Neigt dazu (negative Eigenschaft)
~きらいがある, um formell eine negative Eigenschaft oder einen schlechten Trend zu beschreiben: «悪い傾向» oder «短所».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~がち (gachi) after a verb stem or noun to describe a negative tendency or frequent occurrence.
- Attach to the stem of a verb: 休みがち (yasumi-gachi) - tends to be absent.
- Attach directly to nouns: 病気がち (byouki-gachi) - tends to be sick.
- Only use for negative or undesirable traits, never for positive ones.
Overview
~きらいがある (嫌いがある).Hass (嫌い) für eine Sekunde aus deinem Kopf. Obwohl sie eine etymologische Wurzel haben, die mit Unannehmlichkeit zu tun hat, bedeutet dieser Grammatikpunkt nicht, dass du etwas hasst. Es bedeutet es gibt einen Hauch von Xoder
es gibt eine Tendenz zu X.
きらい hier als einen Schatten oder einen Anflug vor. Wenn du sagst 彼は大げさに言うきらいがある (Er hat eine Tendenz zu übertreiben), sagst du, dass Übertreiben eine eingebaute Funktion seines Betriebssystems ist. Es ist nicht nur etwas, das er heute getan hat; es ist etwas, das er *tut*.- 1Verb (Wörterbuchform) +
きらいがある
- 考える (denken) +
きらいがある= 考えるきらいがある (neigt zum Überdenken)
- 1Nomen +
の+きらいがある
- 独断 (willkürliche Entscheidung) +
の+きらいがある= 独断のきらいがある (neigt dazu, dogmatisch/willkürlich zu sein)
- Persönlichkeitsfehler analysieren:
Er neigt dazu, auf andere herabzusehen.
- Sozialkommentar:
Die moderne Gesellschaft neigt dazu, Schnelligkeit über Qualität zu stellen.
- Formelle Beschwerden:
Diese Abteilung hat eine Tendenz, Sicherheitsprotokolle zu ignorieren.
Hey, hör auf damit!und mehr
Es wird beobachtet, dass diese Entität gewohnheitsmäßig dieses suboptimale Verhalten an den Tag legt.Es schafft eine nette emotionale Distanz.
- NEIN: 彼女はいつも親切にするきらいがある。 (Sie hat eine Tendenz, freundlich zu sein.) ❌
- JA: 彼女は親切な傾向がある。 (Sie hat eine Tendenz, freundlich zu sein - neutral/positiv.) ⭕
- NEIN: 昨日、彼は遅刻するきらいがあった。 (Gestern hatte er eine Tendenz, zu spät zu kommen.) ❌
- JA: 昨日、彼は遅刻した。 (Gestern war er zu spät.) ⭕
Monokel und Zylinder-Art von Phrase im Vergleich zu einfach Er macht immer X.
きらいがある vs. Die Welt.- vs.
~がち(gachi):~がちgeht um Häufigkeit des Auftretens. Es passiert oft. Du kannst dicherkälten(風邪を引きがち), weil es oft passiert. Du würdest nicht sagen風邪を引くきらいがある, weil eine Erkältung kein Persönlichkeitsfehler ist (normalerweise). - vs.
~傾向がある(keikou ga aru): Das ist der nette, neutrale ältere Bruder. Es bedeutet einfachTrend. Benutze dies für Daten, Statistiken oder positive Dinge.Verkäufe neigen dazu, im Dezember zu steigen
ist傾向, nichtきらい. - vs.
~っぽい(ppoi): Das bedeutetsieht aus wieoderscheint wie. Es ist visuell oder gefühlsbasiert (子供っぽい- kindisch).きらいがあるgeht um innere Natur/Gewohnheit.
嫌いがある schreiben, aber es wird normalerweise in Hiragana geschrieben, um es von der Ich hasse Brokkoli-Art von 嫌い zu unterscheiden. Bei Hiragana zu bleiben ist sicherer und in modernen Texten üblicher.unerwünschte Exzesse sind, wie zu ernst sein (真面目すぎるきらいがある). Ernst zu sein ist gut, aber *zu* ernst zu sein ist ein Fehler.Ich habe eine Tendenz, mir zu viel Arbeit aufzuhalsen(
仕事を抱え込みすぎるきらいがある). Es lässt dich klingen, als würdest du an deinem persönlichen Wachstum arbeiten.Formation of ~がち
| Base Type | Example | Result |
|---|---|---|
|
Verb (Masu-stem)
|
休む -> 休み
|
休みがち
|
|
Noun
|
病気
|
病気がち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
忘れる -> 忘れ
|
忘れがち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
遅れる -> 遅れ
|
遅れがち
|
|
Noun
|
留守
|
留守がち
|
|
Verb (Masu-stem)
|
太る -> 太り
|
太りがち
|
Meanings
Indicates a tendency toward a state or action that is generally considered negative or undesirable.
Negative Habit
Describes a recurring negative behavior or state.
“彼は{忘れ|wasure}がちだ。”
“冬は{風邪|kaze}を{引き|hiki}がちだ。”
Reference Table
| Wortart | Anschluss | Beispiel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
Verb (Wörterbuchform)
|
+ きらいがある
|
{信|しん}じ{込|こ}むきらいがある
|
Neigt dazu, Dinge blind zu glauben
|
|
Verb (Wörterbuchform)
|
+ きらいがある
|
{軽視|けいし}するきらいがある
|
Neigt dazu, Dinge zu unterschätzen
|
|
Nomen
|
+ の + きらいがある
|
{自信過剰|じしんかじょう}のきらいがある
|
Neigt zu übermäßigem Selbstvertrauen
|
|
Nomen
|
+ の + きらいがある
|
{独りよがり|ひとりよがり}のきらいがある
|
Neigt zur Selbstgefälligkeit
|
Formalitätsspektrum
彼は休みがちでございます。 (Workplace)
彼は休みがちです。 (Workplace)
彼は休みがちだ。 (Workplace)
あいつ、すぐ休むわ。 (Workplace)
Der Kern von Kirai ga aru
Nuance
- 否定的 Negativ
- 懸念 Besorgnis
Ziel
- 性格 Charakter
- 傾向 Tendenz
Tonfall
- 硬い Formell
- 書き言葉 Schriftlich
Tendenzen im Vergleich
Kann ich 'Kirai ga aru' nutzen?
Ist es eine Tendenz?
Ist es negativ?
Ist es formell?
Häufige Kombinationen
Persönlichkeit
- • 考えすぎる (Grübeln)
- • 軽視する (Unterschätzen)
- • 自惚れる (Eingebildet sein)
Gesellschaft
- • 右往左往する (Planlos sein)
- • 理想に走る (Idealen nachjagen)
- • 無視する (Ignorieren)
Beispiele nach Niveau
彼は休みがちです。
He tends to be absent.
冬は風邪をひきがちです。
I tend to catch colds in winter.
忘れがちです。
I tend to forget.
遅れがちです。
I tend to be late.
最近、ミスをしがちです。
I've been tending to make mistakes lately.
彼は病気がちだ。
He tends to be sick.
雨が降りがちだ。
It tends to rain.
考えがちだ。
I tend to overthink.
忙しいと、食事を抜きがちになる。
When busy, I tend to skip meals.
この機械は故障しがちだ。
This machine tends to break down.
一人でいると、暗いことを考えがちだ。
When alone, I tend to think dark thoughts.
最近、運動不足で太りがちだ。
Lately, I tend to gain weight due to lack of exercise.
会議では、意見が対立しがちだ。
In meetings, opinions tend to clash.
彼は感情的になりがちだ。
He tends to become emotional.
この地域は夏に乾燥しがちだ。
This region tends to be dry in summer.
若者はSNSに依存しがちだ。
Young people tend to be dependent on SNS.
完璧主義者は、自分を責めがちである。
Perfectionists tend to blame themselves.
この政策は、格差を拡大しがちだ。
This policy tends to widen the gap.
多忙な日々の中では、健康を疎かにしがちだ。
In busy days, one tends to neglect health.
議論が抽象的になりがちだ。
The discussion tends to become abstract.
歴史は繰り返されがちである。
History tends to repeat itself.
権力は腐敗しがちである。
Power tends to corrupt.
人間は現状維持を好み、変化を避けがちだ。
Humans tend to prefer the status quo and avoid change.
この種の論理は、誤解を招きがちだ。
This type of logic tends to invite misunderstanding.
Leicht verwechselbar
Both mean tendency.
Häufige Fehler
親切がち
親切な人
食べがち
食べやすい
雨が降りがちだ
雨が降りやすい
成功しがちだ
成功しやすい
Satzmuster
最近、___がちです。
Real World Usage
彼は遅刻しがちです。
風邪をひきがちです。
エラーが出がちです。
忘れがちです。
議論が抽象的になりがちだ。
この道は混みがちです。
Nicht mit 'Hassen' verwechseln
Vorsicht beim Tonfall
Japanische Indirektheit
Schriftlich vs. Mündlich
Smart Tips
Use ~がち for negative habits.
Use for recurring illness.
Use for recurring mistakes.
Use for negative weather.
Aussprache
Pitch accent
Usually flat or falling.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Gachi' as 'Got-chi' (got a bad habit).
Visuelle Assoziation
Imagine a person constantly dropping things (forgetting) with a 'Gachi' sound effect.
Rhyme
When things go wrong and you do it a lot, add 'gachi' to the spot.
Story
Ken is always sick. He is 'byouki-gachi'. He forgets his keys. He is 'wasure-gachi'. He is a 'gachi' guy.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about your own bad habits using ~がち.
Kulturelle Hinweise
Used to express modesty or objective observation of negative habits.
Derived from the noun 'gachi' (a state of being).
Gesprächseinstiege
最近、何か悪い癖はありますか?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
彼は物事を大げさに言う___がある。 (Er neigt dazu, Dinge zu übertreiben.)
きらいがある korrekt.Welcher Satz ist natürlich?
きらいがある ist für negative Tendenzen. Putzen (A) ist positiv, Regen (C) ist Wetter.彼女はとても優しくて、他人を助けるきらいがある。
きらいがある nicht für gute Eigenschaften nutzen.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises彼は最近、休み___です。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
私は親切がちです。
彼は / 忘れ / がち / です
He tends to be sick.
Match the meaning.
彼はよく休む。(Use がち)
Can you use がち for positive things?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises現代人は運動不足の___がある。
彼は人の話を___きらいがある。
傾向 / 軽視する / あの会社 / は / きらい / 安全 / を / がある
Wähle das beste Ende für: "政府の対策はいつも..."
「私は毎日ジムに行くきらいがある。」
彼は自信過剰で、他人の意見を___きらいがある。
Übersetze: "Er neigt dazu, zu viel zu essen."
Wenn dein Chef sagt: 君は仕事が雑になるきらいがある。
ある / 独断 / きらい / 社長 / の / が / は
あの評論家は、少し理屈に___きらいがある。
Wo würdest du `きらいがある` am ehesten sehen?
この犬はかわいすぎるきらいがある。
Score: /12
FAQ (8)
No, only negative.
It is neutral.
Verb stem + がち.
It acts like a na-adjective.
Yes, e.g., 病気がち.
やすい is physical ease.
Yes, very common.
Yes, very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tender a
Japanese is strictly negative.
avoir tendance à
Japanese is strictly negative.
neigen zu
Japanese is strictly negative.
倾向于
Japanese is strictly negative.
يميل إلى
Japanese is strictly negative.
~がち
None.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Das Muster der extremen Betonung: ~極まる / ~極まりない (Kiwamaru / Kiwamarinai)
### Overview Wenn du dich auf dem C1-Niveau der japanischen Sprache bewegst, wirst du schnell merken, dass Standard-Int...
Wunsch ausdrücken: „Ich will...“ (~tai)
### Overview Wenn du Japanisch lernst, wirst du schnell merken, dass das Ausdrücken von Wünschen ein zentraler Bestandt...
Unkontrollierbare Gefühle: ~てならない (~te naranai)
### Overview Stell dir vor, du bist in einer Situation, in der ein Gefühl so tief in deinem Inneren sitzt, dass es dich...
Bevor man etwas tut (Mae ni)
### Overview In der japanischen Sprache ist die Strukturierung von Zeitabläufen essenziell für eine klare Kommunikation...
Literarische Vergleiche: Wie & Als ob (~gotoku / ~gotoki)
### Overview Wenn du dich auf einem C1-Niveau bewegst, ist dir die alltägliche Art des Vergleichs – also `~のように` (n...