ❌
- OUI : 昨日、彼は遅刻した。 (Hier, il était en retard.) ⭕
monocle et haut-de-forme comparé à juste dire Il fait toujours X.
きらいがある vs. Le Monde.- vs.
~がち(gachi) :~がちconcerne la fréquence d'occurrence. Ça arrive souvent. Vous pouvezattraper un rhume(風邪を引きがち) parce que ça arrive souvent. Vous ne diriez pas風邪を引くきらいがあるparce qu'attraper un rhume n'est pas un défaut de personnalité (généralement). - vs.
~傾向がある(keikou ga aru) : C'est le grand frère gentil et neutre. Il signifie justetendance. Utilisez ceci pour les données, les statistiques ou les choses positives.Les ventes ont tendance à augmenter en décembre
est傾向, pasきらい. - vs.
~っぽい(ppoi) : Ceci signifieressemble àou "a l'air de". C'est visuel ou basé sur le sentiment (子供っぽい- enfantin).きらいがあるconcerne la nature interne/l'habitude.
嫌いがある, mais c'est généralement écrit en Hiragana pour le distinguer du type je déteste le brocolide
嫌い. S'en tenir aux Hiragana est plus sûr et plus courant dans les textes modernes.excès indésirables, comme être
trop sérieux (真面目すぎるきらいがある). Être sérieux est bien, mais être *trop* sérieux est un défaut.仕事を抱え込みすぎるきらいがある). Cela vous donne l'air de travailler sur votre croissance personnelle.Formation of ~がち
| Base Type | Example | Result |
|---|---|---|
|
Verb (Masu-stem)
|
休む -> 休み
|
休みがち
|
|
Noun
|
病気
|
病気がち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
忘れる -> 忘れ
|
忘れがち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
遅れる -> 遅れ
|
遅れがち
|
|
Noun
|
留守
|
留守がち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
太る -> 太り
|
太りがち
|
Meanings
Indicates a tendency toward a state or action that is generally considered negative or undesirable.
Negative Habit
Describes a recurring negative behavior or state.
“彼は{忘れ|wasure}がちだ。”
“冬は{風邪|kaze}を{引き|hiki}がちだ。”
Reference Table
| Nature du mot | Connexion | Exemple | Traduction |
|---|---|---|---|
|
Verbe (Forme neutre)
|
+ きらいがある
|
{信|しん}じ{込|こ}むきらいがある
|
A tendance à tout gober
|
|
Verbe (Forme neutre)
|
+ きらいがある
|
{軽視|けいし}するきらいがある
|
A tendance à négliger
|
|
Nom
|
+ の + きらいがある
|
{自信過剰|じしんかじょう}のきらいがある
|
A tendance à être trop sûr de soi
|
|
Nom
|
+ の + きらいがある
|
{独りよがり|ひとりよがり}のきらいがある
|
A tendance à être complaisant
|
Spectre de formalité
彼は休みがちでございます。 (Workplace)
彼は休みがちです。 (Workplace)
彼は休みがちだ。 (Workplace)
あいつ、すぐ休むわ。 (Workplace)
L'essence de Kirai ga aru
Nuance
- 否定的 Négatif
- 懸念 Inquiétude
Cible
- 性格 Caractère
- 傾向 Tendance
Ton
- 硬い Formel
- 書き言葉 Écrit
Le match des tendances
Puis-je utiliser 'Kirai ga aru' ?
Est-ce une tendance ou une habitude ?
Est-ce négatif ou indésirable ?
Est-ce formel ou analytique ?
Combinaisons fréquentes
Personnalité
- • 考えすぎる (Trop réfléchir)
- • 軽視する (Négliger)
- • 自惚れる (Être vaniteux)
Société/Groupes
- • 右往左往する (Tourner en rond)
- • 理想に走る (Être idéaliste)
- • 無視する (Ignorer)
Exemples par niveau
彼は休みがちです。
He tends to be absent.
冬は風邪をひきがちです。
I tend to catch colds in winter.
忘れがちです。
I tend to forget.
遅れがちです。
I tend to be late.
最近、ミスをしがちです。
I've been tending to make mistakes lately.
彼は病気がちだ。
He tends to be sick.
雨が降りがちだ。
It tends to rain.
考えがちだ。
I tend to overthink.
忙しいと、食事を抜きがちになる。
When busy, I tend to skip meals.
この機械は故障しがちだ。
This machine tends to break down.
一人でいると、暗いことを考えがちだ。
When alone, I tend to think dark thoughts.
最近、運動不足で太りがちだ。
Lately, I tend to gain weight due to lack of exercise.
会議では、意見が対立しがちだ。
In meetings, opinions tend to clash.
彼は感情的になりがちだ。
He tends to become emotional.
この地域は夏に乾燥しがちだ。
This region tends to be dry in summer.
若者はSNSに依存しがちだ。
Young people tend to be dependent on SNS.
完璧主義者は、自分を責めがちである。
Perfectionists tend to blame themselves.
この政策は、格差を拡大しがちだ。
This policy tends to widen the gap.
多忙な日々の中では、健康を疎かにしがちだ。
In busy days, one tends to neglect health.
議論が抽象的になりがちだ。
The discussion tends to become abstract.
歴史は繰り返されがちである。
History tends to repeat itself.
権力は腐敗しがちである。
Power tends to corrupt.
人間は現状維持を好み、変化を避けがちだ。
Humans tend to prefer the status quo and avoid change.
この種の論理は、誤解を招きがちだ。
This type of logic tends to invite misunderstanding.
Facile à confondre
Both mean tendency.
Erreurs courantes
親切がち
親切な人
食べがち
食べやすい
雨が降りがちだ
雨が降りやすい
成功しがちだ
成功しやすい
Structures de phrases
最近、___がちです。
Real World Usage
彼は遅刻しがちです。
風邪をひきがちです。
エラーが出がちです。
忘れがちです。
議論が抽象的になりがちだ。
この道は混みがちです。
Rien à voir avec 'détester'
Attention à la hiérarchie
L'art de l'objectivité
Écrit vs Oral
Smart Tips
Use ~がち for negative habits.
Use for recurring illness.
Use for recurring mistakes.
Use for negative weather.
Prononciation
Pitch accent
Usually flat or falling.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Gachi' as 'Got-chi' (got a bad habit).
Association visuelle
Imagine a person constantly dropping things (forgetting) with a 'Gachi' sound effect.
Rhyme
When things go wrong and you do it a lot, add 'gachi' to the spot.
Story
Ken is always sick. He is 'byouki-gachi'. He forgets his keys. He is 'wasure-gachi'. He is a 'gachi' guy.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your own bad habits using ~がち.
Notes culturelles
Used to express modesty or objective observation of negative habits.
Derived from the noun 'gachi' (a state of being).
Amorces de conversation
最近、何か悪い癖はありますか?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
彼は物事を大げさに言う___がある。 (Il a tendance à exagérer les choses.)
Quelle phrase est naturelle ?
Find and fix the mistake:
彼女はとても優しくて、他人を助けるきらいがある。
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises彼は最近、休み___です。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
私は親切がちです。
彼は / 忘れ / がち / です
He tends to be sick.
Match the meaning.
彼はよく休む。(Use がち)
Can you use がち for positive things?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises現代人は運動不足の___がある。
彼は人の話を___きらいがある。
傾向 / 軽視する / あの会社 / は / きらい / 安全 / を / がある
Choisis la meilleure fin pour : "政府の対策はいつも..."
「私は毎日ジムに行くきらいがある。」
彼は自信過剰で、他人の意見を___きらいがある。
Traduis : "Il a tendance à trop manger."
Quand un chef dit : 君は仕事が雑になるきらいがある。
ある / 独断 / きらい / 社長 / の / が / は
あの評論家は、少し理屈に___きらいがある。
Où as-tu le plus de chances de voir "きらいがある" ?
この犬はかわいすぎるきらいがある。
Score: /12
FAQ (8)
No, only negative.
It is neutral.
Verb stem + がち.
It acts like a na-adjective.
Yes, e.g., 病気がち.
やすい is physical ease.
Yes, very common.
Yes, very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tender a
Japanese is strictly negative.
avoir tendance à
Japanese is strictly negative.
neigen zu
Japanese is strictly negative.
倾向于
Japanese is strictly negative.
يميل إلى
Japanese is strictly negative.
~がち
None.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Le modèle d'emphase extrême : ~極まる / ~極まりない (Kiwamaru / Kiwamarinai)
Avez-vous déjà été si agacé que « très ennuyeux » ne suffisait plus ? C'est là qu'interviennent `極まる` (kiwamaru) et `...
Exprimer le Désir : "Je veux..." (~tai)
### Overview En tant que francophones, nous avons l'habitude d'exprimer nos désirs avec le verbe « vouloir » suivi d'un...
Émotions Incontrôlables : ~てならない (~te naranai)
### Overview Salut ! Si tu es arrivé à un niveau B2 en japonais, tu sais déjà que la langue japonaise excelle dans l'ex...
Avant de faire X (Mae ni)
### Overview En japonais, pour structurer ton discours et organiser tes idées, il est crucial de savoir situer les évén...
Similes littéraires : Comme & Comme si (~gotoku / ~gotoki)
Overview Avez-vous déjà eu envie de ressembler à un maître d'épée légendaire ou à un érudit poétique de l'époque de Heia...