A1 Idiom Neutre

Как снег на голову

как снег на голову

Like a bolt from the blue

Signification

Something happening suddenly and unexpectedly.

🌍

Contexte culturel

Winter is a dominant force in Russian life, making snow metaphors very natural. Similar idioms exist in other Slavic languages like Polish.

💡

Don't overthink it

It's just a way to say 'surprise'.

Signification

Something happening suddenly and unexpectedly.

💡

Don't overthink it

It's just a way to say 'surprise'.

Teste-toi

Complete the idiom.

Это случилось как снег на ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : голову

The idiom is fixed as 'на голову'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Complete the idiom. Fill Blank A1

Это случилось как снег на ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : голову

The idiom is fixed as 'на голову'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it just means unexpected.

Expressions liées

🔗

Как гром среди ясного неба

similar

Like thunder from a clear sky.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !