요금
A fee or charge you pay for a service or transport.
Explanation at your level:
You use 요금 when you pay for a bus or train. It means 'fare'. If you ask 'How much is the fare?', you say '요금이 얼마예요?'. It is very useful for travel.
Use 요금 for services like electricity or water. You might say 'I need to pay the electricity bill' which is '전기 요금을 내야 해요'. It is a common word for daily expenses.
In this level, you will notice 요금 is used for digital services too, like 'data usage fees' or 'subscription charges'. It is the standard term for any recurring service payment.
At this stage, you understand the nuance between 요금 (service fee) and 가격 (product price). Using the correct term makes you sound much more like a native speaker.
Advanced speakers use 요금 in professional contexts, such as discussing utility rate structures or public transport policy. It carries a sense of regulated pricing rather than market-driven prices.
Mastering 요금 involves understanding its role in economic discourse. It is the bedrock of service-based economic transactions in Korea, appearing in legal contracts and government policy documents.
Mot en 30 secondes
- 요금 means service fee or fare.
- It is used for transport, utilities, and digital services.
- It is distinct from '가격' (product price).
- Commonly used with '내다' (pay) and '오르다' (increase).
When you talk about 요금, you are talking about the price for a service. Think of the money you put into a subway turnstile or the bill you get for your phone service.
It is distinct from 가격 (price), which is usually for physical goods. 요금 is all about the 'service' aspect. Whether it is a taxi ride or an internet bill, this is the word you will use.
The word 요금 is a Sino-Korean word. It is composed of 요 (料), meaning 'material' or 'fee', and 금 (金), meaning 'gold' or 'money'.
Historically, this structure was used to denote the value assigned to labor or materials provided. Over time, it became the standard term for service fees in modern Korean society, replacing older, more specific terminology.
You will use 요금 in almost every daily scenario involving payments. Common phrases include 요금을 내다 (pay the fare) or 요금이 오르다 (the fare/rate increases).
It is used in both formal business settings and casual conversations. It is a neutral, highly versatile noun that fits into any register.
While there aren't many 'idioms' per se, there are set phrases. 요금 폭탄 (fare bomb) refers to an unexpectedly high bill. 요금 인상 refers to a rate hike.
These are essential for understanding news reports and daily complaints about rising costs of living.
As a noun, 요금 is straightforward. It does not change form for pluralization. You can attach particles like -이/-가 or -을/-를 depending on its role in the sentence.
Pronunciation is standard: 'Yo' as in 'yo-yo' and 'geum' with a soft 'g' sound. Keep the 'eu' sound clear and short.
Fun Fact
It reflects the historical transition from trading goods to paying for services.
Pronunciation Guide
Yo as in yo-yo, geum as in gum with an 'e' sound.
Same as UK.
Common Errors
- Mispronouncing 'eu' as 'u'
- Hardening the 'g'
- Dropping the final 'm'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Simple to write
Commonly spoken
Frequently heard
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Avanc
Grammar to Know
Noun + 을/를
요금을 내다
Noun + 이/가
요금이 올랐다
Past Tense
요금을 냈다
Examples by Level
요금이 얼마예요?
Fare how much is?
Basic question structure.
요금을 냈어요.
Fare paid.
Past tense verb.
요금이 비싸요.
Fare is expensive.
Adjective usage.
요금이 싸요.
Fare is cheap.
Adjective usage.
요금을 확인하세요.
Fare check please.
Imperative.
요금을 내세요.
Fare pay please.
Polite command.
여기 요금입니다.
Here is the fare.
Polite presentation.
요금이 없어요.
Fare is none.
Existence verb.
버스 요금이 올랐어요.
전기 요금을 냈습니다.
수도 요금이 많이 나왔어요.
인터넷 요금은 얼마인가요?
택시 요금을 계산했어요.
요금 할인 카드가 있어요.
요금 납부 기한입니다.
요금 체계가 복잡해요.
휴대전화 요금제를 변경했어요.
요금 폭탄을 맞았습니다.
기본 요금은 포함되어 있습니다.
요금을 면제받을 수 있나요?
자동 이체로 요금을 냅니다.
요금 인상에 반대합니다.
배달 요금이 너무 비싸요.
요금 정산이 필요합니다.
공공 요금 인상이 서민 경제에 영향을 줍니다.
요금 체계 개편안이 발표되었습니다.
할인 혜택을 적용하면 요금이 낮아집니다.
이 서비스는 추가 요금이 발생합니다.
요금 미납으로 서비스가 중단되었습니다.
요금 정책은 투명해야 합니다.
연체된 요금을 즉시 납부하십시오.
요금 부담을 줄이기 위한 정책입니다.
에너지 요금의 변동성은 시장 상황에 기인합니다.
요금 산정 방식에 대한 논란이 지속되고 있습니다.
정부는 요금 동결을 검토 중입니다.
누진 요금제는 사용량에 따라 차등 적용됩니다.
요금 현실화는 장기적인 과제입니다.
통신 요금 인하 압박이 거세지고 있습니다.
요금 구조의 효율성을 개선해야 합니다.
사회적 약자를 위한 요금 감면 제도가 있습니다.
요금의 공공성과 수익성 사이의 균형이 중요합니다.
물가 상승에 따른 요금 인상은 불가피한 측면이 있습니다.
요금 체계의 구조적 모순을 해결해야 합니다.
독점적 지위를 이용한 요금 책정은 규제 대상입니다.
요금 차등제 도입은 사회적 합의가 필요합니다.
탄력적 요금제는 수요 조절에 효과적입니다.
요금 산정의 투명성은 신뢰의 척도입니다.
글로벌 요금 경쟁력을 확보하는 것이 관건입니다.
Collocations courantes
Idioms & Expressions
"요금 폭탄을 맞다"
To receive an unexpectedly high bill.
이번 달 전기 요금 폭탄을 맞았어요.
casual"요금을 징수하다"
To collect a fee.
정부에서 통행 요금을 징수합니다.
formal"요금을 체납하다"
To be behind on payments.
요금을 체납하면 서비스가 끊깁니다.
formal"요금을 정산하다"
To settle the final bill.
퇴실할 때 요금을 정산하세요.
neutral"요금 인상안"
A proposal to raise rates.
요금 인상안이 통과되었습니다.
formal"요금 감면"
Reduction or waiver of a fee.
학생은 요금 감면을 받을 수 있어요.
neutralEasily Confused
Both mean cost.
가격=product, 요금=service.
사과 가격 vs 버스 요금.
Both are fees.
수수료=commission, 요금=usage fee.
은행 수수료 vs 전기 요금.
Both mean fare.
운임=transport/shipping, 요금=general service.
화물 운임 vs 버스 요금.
General cost.
비용=general expense, 요금=specific rate.
생활 비용 vs 전기 요금.
Sentence Patterns
Noun + 요금을 내다
전기 요금을 내다.
요금이 + Adjective
요금이 비싸요.
Noun + 요금제
데이터 요금제.
요금을 + Verb
요금을 면제받다.
요금 + Noun
요금 인상안.
Famille de mots
Nouns
Verbs
Apparenté
How to Use It
9
Formality Scale
Erreurs courantes
가격 is for products, 요금 is for services.
You pay a fee, you don't buy it.
수수료 is a fee for a middleman/service, 요금 is for the primary service.
The verb 'to pay' is essential.
Items have prices, services have fares.
Tips
Memory Palace
Imagine a giant coin slot on a bus.
Native Habit
Always pair with '내다'.
Utility Bills
Koreans often talk about '전기 요금' in summer.
Particle Use
Use 을/를 with 내다.
Clear Vowels
Don't slur the 'eu'.
Product vs Service
Don't use for physical goods.
Sino-Korean
It combines 'material' and 'gold'.
Flashcards
Pair with services (bus, electricity).
Memorize It
Mnemonic
Yo (You) pay the Geum (Gold) for the service.
Visual Association
A bus card reader.
Word Web
Défi
List 3 things you pay a 요금 for.
Origine du mot
Sino-Korean
Original meaning: Material/Fee + Gold/Money
Contexte culturel
None
Equates to 'fare' for transport and 'bill' or 'fee' for utilities.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Public Transport
- 요금이 얼마예요?
- 요금을 냈어요.
- 요금 할인
Utilities
- 전기 요금
- 수도 요금
- 요금 고지서
Business
- 요금 체계
- 요금 인상
- 요금 정산
Digital
- 인터넷 요금
- 요금제 변경
- 자동 이체
Conversation Starters
"요즘 버스 요금이 비싸다고 생각하세요?"
"전기 요금을 자동 이체로 하시나요?"
"요금 인상에 대해 어떻게 생각하세요?"
"가장 부담스러운 요금은 무엇인가요?"
"요금 할인을 받는 방법이 있나요?"
Journal Prompts
이번 달에 낸 요금들에 대해 써보세요.
요금 인상이 내 삶에 미치는 영향은?
가장 비싼 요금은 무엇인가요?
무료 서비스에 대해 어떻게 생각하나요?
Questions fréquentes
8 questionsNo, 요금 is for services, 가격 is for products.
Usually '계산서' (bill) is used, but '요금' is specific to utility/service fees.
요금 인상.
It is neutral and used everywhere.
요금을 내다.
You say 무료.
Yes, '휴대전화 요금'.
No, it stays the same.
Teste-toi
버스를 탈 때 ___을 냅니다.
You pay a fare for the bus.
Which of these is a service fee?
요금 is for services.
요금 is used for buying clothes.
You use '가격' for clothes.
Word
Signification
These are common collocations.
지금 요금을 내야 합니다.
Score : /5
Summary
Remember: 요금 is for services, not for products!
- 요금 means service fee or fare.
- It is used for transport, utilities, and digital services.
- It is distinct from '가격' (product price).
- Commonly used with '내다' (pay) and '오르다' (increase).
Memory Palace
Imagine a giant coin slot on a bus.
Native Habit
Always pair with '내다'.
Utility Bills
Koreans often talk about '전기 요금' in summer.
Particle Use
Use 을/를 with 내다.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Plus de mots sur daily_life
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag