A2 · Élémentaire Chapitre 15

Talking About Time and Intent

4 Règles totales
42 exemples
4 min

Chapter in 30 Seconds

Master the flow of time by connecting your past actions, future plans, and thoughtful intentions.

  • Conjugate verbs into the past tense using 았/었/였.
  • Express future plans and predictions with (으)ㄹ 거예요.
  • Convey personal intent and polite guesses using 겠.
From yesterday's memories to tomorrow's dreams, speak with clarity.

Ce que tu vas apprendre

Hey there, language explorer! Ready to seriously level up your Korean conversational skills? You've already got the basics down, now let's add some serious depth to your storytelling! In this exciting chapter, we're diving deep into expressing time and intent, covering crucial verb endings that'll let you talk about literally anything – past, present, and future! First up, you'll master the 았/었/였 endings. These are your secret weapon for talking about *what you did* or *what happened*. Ever wanted to tell your friend about that delicious meal you *ate* yesterday, or that cool movie you *watched* last week? This is how you do it! You'll learn to perfectly match these endings to verb stems, making your past tense sound totally natural. Then, we zoom into the future with (으)ㄹ 거예요. This versatile ending is perfect for sharing your general plans and making predictions. Whether you're telling someone 'I *will go* to the market tomorrow' or 'I *think* it *will rain* later,' you'll confidently express your future. It's all about how it attaches to the verb stem based on its final consonant! And for the grand finale, we introduce (get)! This powerful ending has two awesome uses. First, it's for when you want to show *strong personal intent* – like saying 'I *will definitely* do it!' with conviction. Second, it's fantastic for making *polite, empathetic guesses*. Imagine seeing your friend looking tired and saying 'You *must be* tired, right?' This makes your Korean sound thoughtful and engaged. See how it all connects? From recounting yesterday's adventures to mapping out tomorrow's plans and even subtly understanding others, these rules build on each other. By the end of this chapter, you won't just be forming sentences; you'll be telling stories, making plans, and connecting more deeply in Korean. You'll be able to say what you *did*, what you *will do*, and even make smart guesses about what *might be*. Ready to master time and intent? Let's go!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Recount a past event clearly using the correct past tense suffix.
  2. 2
    By the end you will be able to: Describe your upcoming schedule and make predictions for the week.
  3. 3
    By the end you will be able to: Use '겠' to politely express your firm intentions or empathetic guesses.

Guide du chapitre

Overview

Hey there, language explorer! Ready to seriously level up your Korean conversational skills? You've already got the basics down, now let's add some serious depth to your storytelling!
This chapter is your gateway to mastering Korean grammar A2 essentials, specifically focusing on expressing time and intent. By the end, you'll be able to tell detailed stories about your past, confidently outline your future plans, and even make thoughtful guesses about others' situations. This is crucial for reaching the CEFR A2 level, where you can communicate in simple and routine tasks requiring a direct exchange of information.
We'll dive into the Korean past tense with 았/었/였, explore the versatile Korean future tense (으)ㄹ 거예요, and uncover the nuances of Korean intent and polite guessing using . These elements are fundamental for natural, engaging conversations, allowing you to move beyond basic greetings and truly connect. Get ready to transform your ability to communicate in Korean!

How This Grammar Works

This chapter introduces three powerful sets of verb endings that dramatically expand your communicative range. First up, we tackle Talking About the Past in Korean: The 았/었/였 Rules. These are attached to verb and adjective stems to form the past tense.
The choice between , , or depends on the last vowel of the stem. If the last vowel is or , you use 았어요 (e.g., 가다 -> 갔어요 (I went)). If the last vowel is anything else, you use 었어요 (e.g., 먹다 -> 먹었어요 (I ate)).
For stems ending in 하다, it always changes to 했어요 (e.g., 공부하다 -> 공부했어요 (I studied)).
Next, we move to the future with Future Tense: Will & Going To ((으)ㄹ 거예요). This ending expresses a general future plan or a prediction. It attaches to verb stems.
If the verb stem ends in a consonant (batchim), you add 을 거예요 (e.g., 먹다 -> 먹을 거예요 (I will eat)). If it ends in a vowel, you add ㄹ 거예요 (e.g., 가다 -> 갈 거예요 (I will go)). This is your go-to for saying
I am going to...
or I will... in everyday situations.
Finally, we introduce Korean Willpower & Guesses: Future Tense (). This versatile ending has two main uses. For first-person subjects, expresses strong personal intent or determination (e.g., 제가 하겠습니다!
(I will definitely do it!)). It conveys a stronger will than (으)ㄹ 거예요. For second or third-person subjects, is used to make a polite, empathetic guess or assumption (e.g., 피곤하시겠어요 (You must be tired)).
It shows you're considering their feelings. It attaches directly to the verb stem (e.g., 가다 -> 가겠습니다, 피곤하다 -> 피곤하겠습니다).

Common Mistakes

  1. 1Wrong: 어제 밥을 먹았다요.
Correct: 어제 밥을 먹었어요. (I ate rice yesterday.)
*Explanation:* The 았/었/였 ending already incorporates the past tense. Adding 다요 (a declarative ending) after it is grammatically incorrect in polite speech. Always use the conjugated polite form 았/었/였어요.
  1. 1Wrong: 저는 내일 공부할 거예요. (when expressing strong personal resolve)
Correct: 저는 내일 공부하겠습니다. (I will definitely study tomorrow.)
*Explanation:* While (으)ㄹ 거예요 is correct for general future plans, is preferred when the speaker wants to emphasize their strong will or determination, especially in more formal or resolute contexts. (으)ㄹ 거예요 is more neutral.
  1. 1Wrong: 친구가 오겠어요. (when simply stating a future event)
Correct: 친구가 올 거예요. (My friend will come.)
*Explanation:* is generally not used for simple, objective future predictions about others without an element of guessing or empathy. For basic future statements about third parties, (으)ㄹ 거예요 is the natural choice. 친구가 오겠어요 would imply
My friend must be coming
or
My friend might be coming
based on a guess.

Real Conversations

A

A

어제 뭐 했어요? (What did you do yesterday?)
B

B

친구랑 영화를 봤어요. 정말 재미있었어요! (I watched a movie with my friend. It was really fun!)
A

A

주말에 뭐 할 거예요? (What are you going to do this weekend?)
B

B

음... 공원에 갈 거예요. 날씨가 좋을 것 같아요. (Hmm... I will go to the park. I think the weather will be good.)
A

A

지금 배고프세요? (Are you hungry now?)
B

B

네, 너무 배고파서 지금 바로 저녁을 먹겠습니다! (Yes, I'm so hungry that I will eat dinner right now!)

Quick FAQ

Q

What is the primary difference between (으)ㄹ 거예요 and when talking about the future in Korean?

(으)ㄹ 거예요 expresses a general plan or a neutral prediction, while conveys the speaker's strong will/intent (for first-person) or a polite, empathetic guess/assumption (for second/third-person).

Q

Can be used in questions?

Yes, 겠어요? is often used to politely ask about someone's intention or to offer help, like «뭐 드시겠어요?» (What would you like to eat/drink?) or to make a polite suggestion.

Q

How do irregular verbs like 듣다 (to listen) or 돕다 (to help) conjugate with 았/었/였?

Irregular verbs follow specific rules. For 듣다, the changes to before a vowel ending, so it becomes 들었어요. For 돕다, the changes to before a vowel ending, so it becomes 도왔어요.

Cultural Context

In Korean conversation, the choice between (으)ㄹ 거예요 and often reflects subtle social dynamics. Using to express strong intent can sound more formal or resolute, sometimes used in professional settings or when making a firm commitment. For empathetic guesses like 피곤하시겠어요, it shows consideration for the other person's state, fostering a sense of connection.
The past tense 았/었/였어요 is universally used, but remember that the level of formality (e.g., 했어요 vs. 했습니다) will also influence the overall tone of your communication.

Exemples clés (4)

1

Naeil chingureul mannal geoyeyo.

Je vais voir un ami demain.

Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)
2

Jumare Netflix bol geoyeyo.

Je vais regarder Netflix ce week-end.

Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)
3

저는 내일부터 다이어트 하겠습니다.

Je vais commencer un régime demain (je le promets).

Intention future et conjecture (겠)
4

와, 이 케이크 정말 맛있겠다!

Waouh, ce gâteau a l'air vraiment délicieux !

Intention future et conjecture (겠)

Conseils et astuces (4)

🎯

Le raccourci des voyelles

Si le radical finit par une voyelle, fusionne-la avec le marqueur du passé pour sonner plus naturel : «가+았 = 갔어요».
frontend.learn_grammar.from_rule: Parler du passé en coréen : les règles 았/었/였
💡

Astuce de prononciation

Même si on écrit 거예요, on le prononce souvent 꺼예요 (avec un son 'KK'). Écoute bien : «할 거예요».
frontend.learn_grammar.from_rule: Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)
🎯

Le 'Self-Talk' avec 겠다

Les Coréens se parlent souvent tout seuls. Si t'es épuisé, dire «죽겠다» te fera passer pour un vrai natif.
frontend.learn_grammar.from_rule: Intention future et conjecture (겠)
💡

La règle du détective

Pense comme un détective. Si tu vois des indices (nuages, mine triste), utilise «겠» pour conclure. Par exemple : «비가 오겠어요.»
frontend.learn_grammar.from_rule: Volonté et Suppositions : Le futur coréen (`겠`)

Vocabulaire clé (6)

먹다 (meokda) to eat 가다 (gada) to go 보다 (boda) to see/watch 피곤하다 (pigonhada) to be tired 내일 (naeil) tomorrow 어제 (eoje) yesterday

Real-World Preview

coffee

Planning the Weekend

Review Summary

  • Stem + 았/었/였어요
  • Stem + (으)ㄹ 거예요
  • Stem + 겠어요
  • Stem + 겠어요

Erreurs courantes

You don't need to double the politeness marker. Just use the past tense suffix once.

Wrong: 먹었어요어요
Correct: 먹었어요

겠 is usually for the speaker's intent or guessing; for neutral future facts, use (으)ㄹ 거예요.

Wrong: 가겠어요 (when talking about someone else's plan)
Correct: 갈 거예요

There must be a space between the verb ending and the word 거예요.

Wrong: 먹을거 예요
Correct: 먹을 거예요

Next Steps

You have done an amazing job navigating the timeline of Korean! Keep practicing these endings in your daily speech.

Write a 3-sentence diary entry using past and future forms.

Pratique rapide (6)

Quelle phrase est correctement conjuguée au passé ?

Choisis la bonne phrase pour 'J'ai étudié'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부했어요
Les verbes qui finissent par '하다' se transforment toujours en '했' au passé.

frontend.learn_grammar.from_rule: Parler du passé en coréen : les règles 았/었/였

Trouve l'erreur de conjugaison.

Find and fix the mistake:

저는 서울에서 살을 거예요. (Je vais vivre à Séoul.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 서울에서 살 거예요.
살다 finit en ㄹ. On ne rajoute pas de 을 supplémentaire. Ça reste 살 거예요.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)

Quelle phrase conjugue correctement '먹다' (manger) ?

Choisis la bonne forme du futur :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 점심을 먹을 거예요.
먹다 finit par une consonne (ㄱ), donc on doit utiliser 을 거예요.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)

Complète la phrase avec la bonne forme du futur.

내일 학교에 ___ (가다 - aller).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 거예요
가다 finit par une voyelle, donc on ajoute ㄹ 거예요.

frontend.learn_grammar.from_rule: Futur : Je vais & Je ferai ((으)ㄹ 거예요)

Trouve et corrige l'erreur de conjugaison pour '먹다' (manger).

어제 피자를 먹았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
Le radical '먹' a la voyelle 'ㅓ', donc il doit prendre '었' et non '았'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Parler du passé en coréen : les règles 았/었/였

Complète la phrase avec la bonne forme passée de '가다' (aller).

저는 학교에 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요
Le radical de '가다' est '가'. Comme il finit par 'ㅏ', on ajoute '았', ce qui donne '갔어요'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Parler du passé en coréen : les règles 았/었/였

Score: /6

Questions fréquentes (6)

C'est juste une question de politesse. «갔어요» est la forme standard, alors que «갔습니다» est très formelle pour le travail.
Regarde la dernière voyelle du radical. Si c'est 'ㅏ' ou 'ㅗ', mets «았». Sinon, c'est «었».
Non, c'est une autre grammaire (-고 싶어요). (으)ㄹ 거예요 exprime un projet ou une probabilité, pas un désir. Par exemple : «갈 거예요» signifie 'je vais y aller'.
La structure est fixe : + 예요. Comme finit par une voyelle, c'est toujours 예요. Tu ne verras jamais «거이에요».
Oui ! À la télé, tu entendras «비가 오겠습니다». C'est une prédiction pro et officielle.
Ça veut dire 'Ça a l'air délicieux'. Tu fais une supposition sur le goût : «맛있겠다».