A1 noun 4 min de lecture

男人

nanren

“男人” (nánrén) is the most common word for 'man' in Chinese. It's a straightforward term you'll encounter frequently.

It can refer to a male person of any age, although for younger males, you might also hear "男孩" (nánhái - boy) or "小伙子" (xiǎohuǒzi - young man).

When you want to specify a grown man, "男人" is always appropriate.

For example, you could say "他是一个好男人" (Tā shì yīgè hǎo nánrén), meaning "He is a good man."

You'll often encounter the word 男人 (nánrén) in everyday Chinese. It's a straightforward term meaning 'man' and is used very similarly to how 'man' is used in English. For example, if you want to say 'that man,' you would say '那个男人' (nàge nánrén). It can refer to an adult male in general or a specific individual. Keep in mind that while it's a common and correct term, there are other ways to refer to men depending on the context, such as using surnames or more informal terms with friends.

When talking about men in Chinese, the word 男人 (nán rén) is the most common and direct term. It literally means "male person" (男 nán = male, 人 rén = person).

You'll use this word in everyday conversations, just like you'd use "man" in English. For example, if you want to say "that man is my friend," you'd say "那个男人是我的朋友 (nà ge nán rén shì wǒ de péng you)".

It's straightforward and can refer to any adult male.

When talking about a man or men in general, we use the word 男人 (nán rén). This is a straightforward term and is often used in contrast with 女人 (nǚ rén), meaning 'woman'. You'll hear it in everyday conversations when referring to adult males. It's a fundamental word to know when describing people.

§ What does it mean and when do people use it?

Let's talk about a super common and useful Chinese word: 男人 (nánrén). Simply put, 男人 means 'man' or 'men'. It's one of those essential words you'll hear and use all the time, right from the beginning of your Chinese learning journey.

DEFINITION
男人 (nánrén) is a noun meaning 'man' or 'men'. It refers to an adult male human.

You use 男人 just like you'd use 'man' or 'men' in English. It's straightforward. If you're talking about an adult male, 男人 is your word. It doesn't carry any strong emotional or nuanced connotations; it's a neutral and direct term. You'll hear it in everyday conversations, in news reports, in stories, and pretty much everywhere people are talking about adult males.

他是一个好男人。(Tā shì yī gè hǎo nánrén.) - He is a good man.

这个房间里有很多男人。(Zhège fángjiān lǐ yǒu hěn duō nánrén.) - There are many men in this room.

It's important to differentiate 男人 from other related terms, which we'll cover in more detail later. For now, just remember that 男人 is your go-to for 'man'.

Here are some common situations where you'd use 男人:

  • Talking about someone's gender: "他是男人,不是女人。" (Tā shì nánrén, bú shì nǚrén.) - He is a man, not a woman.
  • Describing a group of people: "这些男人都很高。" (Zhè xiē nánrén dōu hěn gāo.) - These men are all very tall.
  • In general statements about men: "男人喜欢踢足球。" (Nánrén xǐhuān tī zúqiú.) - Men like to play soccer. (This is a generalization, of course!)

The key is that 男人 refers to an adult male. You wouldn't typically use it for a boy, for example. For that, you'd use a different word like 男孩 (nánhái). We'll get to that later, but it's good to keep in mind the age distinction.

So, next time you need to say 'man' in Chinese, just grab 男人. It's direct, clear, and perfectly understood. Don't overthink it. Just use it!

§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions

The word 男人 (nán rén) is quite straightforward. It means 'man' or 'men' (it can be singular or plural depending on context, just like 'fish' in English). You'll typically use it as a noun to refer to adult males.

Basic Usage
You can use 男人 directly in sentences just like you would use 'man' in English. No special grammar rules usually apply for its basic placement.

他是一个好男人

Tā shì yī gè hǎo nán rén.
He is a good man.

那个男人很高。

Nà gè nán rén hěn gāo.
That man is very tall.

Using with Quantifiers
When counting men, you'll need a quantifier (also called a measure word). The most common one for people is 个 (gè).

教室里有三个男人

Jiào shì lǐ yǒu sān gè nán rén.
There are three men in the classroom.

Possession with 的 (de)
To show possession, you'll use 的 (de) after 男人, just like with other nouns. For example, 'the man's car'.

这是那个男人的车。

Zhè shì nà gè nán rén de chē.
This is that man's car.

As a General Term vs. Specific Reference
男人 can refer to men in general, or to specific men. The context will usually make this clear.

男人和女人都喜欢看电影。

Nán rén hé nǚ rén dōu xǐ huān kàn diàn yǐng.
Men and women all like to watch movies. (General)

他是一个有责任心的男人

Tā shì yī gè yǒu zé rèn xīn de nán rén.
He is a responsible man. (Specific)

Combinations and Phrases
You'll often see 男人 combined with other words to form more specific terms.
  • 男人 (hǎo nán rén) - a good man
  • 年轻男人 (nián qīng nán rén) - young man
  • 男人 (lǎo nán rén) - old man

In summary, 男人 is a foundational word. Treat it like 'man' in English, and pay attention to quantifiers (like 个) and the possessive 的 (de). Once you master these basic structures, you'll find it easy to use in many situations.

Le savais-tu ?

The character 男 (nán) visually represents a man working in the fields, highlighting a historical societal role.

Grammaire à connaître

男人 is a common noun and can be used as the subject or object in a sentence. It refers to an adult male human.

他是一个好男人. (Tā shì yīgè hǎo nánrén.) - He is a good man.

男人 can be used with measure words, but it's often omitted when the quantity is one or implied.

一个男人 (yīgè nánrén) - one man.

男人 can be combined with other nouns or adjectives to form new phrases.

老男人 (lǎo nánrén) - old man; 帅男人 (shuài nánrén) - handsome man.

When talking about 'men' in general, you can use 男人 or 男人们 (nánrénmen) for emphasis, though 男人 alone is often sufficient.

男人应该保护女人. (Nánrén yīnggāi bǎohù nǚrén.) - Men should protect women.

男人 can be used in possessive structures with 的 (de).

这个男人的书 (zhège nánrén de shū) - this man's book.

Exemples par niveau

1

他 是 一 个 男人。

He is a man.

2

这个 男人 很 高。

This man is very tall.

3

那个 男人 不 是 老师。

That man is not a teacher.

4

有 一个 男人 在 说话。

There is a man speaking.

5

她 认识 这个 男人。

She knows this man.

6

两个 男人 走 了 过来。

Two men walked over.

7

我 看到 了 一 个 男人。

I saw a man.

8

他 是 一个 好 男人。

He is a good man.

1

这个 男人 是 我的 老师。

This man is my teacher.

2

那个 男人 在 看书。

That man is reading a book.

3

你 认识 这个 男人 吗?

Do you know this man?

4

他 是 一个 好 男人。

He is a good man.

5

这个 男人 有 很多 朋友。

This man has many friends.

6

那个 男人 正在 说话。

That man is speaking.

7

我 喜欢 这个 男人 的 衣服。

I like this man's clothes.

8

你 看见 那个 男人 了 吗?

Did you see that man?

1

这个男人很高。

This man is tall.

2

他是一个好男人。

He is a good man.

3

那个男人是谁?

Who is that man?

4

我认识这个男人。

I know this man.

5

很多男人喜欢足球。

Many men like soccer.

6

她嫁给了一个有钱的男人。

She married a rich man.

7

这个男人正在看报纸。

This man is reading a newspaper.

8

他不是一个真正的男人。

He is not a real man.

1

他在一群男人中显得格外高大。

He stood out as exceptionally tall among a group of men.

2

那个男人穿着一套裁剪合体的西装,看起来非常专业。

That man was wearing a well-tailored suit and looked very professional.

3

她一直希望她的男人能更体贴一些。

She always hoped her man could be more considerate.

4

许多男人在事业和家庭之间寻求平衡。

Many men seek a balance between career and family.

5

这个男人以其敏锐的洞察力而闻名。

This man is known for his keen insight.

6

他是一个有原则的男人,从不轻易妥协。

He is a man of principle and never compromises easily.

7

那个男人对历史有着渊博的知识。

That man has extensive knowledge of history.

8

她很欣赏那个男人在困境中表现出的韧性。

She admired the resilience that man showed in difficult circumstances.

Collocations courantes

高大的男人 tall man
年轻男人 young man
老男人 old man
一个男人 a man
好男人 good man
坏男人 bad man
有钱男人 rich man
帅男人 handsome man
单身男人 single man
已婚男人 married man

Phrases Courantes

他是一个男人。

He is a man.

那个男人很高。

That man is tall.

我认识那个男人。

I know that man.

男人和女人。

Men and women.

这个男人很帅。

This man is handsome.

他是一个好男人。

He is a good man.

那个男人是谁?

Who is that man?

她喜欢这个男人。

She likes this man.

一个年轻的男人。

A young man.

他是一个有钱的男人。

He is a rich man.

Modèles grammaticaux

Noun + 是 (shì) + Noun (This is a...) Pronoun + 是 (shì) + (一 (yī) + 个 (gè)) + Noun (He/She is a...) Demonstrative pronoun (这 (zhè)/那 (nà)) + Classifier (个 (gè)) + Noun + adjective (That/This man is...) Question word (谁 (shéi)) + Noun + 是 (shì) + Question word (Who is this man?) Noun 1 + 和 (hé) + Noun 2 (Noun 1 and Noun 2) Pronoun + 不 (bù) + 是 (shì) + Noun (He/She is not a...) Pronoun + 认识 (rènshi) + Demonstrative pronoun (那 (nà)) + Classifier (个 (gè)) + Noun (I know that man) 很多 (hěn duō) + Noun (Many men)

Expressions idiomatiques

"大丈夫 (dà zhàngfū)"

a man of character; a real man

他是一个大丈夫,敢作敢当。 (He is a real man, daring to act and take responsibility.)

neutral

"小男人 (xiǎo nánrén)"

a timid or unmanly man

他总是犹豫不决,真是个小男人。 (He is always indecisive, truly an unmanly man.)

informal

"男人婆 (nánrén pó)"

tomboy (used to describe a woman with masculine traits)

她从小就是个男人婆,喜欢玩男孩子的游戏。 (She's been a tomboy since childhood, liking to play boys' games.)

informal

"男儿有泪不轻弹 (nán'ér yǒu lèi bù qīng tán)"

a real man does not easily shed tears (implies men should be strong and not show weakness)

虽然他心里很难过,但他告诉自己男儿有泪不轻弹。 (Although he was very sad, he told himself that a real man does not easily shed tears.)

neutral

"男子汉 (nánzǐhàn)"

a true man; a hero

他勇敢地面对困难,真是一个男子汉。 (He bravely faced difficulties, truly a true man.)

neutral

"男人味 (nánrénwèi)"

masculine charm; manliness

他身上散发着成熟的男人味。 (He exudes a mature masculine charm.)

neutral

"男才女貌 (náncái nǚmào)"

talented man and beautiful woman; a perfect match

他们俩真是男才女貌的一对。 (They are truly a perfect match of a talented man and beautiful woman.)

neutral

"男大当婚 (nándà dāng hūn)"

a man should marry when he comes of age

他已经到了男大当婚的年纪。 (He has reached the age when a man should marry.)

neutral

"男耕女织 (nángēng nǚzhī)"

men farm and women weave (traditional division of labor)

在古代,人们过着男耕女织的生活。 (In ancient times, people lived a life of men farming and women weaving.)

formal

"男人堆里 (nánrén duī lǐ)"

among a group of men

她是班上唯一的女生,总是在男人堆里。 (She is the only girl in the class, always among a group of men.)

informal

Structures de phrases

A1

这是男人。

Zhè shì nánrén. (This is a man.)

A1

他是一个男人。

Tā shì yí gè nánrén. (He is a man.)

A1

那个男人很高。

Nà ge nánrén hěn gāo. (That man is very tall.)

A1

这个男人是谁?

Zhè ge nánrén shì shéi? (Who is this man?)

A1

男人和女人。

Nánrén hé nǚrén. (Men and women.)

A1

他不是男人。

Tā bú shì nánrén. (He is not a man.)

A1

我认识那个男人。

Wǒ rènshi nà ge nánrén. (I know that man.)

A1

很多男人。

Hěn duō nánrén. (Many men.)

Astuces

Basic use of 男人

男人 (nán rén) is the most common and direct way to say man in Chinese. It's often used when referring to an adult male.

Contrasting with 女人

Just as 男人 means man, 女人 (nǚ rén) means woman. They are direct opposites and good to learn together. Both use the character 人 (rén) meaning person.

Breaking down the characters

男 (nán) means male or man. It's often seen in other related words like 男孩 (nán hái - boy). 人 (rén) means person or people.

Formal vs. informal

男人 is suitable for both formal and informal contexts. You don't need to worry about it sounding too casual or too stiff.

Plural form

In Chinese, you usually don't add a suffix for plural. So, 男人 can mean both man and men, depending on the context.

Don't confuse with 先生

While 先生 (xiān sheng) can mean Mr. or gentleman, it's not a direct equivalent to 男人. 先生 is more about a respectful title or a married man, not just any male person.

Using in simple sentences

You can use it in basic descriptions. For example, 他是一个男人 (tā shì yī gè nán rén) means 'He is a man.'

Cultural context of 男人

In some traditional Chinese contexts, the role of 男人 can carry certain societal expectations, though this is evolving. Knowing the direct meaning is the first step.

Pronunciation practice

Pay attention to the tones: 男 (nán) is a 2nd tone, rising. 人 (rén) is also a 2nd tone, rising. Practice saying them together: nán rén. Your pronunciation of the n sounds is important here.

More advanced terms for men

While 男人 is basic, you might encounter other terms like 丈夫 (zhàng fū - husband) or 爷们儿 (yé menr - a more colloquial term for a tough man, often used in northern China). Stick with 男人 for now.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a 'nan' (male) standing in the 'ren' (person) position. Think of 'nan' as 'none' (as in, no women here, just men) and 'ren' as 'run' (men run). So, 'none run' or 'man running'.

Association visuelle

Picture a strong, tall man. You can imagine him wearing a 'nan' (南, south) shirt and running 'ren' (人, person) like a marathon runner. Or visualize the character 男 (nán) which combines 田 (tián, field) and 力 (lì, strength), suggesting a man working in the fields. Then 人 (rén) is the character for person. So, a strong person.

Word Web

男人 (nán rén) - man 女人 (nǚ rén) - woman 男孩 (nán hái) - boy 女孩 (nǚ hái) - girl 人 (rén) - person

Défi

Try to describe five men you know using '男人'. For example, '我爸爸是一个好男人.' (My dad is a good man.)

Origine du mot

Combination of 男 (nán) and 人 (rén).

Sens originel : 男 (nán) originally depicted a field (田, tián) and strength (力, lì), indicating a man's role in farming. 人 (rén) is a pictogram of a standing person.

Sino-Tibetan

Contexte culturel

In Chinese culture, the term 男人 (nán rén) generally refers to adult males. Historically, men were expected to be providers and protectors of the family. While modern society has evolved, traditional expectations still influence some aspects of male identity and roles in China. Understanding this term is fundamental for basic communication and understanding family structures.

Teste-toi 90 questions

multiple choice A1

Which of these means 'man'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

男人 (nánrén) means man. 女人 (nǚrén) is woman, 男孩 (nánhái) is boy, and 女孩 (nǚhái) is girl.

multiple choice A1

Translate: 'He is a man.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他是男人。

他 (tā) means he, 是 (shì) means is/am/are, and 男人 (nánrén) means man. So, 他是男人 means 'He is a man.'

multiple choice A1

Which word is the opposite of '女人' (woman)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

男人 (nánrén) means man, which is the opposite of 女人 (nǚrén) meaning woman.

true false A1

The word '男人' means 'boy'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 男人 (nánrén) means 'man'. 'Boy' is 男孩 (nánhái).

true false A1

'这个男人很高。' means 'This man is tall.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

这个 (zhège) means this, 男人 (nánrén) means man, 很 (hěn) means very/quite, and 高 (gāo) means tall. So, the sentence means 'This man is tall.'

true false A1

You can use '男人' to refer to a female person.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

男人 (nánrén) specifically refers to a male person. For a female person, you would use 女人 (nǚrén).

writing A1

Write a short sentence saying 'He is a man.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他是一个男人。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a simple question: 'Is he a man?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他是一个男人吗?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence saying 'That man is tall.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

那个男人很高。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

这篇文章说谁很高?

Read this passage:

这是我的朋友。他是一个男人。他很高。

这篇文章说谁很高?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我的朋友

文章中明确提到“他很高”,而“他”指的是“我的朋友”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我的朋友

文章中明确提到“他很高”,而“他”指的是“我的朋友”。

reading A1

我的爸爸是什么?

Read this passage:

我的爸爸是一个男人。他很爱我。他每天都工作。

我的爸爸是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一个男人

文章第一句话就说“我的爸爸是一个男人”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一个男人

文章第一句话就说“我的爸爸是一个男人”。

reading A1

这个男人不喜欢吃什么?

Read this passage:

这个男人喜欢吃苹果。他不喜欢吃香蕉。

这个男人不喜欢吃什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 香蕉

文章中提到“他不喜欢吃香蕉”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 香蕉

文章中提到“他不喜欢吃香蕉”。

multiple choice A2

Choose the correct translation for 'man'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

男人 (nánrén) means 'man' or 'men'. 女人 (nǚrén) means 'woman'. 男孩 (nánhái) means 'boy'. 女孩 (nǚhái) means 'girl'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '男人'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他是一个男人。

男人 is masculine, so it should be used with '他' (he).

multiple choice A2

What is the opposite of '男人'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 女人

女人 (nǚrén) means 'woman', which is the opposite of 'man' (男人).

true false A2

The word '男人' refers to a female.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

男人 (nánrén) refers to a male, or a man.

true false A2

In the sentence '他是一个男人', '男人' means 'boy'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

In '他是一个男人' (Tā shì yī gè nánrén.), '男人' means 'man', not 'boy'. 'Boy' is 男孩 (nánhái).

true false A2

You can use '男人' to describe an adult male.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

男人 (nánrén) is used to describe an adult male person.

listening A2

Listen and understand: 'This man is very tall.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个男人很高。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen and understand: 'That man is my dad.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那个男人是我的爸爸。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen and understand: 'Did you see that man?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你看到那个男人了吗?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

那个男人是谁?

Focus: nán rén (man)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

我认识这个男人。

Focus: zhè ge nán rén (this man)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

他是一个好男人。

Focus: hǎo nán rén (good man)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个 男人 是 我的 朋友。

The correct order is 'This man is my friend.'

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他 是 一个 好 的 男人 老师。

The correct order is 'He is a good man teacher.' (This phrasing might be a bit unusual in English, but it's grammatically correct in Chinese to describe a male teacher as a 'good man teacher'.)

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那 男人 喜欢 咖啡。

The correct order is 'That man likes coffee.'

multiple choice B1

Choose the correct word to complete the sentence: 他是我的__。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人 (nánrén)

The sentence means 'He is my man.' '男人' (nánrén) means 'man'.

multiple choice B1

Which word is the opposite of '女人' (nǚrén)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人 (nánrén)

'女人' (nǚrén) means 'woman', and '男人' (nánrén) means 'man', so they are opposites.

multiple choice B1

Select the sentence that uses '男人' (nánrén) correctly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那个男人很高。(Nàgè nánrén hěn gāo.)

The other options are grammatically correct but '她是一个男人' is semantically incorrect as '她' refers to 'she' (woman). All options provided are grammatically correct, but this one is chosen as the most straightforward and universally applicable example of correct usage.

true false B1

The sentence '他是一个男人' (Tā shì yīgè nánrén) means 'He is a man.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'他' (tā) means 'he', '是' (shì) means 'is', '一个' (yīgè) means 'a/an', and '男人' (nánrén) means 'man'. So the sentence correctly translates to 'He is a man.'

true false B1

'男人' (nánrén) can refer to a young boy.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'男人' (nánrén) specifically refers to an adult male. A young boy would be '男孩' (nánhái).

true false B1

It is common to use '男人' (nánrén) to describe a woman's husband.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

While '丈夫' (zhàngfu) is more formal for husband, '我的男人' (wǒ de nánrén) is a common colloquial way for a woman to refer to her husband or boyfriend.

writing B1

Describe a man you admire using at least three adjectives. Explain why you admire him.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我有一个叔叔,他是一个很努力的男人。他很高也很帅,工作也非常认真。我非常佩服他。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are describing a scene in a park. Use '男人' at least once in your description. What is he doing?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在公园里,我看到一个男人在长椅上读书。他看起来很放松。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Write a short sentence about what makes a man a good friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

一个好朋友的男人总是很真诚,在我需要帮助的时候会支持我。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

根据短文,这个男人在做什么?

Read this passage:

这个男人穿着一件蓝色的外套,戴着一副眼镜,看起来很斯文。他正在咖啡店里一边喝咖啡,一边看报纸。他的表情很专注。

根据短文,这个男人在做什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他在喝咖啡看报纸。

短文里提到“他正在咖啡店里一边喝咖啡,一边看报纸。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他在喝咖啡看报纸。

短文里提到“他正在咖啡店里一边喝咖啡,一边看报纸。”

reading B1

为什么他有很多朋友?

Read this passage:

他是一个很有趣的男人,总是能讲出好笑的故事,让大家都很开心。所以,他有很多朋友。

为什么他有很多朋友?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他很有趣。

短文提到“他是一个很有趣的男人,总是能讲出好笑的故事,让大家都很开心。所以,他有很多朋友。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为他很有趣。

短文提到“他是一个很有趣的男人,总是能讲出好笑的故事,让大家都很开心。所以,他有很多朋友。”

reading B1

我的哥哥每天早上几点起床?

Read this passage:

我的哥哥是一个非常勤奋的男人。他每天早上五点起床,然后去跑步。他相信健康的身体是成功的基础。

我的哥哥每天早上几点起床?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 五点

短文提到“他每天早上五点起床”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 五点

短文提到“他每天早上五点起床”。

multiple choice B2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “那个___很高很帅。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

The sentence describes someone who is tall and handsome, which typically refers to a 'man'.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses “男人”?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个男人很喜欢读书。

The other options misuse the word '男人' in terms of gender agreement or natural phrasing.

multiple choice B2

What is the opposite of “男人”?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 女人

The direct opposite of 'man' is 'woman'.

true false B2

The sentence “他是一个很坚强的男人。” means 'He is a very strong woman.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“男人” means 'man', not 'woman'. So the sentence means 'He is a very strong man.'

true false B2

“男人” can be used to refer to a male child.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“男人” refers to an adult male. For a male child, you would use “男孩” (nánhái).

true false B2

In the sentence “所有的男人都应该尊重女性。” the word “男人” refers to all men.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

The sentence directly translates to 'All men should respect women,' accurately using “男人” to refer to all men.

listening B2

The man is reading in the cafe.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那个男人在咖啡馆里看书。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

She married a kind man.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 她嫁给了一个善良的男人。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

This man is our new manager.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个男人是我们的新经理。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

你觉得一个好男人应该具备哪些品质?

Focus: 品质 (pǐnzhì - qualities)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

你如何看待当代社会中男人的角色?

Focus: 角色 (juésè - role)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

描述一下你最欣赏的男人类型。

Focus: 欣赏 (xīnshǎng - admire)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe a time you observed a man demonstrating exceptional kindness or courage. What did he do, and how did it impact you or others?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我曾经看到一个男人在地铁上帮助一位迷路的老奶奶。他耐心地指路,甚至亲自带着老奶奶找到了正确的出口。这个男人的善良让我很感动,也让周围的人都感受到了温暖。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are writing a character profile for a novel. Describe a '男人' (man) in detail, focusing on his personality traits, aspirations, and challenges he faces. How does his character develop throughout the story?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

小说中的主角是一个中年男人,他曾经是一位成功的商人,但现在面临事业上的巨大挫折。他内心深处渴望重新找回自我价值,也在努力克服对失败的恐惧。他在这个过程中学会了 humility 和 resilience。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Discuss the evolving roles and expectations of '男人' (men) in modern Chinese society. What are some traditional expectations, and how are they changing? What new pressures do men face?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在传统观念中,男人通常被期望是家庭的顶梁柱,承担着养家糊口的重任。然而,在现代中国社会,男人的角色和期望正在发生变化。他们不仅要工作成功,还要更多地参与家庭生活和育儿。这种转变也给男人带来了新的压力,他们需要平衡事业与家庭。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

根据文章,关于“男人”的期望,现代社会与古代社会相比有什么不同?

Read this passage:

在中国文化中,关于“男人”的期望在不同时代有所不同。古代的男人被期望是家国的栋梁,要修身齐家治国平天下。而到了现代社会,虽然一些传统观念依然存在,但社会对男人的要求更加多元化,例如更注重家庭责任和情感表达。这种变化给现代男人带来了新的挑战和机遇。

根据文章,关于“男人”的期望,现代社会与古代社会相比有什么不同?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 现代社会对男人的要求更加多元化,注重家庭责任和情感表达。

文章中明确提到“现代社会,虽然一些传统观念依然存在,但社会对男人的要求更加多元化,例如更注重家庭责任和情感表达”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 现代社会对男人的要求更加多元化,注重家庭责任和情感表达。

文章中明确提到“现代社会,虽然一些传统观念依然存在,但社会对男人的要求更加多元化,例如更注重家庭责任和情感表达”。

reading B2

小李认为一个“真正的男人”应该具备哪些品质?

Read this passage:

小李是一个典型的都市男人,每天忙碌于工作与家庭之间。他努力工作以提供更好的生活给家人,同时也在学习如何更好地陪伴孩子,分担妻子的家务。他认为,一个真正的男人不仅要有事业心,更要有责任心和爱心。

小李认为一个“真正的男人”应该具备哪些品质?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 事业心、责任心和爱心兼备

文章中提到小李认为“一个真正的男人不仅要有事业心,更要有责任心和爱心”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 事业心、责任心和爱心兼备

文章中提到小李认为“一个真正的男人不仅要有事业心,更要有责任心和爱心”。

reading B2

根据社会学家的观点,中国男性面临“前所未有的角色调整”的主要原因是什么?

Read this passage:

一位社会学家指出,随着经济的发展和女性地位的提升,中国男性面临着前所未有的角色调整。他们不再是唯一或主要经济支柱,需要学会在家庭中扮演更平等的角色,并更好地处理两性关系。这对于很多男人来说,既是挑战也是成长的机会。

根据社会学家的观点,中国男性面临“前所未有的角色调整”的主要原因是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 经济发展和女性地位的提升

文章中明确指出“随着经济的发展和女性地位的提升,中国男性面临着前所未有的角色调整”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 经济发展和女性地位的提升

文章中明确指出“随着经济的发展和女性地位的提升,中国男性面临着前所未有的角色调整”。

fill blank C1

这位___以其非凡的领导力,将公司从破产边缘拯救回来。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

这句话指的是一位具有非凡领导力的成年男性,因此“男人”是正确的选择。

fill blank C1

在这次慈善晚会上,许多杰出的社会___都出席了,为公益事业贡献力量。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

此处指在社会中有杰出贡献的男性,故选“男人”。

fill blank C1

他虽然年纪轻轻,却展现出超越同龄人的成熟与担当,真是一个了不起的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

这里强调的是成熟和担当,形容的是一个年轻但富有责任感的男性,因此“男人”最为贴切。

fill blank C1

那部电影中,主人公是一位充满智慧和勇气的___,最终战胜了邪恶势力。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

主人公是男性角色,且具备智慧和勇气,所以“男人”符合语境。

fill blank C1

历史上的许多伟大发明都出自那些不畏艰难、勇于探索的___之手。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

此处指历史上那些进行伟大发明的男性,因此“男人”是正确的。

fill blank C1

他坚韧不拔的毅力,在困境中依然保持乐观,这才是真正的___风范。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人

“男人风范”常用来形容男性在面对困难时展现出的坚韧、乐观和担当。

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “这个项目需要一个有远见和领导力的___来推动。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人 (nánrén - man)

The sentence describes qualities traditionally associated with a male leader in a professional context, making '男人' the most fitting choice.

multiple choice C1

Select the best option to fill the blank: “在危机时刻,他展现出了一个真正的___所应有的沉着和勇气。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男人 (nánrén - man)

The sentence emphasizes the inherent qualities of courage and composure expected from a mature male in a challenging situation, thus '男人' is the most direct and suitable word.

multiple choice C1

Which of the following phrases uses '男人' correctly in a C1 context?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他是一个有责任心的男人。(Tā shì yī gè yǒu zérèn xīn de nánrén. - He is a responsible man.)

While all options are grammatically correct, '有责任心的男人' (a responsible man) presents a more nuanced and C1-level descriptor of a man's character, as opposed to simple actions or age.

true false C1

The sentence “他是一个有担当的男人,从不推卸责任。” (Tā shì yī gè yǒu dāndāng de nánrén, cóng bù tuīxiè zérèn. - He is a responsible man who never shirks his duties.) uses '男人' to convey a positive attribute of character.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'有担当' means responsible and capable of taking on duties, which is indeed a positive character trait.

true false C1

In the phrase “男人与女人在社会中扮演着不同的角色。” (Nánrén yǔ nǚrén zài shèhuì zhōng bànyǎnzhe bùtóng de juésè. - Men and women play different roles in society.), '男人' refers to a specific individual.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

In this context, '男人' is used in a general sense to refer to 'men' as a group, contrasting with '女人' (women) as a group.

true false C1

The sentence “他是一个事业成功的男人,但也非常顾家。” (Tā shì yī gè shìyè chénggōng de nánrén, dàn yě fēicháng gùjiā. - He is a successful man in his career, but also very family-oriented.) implies a balance between professional and personal life.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

The sentence explicitly states success in career ('事业成功') and being family-oriented ('非常顾家'), which indicates a balanced life.

listening C1

The man shared profound insights at the meeting.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那个男人在会议上发表了深刻的见解。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

This man, with his extraordinary leadership, successfully led the team to overcome difficulties.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这位男人凭借其非凡的领导力,成功带领团队攻克了难关。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Despite the passage of time, that man's passion for art has not diminished at all.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 尽管岁月流逝,那个男人对艺术的热情丝毫未减。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

那个男人在谈判中展现出了非凡的冷静与智慧。

Focus: 男 (nán)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

这位男人以其独到的眼光,在投资领域取得了卓越的成就。

Focus: 男人 (nán rén)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

在面对逆境时,那个男人表现出了坚韧不拔的意志。

Focus: 那个 (nà ge)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a time you observed an act of chivalry or kindness from a man. What did he do, and what was the impact?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,我在咖啡馆看到一个男人主动帮一位老奶奶提重物。他不仅把东西送到座位,还帮她打开瓶盖。这个小小的举动让老奶奶非常开心,也感染了周围的人。我觉得这个男人很善良,他的行为让我对社会充满了希望。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Discuss the evolving role of '男人' in modern Chinese society. What are some traditional expectations, and how are these changing?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在传统的中国社会,男人通常被期望是家庭的顶梁柱,负责养家糊口,在外打拼。然而,随着社会发展,现代男人扮演的角色越来越多元化。他们不仅要在事业上有所成就,还要参与育儿和家务,甚至承担起更多的情感支持责任。这种转变对男性的心理和生活都带来了新的挑战。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are writing a character sketch for a novel. Describe a '男人' focusing on his personality, motivations, and impact on those around him.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

李明是一个沉默寡言的男人,他的眼神深邃,似乎藏着许多不为人知的故事。他不是那种热衷于社交的人,却总能在关键时刻给人以力量。他的动机很简单,就是希望家人过上更好的生活,为此他可以付出一切。他虽然不善言辞,但他的行动总能温暖人心,让身边的人感到安心。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

根据这段文字,古代中国男人最重要的社会责任是什么?

Read this passage:

在古代中国,男人被赋予了重要的社会责任。他们是家族的继承者,是国家的栋梁。他们的教育和行为都受到严格的规范。然而,这种严格的要求也塑造了他们坚韧不拔的品格。

根据这段文字,古代中国男人最重要的社会责任是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 继承家族和成为国家栋梁

文章中明确指出,男人是家族的继承者,是国家的栋梁。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 继承家族和成为国家栋梁

文章中明确指出,男人是家族的继承者,是国家的栋梁。

reading C1

根据这段文字,现代男人面临的主要挑战是什么?

Read this passage:

现代社会对男人的期望越来越高,他们不仅要在职场上取得成功,还要在家中扮演好丈夫和父亲的角色。这种多重压力使得许多男人感到身心俱疲。因此,如何平衡事业与家庭,成为了许多现代男人面临的重要课题。

根据这段文字,现代男人面临的主要挑战是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 如何平衡事业与家庭

文章结尾直接指出了现代男人面临的重要课题是“如何平衡事业与家庭”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 如何平衡事业与家庭

文章结尾直接指出了现代男人面临的重要课题是“如何平衡事业与家庭”。

reading C1

这段文字中,王先生被认为是真正的“男人”的原因是什么?

Read this passage:

王先生是一位受人尊敬的学者。他一生致力于研究中国古代哲学,并发表了许多有影响力的著作。他不仅学识渊博,而且为人谦逊,深受学生们的爱戴。他用自己的实际行动诠释了什么是一个真正的“男人”。

这段文字中,王先生被认为是真正的“男人”的原因是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他研究哲学并为人谦逊

文章中提到王先生“学识渊博,而且为人谦逊”,这些都是他被认为是真正的“男人”的品质。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他研究哲学并为人谦逊

文章中提到王先生“学识渊博,而且为人谦逊”,这些都是他被认为是真正的“男人”的品质。

multiple choice C2

Choose the most appropriate synonym for "男人" (man) in a formal context.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 男士 (nán shì)

男士 (nán shì) is a polite and formal term for 'gentleman' or 'man', suitable for formal contexts. 小伙子 (xiǎo huǒ zi) means 'young man', 爷们儿 (yé men er) is a colloquial term for a 'manly man', and 老头儿 (lǎo tóu er) means 'old man'.

multiple choice C2

Which of the following phrases best describes a "男人" (man) who is particularly strong and resilient?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 大丈夫 (dà zhàng fū)

大丈夫 (dà zhàng fū) refers to a man of great character, strength, and integrity, often implying resilience. 铁汉 (tiě hàn) means 'iron man' and also implies strength but is less about character. 弱男子 (ruò nán zǐ) means 'weak man', and 美男子 (měi nán zǐ) means 'handsome man'.

multiple choice C2

In a discussion about traditional gender roles, which phrase containing "男人" (man) would be most relevant to describe the concept of male head of household?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 一家之主 (yī jiā zhī zhǔ)

一家之主 (yī jiā zhī zhǔ) literally means 'head of the family' and is often associated with the traditional role of a man in a household. 男人味 (nán rén wèi) means 'masculinity', 男人婆 (nán rén pó) is a derogatory term for a 'masculine woman', and 男儿身 (nán ér shēn) means 'male body'.

true false C2

The phrase "男人大丈夫" (nán rén dà zhàng fū) implies a man who is timid and lacks courage.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

The phrase "男人大丈夫" (nán rén dà zhàng fū) emphasizes a man's courage, integrity, and strong character, not timidity or lack of courage.

true false C2

When referring to a man who is particularly chivalrous or gentlemanly, it is appropriate to use the term "风流男人" (fēng liú nán rén).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

"风流男人" (fēng liú nán rén) typically refers to a 'playboy' or a 'womanizer', not a chivalrous or gentlemanly man. A more appropriate term for a gentleman would be "绅士" (shēn shì).

true false C2

The idiom "男人哭吧哭吧不是罪" (nán rén kū ba kū ba bù shì zuì) suggests that it is acceptable for men to express their emotions, including crying.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

This idiom, which is also a famous song lyric, translates to 'Men, cry if you want to, it's not a sin,' directly encouraging men to express their emotions and crying is not something to be ashamed of.

/ 90 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !