A2 Verb Conjugation 17 min read Facile

Verbes irréguliers en ㄹ en coréen : Le modèle de la chute du ㄹ

Quand un verbe en ㄹ croise les lettres ㄴ, ㅂ ou ㅅ, le ㄹ s'enfuit ! Retiens bien : «ㄴ», «ㅂ», «ㅅ».

Grammar Rule in 30 Seconds

When a verb stem ends in ㄹ and meets ㄴ, ㅂ, or ㅅ, the ㄹ disappears.

  • If the stem ends in ㄹ, drop it before suffixes starting with ㄴ, ㅂ, or ㅅ.
  • Example: 살다 (to live) + ㅂ니다 becomes 삽니다 (not 살ㅂ니다).
  • If the suffix starts with a vowel (like -아요), the ㄹ stays: 살아요.
Stem(ㄹ) + [ㄴ/ㅂ/ㅅ] ➡️ Stem(drop ㄹ) + [ㄴ/ㅂ/ㅅ]

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement remarqué que les verbes coréens sont un peu capricieux. Aujourd'hui, on va s'attaquer à un concept clé pour passer du niveau débutant à un niveau plus fluide : les verbes irréguliers en .
En français, on est habitués aux verbes irréguliers comme « aller » ou « faire » qui changent radicalement de forme. En coréen, c'est différent : ce n'est pas le verbe qui change totalement, mais une lettre qui « disparaît » par souci d'harmonie phonétique. C'est ce qu'on appelle la règle de l'élision du .
Pourquoi c'est important ? Parce que si tu ne maîtrises pas cette règle, tu vas te retrouver avec des phrases qui sonnent « mécaniques » ou, pire, difficiles à prononcer pour un natif. En français, on fait des liaisons (comme « les amis ») pour fluidifier la parole.
En coréen, le irrégulier, c'est un peu le même principe : le coréen déteste les rencontres de consonnes qui « bloquent » la langue. Cette règle est omniprésente : que tu veuilles dire « je vis » (살다), « je sais » (알다) ou « je fabrique » (만들다), tu vas devoir l'appliquer. On va voir ensemble comment cette petite transformation rend ton coréen beaucoup plus naturel.
### How This Grammar Works
Pour comprendre cette irrégularité, il faut penser à la « paresse » naturelle de la langue. En français, on a le phénomène d'élision (ex: « le » devient « l' » devant une voyelle). En coréen, c'est une logique similaire.
Le est une consonne liquide (un mélange entre le 'l' et le 'r'). Lorsqu'il est suivi d'une consonne qui demande un placement de langue similaire (comme le nasal ou le fricatif) ou une fermeture des lèvres (), le devient une gêne articulatoire.
En gros, si ton radical se termine par et que le suffixe qui suit commence par , ou , le s'efface tout simplement. C'est ce qu'on appelle une irrégularité phonétique. Regarde bien : 살다 (vivre) + ㅂ니다 (suffixe formel).
Si tu ne faisais pas l'élision, tu dirais 살습니다, ce qui est très difficile à prononcer. En supprimant le , tu obtiens 삽니다.
C'est fascinant parce que, contrairement au français où la conjugaison est souvent liée à la personne (je, tu, il), en coréen, la conjugaison est liée à la structure sonore de la terminaison. Une fois que le a disparu, le radical se comporte comme s'il se terminait par une voyelle. C'est pour ça que tu n'utilises plus les formes avec (le fameux « e » épenthétique qui sert à faciliter la prononciation).
C'est une économie d'effort : le coréen simplifie le groupe de sons pour que la phrase coule mieux. C'est exactement ce qu'on cherche en apprenant une langue : la fluidité.
### Formation Pattern
La formation est assez logique. Imagine que tu as une boîte à outils. Ton radical de verbe finit par . Tu regardes la première lettre du suffixe. Si c'est , , ou , tu appliques la règle. Sinon, tu ne touches à rien.
| Verbe | Radical | Suffixe | Règle | Résultat | Signification |
|---|---|---|---|---|---|
| 살다 | 살- | -ㅂ니다 | disparaît | 삽니다 | Je vis |
| 알다 | 알- | -세요 | disparaît | 아세요 | Veuillez savoir |
| 만들다 | 만들- | -네요 | disparaît | 만드네요 | Ah, tu fabriques |
| 멀다 | 멀- | -니까 | disparaît | 머니까 | Parce que c'est loin |
Pour former correctement, suis ces étapes :
  1. 1Prends le radical (ex: 살다 -> 살-).
  2. 2Vérifie la terminaison : commence-t-elle par , , ?
  3. 3Si oui, supprime le .
  4. 4Attache le suffixe directement, sans ajouter de .
### When To Use It
Tu vas utiliser cette règle tout le temps, surtout dans le langage poli.
  1. 1Le style formel (합니다체) : Quand tu es au bureau ou que tu parles à un supérieur, tu utilises souvent -ㅂ니다. Si ton verbe est 팔다 (vendre), tu diras 팝니다 (je vends). C'est une erreur classique de débutant de dire 팔습니다, ça sonne vraiment bizarre.
  1. 1Les requêtes polies (-(으)세요) : Si tu es au restaurant et que tu veux demander à quelqu'un de « choisir » (고르다 - attention, ici c'est une autre règle, mais prenons 만들다 - faire), tu diras 만드세요 (faites-le). C'est très courant dans la vie quotidienne.
  1. 1Exprimer une raison (-(으)니까) : Si tu veux dire « parce que c'est loin » (멀다), tu diras 머니까. C'est une structure très utile pour expliquer tes retards ou tes choix.
  1. 1Les adjectifs modificateurs : Quand tu décris un nom, comme « un long chemin » (길다), tu utilises 긴 길. Le disparaît devant le du suffixe adjectival.
### Common Mistakes
En tant que francophones, on fait souvent les mêmes erreurs à cause de notre langue maternelle :
  1. 1L'oubli de la règle par analogie : En français, on a des verbes réguliers qui suivent toujours la même règle (ex: finir, finis, finit). On a tendance à vouloir garder la racine intacte. Résultat : on dit 살습니다 au lieu de 삽니다. C'est l'interférence de notre besoin de stabilité morphologique.
  1. 1L'ajout inutile du : En français, on ajoute souvent une voyelle de soutien pour séparer deux consonnes. On a tendance à vouloir dire 살으세요. On pense que c'est plus « propre », mais en coréen, le qui disparaît rend le superflu. C'est l'inverse de notre instinct phonétique.
  1. 1L'application de la règle là où elle ne s'applique pas : Certains élèves, par excès de zèle, suppriment le même devant des voyelles (comme dans 살아요). C'est une erreur typique : on apprend la règle de l'élision et on veut l'appliquer partout. Rappelle-toi : le ne disparaît QUE devant , , .
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de ne pas confondre l'irrégularité avec d'autres irrégularités comme celle en ou .
| Type | Exemple | Règle | Différence |
|---|---|---|---|
| irrégulier | 살다 | tombe devant ㄴ, ㅂ, ㅅ | Disparition simple |
| irrégulier | 고르다 | devient ㄹ라 ou ㄹ러 | Doublement du |
| irrégulier | 듣다 | devient devant voyelle | Transformation totale |
La différence majeure est que le irrégulier est une élision (une soustraction), alors que les autres sont des mutations (transformations).
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que tous les verbes en sont irréguliers ? Oui, si le est la dernière consonne du radical, il suivra presque toujours cette règle de chute devant les consonnes citées.
  1. 1Pourquoi 살아요 ne perd pas son ? Parce que 아요 commence par une voyelle (le est muet). La règle ne s'applique que devant les consonnes , , .
  1. 1Est-ce que je peux ignorer cette règle au début ? Si tu le fais, les Coréens te comprendront, mais ça sonnera très « étranger ». C'est comme si quelqu'un disait « je prends le train » en prononçant chaque lettre sans faire aucune liaison : c'est compréhensible, mais pas naturel. Apprends-le tôt, tu ne le regretteras pas !

ㄹ-Irregular Conjugation Table

Verb Stem Suffix (-ㅂ니다) Result
살다
ㅂ니다
삽니다
만들다
만들
ㅂ니다
만듭니다
놀다
ㅂ니다
놉니다
멀다
ㅂ니다
멉니다
팔다
ㅂ니다
팝니다
열다
ㅂ니다
엽니다

Meanings

The ㄹ-irregular rule describes a phonological change where the final liquid consonant 'ㄹ' is deleted when followed by specific consonants.

1

Formal Conjugation

Used in formal speech levels ending in -ㅂ니다.

“만들다 -> 만듭니다”

“팔다 -> 팝니다”

2

Adnominal/Modifier

Used when modifying nouns with -는.

“살다 -> 사는 사람”

“만들다 -> 만드는 요리”

3

Honorifics

Used when adding honorific suffixes starting with ㅅ.

“살다 -> 사십니다”

“만들다 -> 만드십니다”

Reference Table

Reference table for Verbes irréguliers en ㄹ en coréen : Le modèle de la chute du ㄹ
Forme Dico Grammaire Conjugué Contexte d'usage
살다 (Vivre)
-(으)세요
사세요
Demander où quelqu'un habite
알다 (Savoir)
-ㅂ니다
압니다
Cadre formel ou entretien
만들다 (Faire)
-ㄴ다
만든다
Style narratif ou journal
팔다 (Vendre)
-니까
파니까
Expliquer une raison
놀다 (Jouer)
-니?
노니?
Demander à un ami ce qu'il fait
달다 (Être sucré)
-네요
다네요
Réagir au goût d'un plat

Spectre de formalité

Formel
저는 서울에 삽니다.

저는 서울에 삽니다. (Self-introduction)

Neutre
저는 서울에 살아요.

저는 서울에 살아요. (Self-introduction)

Informel
나 서울에 살아.

나 서울에 살아. (Self-introduction)

Argot
서울 살아.

서울 살아. (Self-introduction)

La Zone de Chute du ㄹ

Irrégulier en ㄹ

Lettres Déclencheuses

  • ㄴ (n) Nez
  • ㅂ (b/p) Bouche
  • ㅅ (s) Sifflement

Verbes Courants

  • 살다 vivre
  • 알다 savoir
  • 만들다 faire

Régulier vs Irrégulier en ㄹ (-ㅂ니다)

Régulier (먹다)
먹 + 습니다 Garde la consonne
먹습니다 Mange (Formel)
Irrégulier (살다)
살 (ㄹ tombe) Supprime la consonne
삽니다 Habite (Formel)

Dois-je supprimer le ㄹ ?

1

Le suffixe commence-t-il par ㄴ, ㅂ ou ㅅ ?

YES
Supprime le ㄹ immédiatement !
NO
Garde le ㄹ.
2

Le suffixe est-il '-(으)세요' ou '-(으)니까' ?

YES
Supprime 'ㄹ' ET ignore le '(으)'.
NO ↓

Catégories de verbes en ㄹ

🏠

Actions Quotidiennes

  • 살다 (Vivre)
  • 알다 (Savoir)
  • 만들다 (Faire)
🛒

Commerce / Mouvement

  • 팔다 (Vendre)
  • 멀다 (Loin)
  • 들다 (Porter)

Descriptions

  • 길다 (Long)
  • 달다 (Sucré)
  • 힘들다 (Fatigant)

Exemples par niveau

1

저는 서울에 삽니다.

I live in Seoul.

2

요리를 만듭니다.

I make food.

3

친구랑 놉니다.

I play with a friend.

4

길을 멉니다.

The road is far.

1

제가 만드는 음식이에요.

It is the food I make.

2

사시는 곳이 어디예요?

Where do you live?

3

만드시는 분이 누구예요?

Who is the person making it?

4

노시는 모습이 즐거워 보여요.

You look happy playing.

1

서울에 사시는 부모님께 전화했어요.

I called my parents who live in Seoul.

2

이것은 제가 직접 만든 것입니다.

This is something I made myself.

3

멀리 사시는 할머니를 뵈러 갑니다.

I am going to visit my grandmother who lives far away.

4

그분은 참 친절하십니다.

He is very kind.

1

선생님께서 만드신 계획은 완벽합니다.

The plan the teacher made is perfect.

2

오랫동안 사신 동네를 떠나기 아쉽습니다.

It is sad to leave the neighborhood where I lived for a long time.

3

그분은 이곳에 사시지 않습니다.

He does not live here.

4

직접 만드신 요리를 대접해 주셨습니다.

They treated me to food they made themselves.

1

그가 만든 논문은 학계의 주목을 받았습니다.

The thesis he wrote received attention from the academic community.

2

고향에 사시는 어르신들의 지혜를 배웁니다.

I learn the wisdom of the elders who live in my hometown.

3

그는 평생을 바쳐 이 예술품을 만드셨습니다.

He dedicated his life to making this artwork.

4

이곳에 사시는 분들은 모두 친절하십니다.

The people who live here are all kind.

1

그가 만드신 작품은 시대를 초월한 가치를 지닙니다.

The work he created possesses timeless value.

2

오랜 세월을 사신 분만이 아는 깊이가 있습니다.

There is a depth that only those who have lived a long time know.

3

그분은 이곳에 사시면서 많은 업적을 남기셨습니다.

While living here, he left behind many achievements.

4

직접 만드신 도자기는 그 자체로 예술입니다.

The pottery you made yourself is art in itself.

Facile à confondre

Korean ㄹ Irregular Verbs: The Disappearing ㄹ Pattern vs ㄹ-Irregular vs Regular ㄹ

Learners often think all verbs ending in ㄹ are irregular.

Korean ㄹ Irregular Verbs: The Disappearing ㄹ Pattern vs ㄹ-Irregular vs ㄷ-Irregular

Both involve ㄹ, but ㄷ-irregular changes ㄷ to ㄹ.

Korean ㄹ Irregular Verbs: The Disappearing ㄹ Pattern vs ㄹ-Irregular vs ㅂ-Irregular

Both involve consonant changes.

Erreurs courantes

살ㅂ니다

삽니다

Forgot to drop the ㄹ.

만들ㅂ니다

만듭니다

Forgot to drop the ㄹ.

놀ㅂ니다

놉니다

Forgot to drop the ㄹ.

팔ㅂ니다

팝니다

Forgot to drop the ㄹ.

사아요

살아요

Dropped the ㄹ before a vowel.

만드아요

만들어요

Dropped the ㄹ before a vowel.

노아요

놀아요

Dropped the ㄹ before a vowel.

만들는

만드는

Forgot to drop the ㄹ before ㄴ.

살는

사는

Forgot to drop the ㄹ before ㄴ.

멀는

Forgot to drop the ㄹ before ㄴ.

만들십니다

만드십니다

Forgot to drop the ㄹ before honorific ㅅ.

살십니다

사십니다

Forgot to drop the ㄹ before honorific ㅅ.

놀십니다

노십니다

Forgot to drop the ㄹ before honorific ㅅ.

Structures de phrases

저는 ___에 삽니다.

제가 ___는 음식입니다.

선생님께서 ___십니다.

___는 것이 즐겁습니다.

Real World Usage

Self-introduction constant

저는 서울에 삽니다.

Social Media common

내가 만든 케이크!

Job Interview very common

저는 팀을 만듭니다.

Travel occasional

어디에 사세요?

Food Delivery common

직접 만듭니다.

Texting very common

놀자!

🎯

Le traitement 'Voyelle'

Après avoir supprimé le ㄹ, choisis toujours la terminaison pour voyelle comme -ㅂ니다 ou -ㄴ. Exemple : «저는 서울에 삽니다.»
⚠️

La zone de sécurité

Le ㄹ reste si la suite ne commence pas par ㄴ, ㅂ ou ㅅ. Exemple : «친구랑 공원에서 놀아요.»
💬

Argot des réseaux

Sur Insta, tu verras souvent 노네 (on s'amuse) au lieu de 놀고 있네요. C'est plus naturel : «와, 진짜 잘 노네!»

Smart Tips

Always check the suffix first.

살ㅂ니다 삽니다

Remember the ㄹ-deletion.

만들는 만드는

Drop the ㄹ before ㅅ.

살십니다 사십니다

Use the honorific form correctly.

만들십니다 만드십니다

Prononciation

sa-m-ni-da

ㄹ-Deletion

The ㄹ is silent before ㄴ, ㅂ, ㅅ. The preceding vowel is pronounced clearly.

Declarative

저는 삽니다. ↘

Falling intonation for statements.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember the 'L-E-S-S' rule: When you see L (ㄹ) followed by N, B, or S, the L becomes LESS (it disappears).

Association visuelle

Imagine a little 'ㄹ' character running away in fear whenever it sees a big 'ㄴ', 'ㅂ', or 'ㅅ' coming towards it.

Rhyme

If the stem ends in ㄹ, and you see ㄴ, ㅂ, or ㅅ, the ㄹ will vanish, that's the rule, you'll see it pass!

Story

Mr. ㄹ lived in a house. One day, three bullies named ㄴ, ㅂ, and ㅅ came to visit. Mr. ㄹ was so scared that he hid in the closet and disappeared every time they arrived. But when his friends like '아' or '어' came, he stayed out and played.

Word Web

살다만들다놀다팔다멀다열다

Défi

Write 5 sentences using the formal -ㅂ니다 ending with different ㄹ-irregular verbs.

Notes culturelles

This rule is strictly followed in standard speech. It is considered a mark of a good speaker.

The deletion is very natural in the Seoul dialect.

In business settings, using the correct formal conjugation is essential for showing respect.

The rule originates from Middle Korean phonological shifts where liquid consonants were elided in specific environments.

Amorces de conversation

어디에 사세요?

무슨 요리를 만드세요?

주말에 보통 어떻게 노세요?

어떤 음식을 만드시는 것을 좋아하세요?

Sujets d'écriture

Write about where you live.
Describe a dish you like to make.
Write about your favorite way to spend time.
Reflect on a skill you have developed.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète avec la forme correcte de '알다' (savoir) avec la terminaison formelle '-ㅂ니다'.

저는 그 사실을 잘 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 압니다
Le radical est '알'. Avec '-ㅂ니다', le 'ㄹ' tombe, il reste '아'. On ajoute ensuite '-ㅂ니다' pour obtenir '압니다'.
Trouve la phrase correctement conjuguée pour '만들다' (faire) avec '-(으)세요'. Error Correction

Find and fix the mistake:

Laquelle est correcte ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 케이크를 만드세요.
Pour les verbes en 'ㄹ', on supprime le 'ㄹ' devant 'ㅅ' et on zappe le '(으)'. '만들다' devient donc '만드세요'.
Traduis cette phrase en utilisant la terminaison '-네요' pour '멀다' (être loin). Traduction

L'école est vraiment loin !

Answer starts with: 학교가...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교가 정말 머네요!
'멀다' + '-네요' provoque la chute du 'ㄹ' à cause du 'ㄴ'. Ça donne '머네요'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Conjugate '살다' in formal style.

저는 서울에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
The ㄹ is dropped before ㅂ.
Choose the correct form. Choix multiple

그것은 내가 ___ 음식이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
The ㄹ is dropped before ㄴ.
Correct the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 한국에 살십니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
The ㄹ is dropped before ㅅ.
Build a sentence. Sentence Building

만들다 + ㅂ니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Match the verb to its formal form. Match Pairs

살다, 만들다, 놀다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct formal forms.
Is this rule correct? True False Rule

Drop ㄹ before vowels.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only drop before ㄴ, ㅂ, ㅅ.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 어디에 ___? B: 서울에 살아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Honorific form.
Conjugate '팔다'. Conjugation Drill

팔다 + ㅂ니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct formal form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète avec '살다' (vivre) en utilisant '-(으)니까'. Texte trous

한국에 __ 한국어를 잘해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사니까
Remets les mots dans l'ordre : 'Je connais cette personne' (Formel). Sentence Reorder

[압니다] [그] [저는] [사람을]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 그 사람을 압니다
Quelle forme de '놀다' (jouer) est correcte avec un ami ? Choix multiple

지금 어디서 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노니
Associe l'infinitif à sa forme conjuguée en '-ㅂ니다'. Match Pairs

Associe-les !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알다:압니다, 살다:삽니다, 팔다:팝니다, 길다:깁니다
Corrige l'erreur : '이 빵이 정말 달네요!' Error Correction

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 빵이 정말 다네요!
Traduis 'Vendez ceci' avec '팔다' et '-(으)세요'. Traduction

Vendez ceci, s'il vous plaît.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이거 파세요
Utilise '만들다' au présent narratif (-ㄴ다). Texte trous

나는 매일 일기를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만든다
Choisis la bonne forme de '길다' (long) pour qualifier '머리' (cheveux). Choix multiple

저는 ___ 머리를 좋아해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduis 'Tu habites à Séoul ?' (Amical). Traduction

Tu habites à Séoul ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울에 사니?
Ordonne : 'Le cadeau me rend heureux'. Sentence Reorder

[행복하게] [선물이] [저를] [만듭니다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선물이 저를 행복하게 만듭니다

Score: /10

FAQ (8)

It disappears to make pronunciation easier before certain consonants.

Only to verbs ending in ㄹ.

If the suffix starts with a vowel, the ㄹ stays.

Yes, it is standard in all forms of writing.

It will sound unnatural, but people will still understand you.

No, this is a very consistent rule.

Use the conjugation table and write sentences.

Yes, it applies to adjectives ending in ㄹ too.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Verb conjugation

Spanish conjugation is based on person, not phonology.

French partial

Liaison

French adds sounds; Korean deletes them.

German low

Verb inflection

German changes are vowel-based.

Japanese moderate

Verb conjugation

Japanese changes are based on the verb group.

Arabic low

Root system

Arabic roots are mostly consonants.

Chinese none

None

Chinese verbs are invariant.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !