At the A1 level, you only need to know that '单身' (dān shēn) means 'single' in terms of relationship status. You should be able to use it in very simple sentences like '我是单身' (I am single) or '他不是单身' (He is not single). Think of it as a basic label you might use when introducing yourself or a friend. At this stage, don't worry about the cultural nuances or complex slang. Just focus on the fact that '单' means 'one' and '身' means 'body.' If you are filling out a basic profile or talking about your family, this is the word you use to say you don't have a husband, wife, boyfriend, or girlfriend. It is a neutral and useful word for basic self-introduction. You might also hear it in the phrase '单身汉' (dān shēn hàn), which simply means 'a bachelor' or 'a single man,' though '单身' alone is more common for both genders.
At the A2 level, you can start using '单身' (dān shēn) to describe the duration of a state or to modify other nouns. You should be able to say things like '他单身了两年' (He has been single for two years) using the '了' particle to show the continuation of the state. You can also use it to describe lifestyles, such as '单身生活' (single life). At this level, you might begin to notice the word in social contexts, like hearing friends talk about who is single in their social circle. You should also be able to distinguish '单身' from '一个人' (one person/alone). For example, '我一个人去电影院' (I go to the cinema alone) vs. '我是单身' (I am single). Understanding this distinction is a key milestone for A2 learners. You are also likely to encounter the term '单身公寓' (single apartment/studio) when looking at basic housing vocabulary.
At the B1 level, you should understand the social and cultural implications of being '单身' (dān shēn) in China. This includes knowing about 'Single's Day' (光棍节) on November 11th and how it has become a major shopping holiday. You should be comfortable using the word in more complex sentence structures, such as '虽然他很优秀,但还是单身' (Although he is excellent, he is still single). You will also start to encounter common collocations like '保持单身' (to remain single) or '结束单身' (to end singlehood/get married). At this stage, you can participate in basic discussions about why people choose to stay single, perhaps mentioning '自由' (freedom) or '工作忙' (busy with work). You should also be aware of the slang term '单身狗' (single dog) and understand that it is a humorous, self-deprecating way young people talk about themselves.
At the B2 level, you can use '单身' (dān shēn) to discuss broader social trends and demographic shifts. You might read articles about the 'Single Economy' (单身经济) and how businesses are catering to people who live alone. You should be able to compare '单身' with more formal terms like '未婚' (unmarried) or '独身主义' (celibacy/lifestyle singlehood). You can engage in debates about the pressure to get married in Chinese society and use terms like '相亲' (blind dating) in conjunction with '单身.' Your vocabulary should include more sophisticated phrases like '宣告单身' (to announce one's single status) or '离异单身' (single after divorce). You should also understand the nuance of '单身贵族' (single nobles) as a term for successful, independent singles, and be able to use it to contrast with more negative social labels.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the psychological and philosophical aspects of being '单身' (dān shēn). You can discuss the nuances between 'being single' and 'solitude' (独处), and how these concepts are reflected in Chinese literature or modern media. You should be able to analyze the impact of the rising single population on traditional family structures and the social welfare system. Your usage of the word should be precise, and you should be able to use it in academic or professional contexts, such as discussing '单身女性的社会地位' (the social status of single women). You should also be familiar with historical terms for singles and how they have evolved into the modern '单身.' You can use the word in complex rhetorical structures and understand subtle irony or sarcasm when it is used in social commentary.
At the C2 level, you have complete mastery over the word '单身' (dān shēn) and its myriad associations. You can discuss the legal intricacies of '单身证明' (certificate of single status) and its role in property purchases or international marriage. You can critique the sociological implications of 'forced singlehood' due to gender imbalances in certain regions. You are capable of understanding and using the word in high-level literary or legal discourse, and you can pick up on the most subtle cultural references in movies, poems, or political speeches. You understand how the term '单身' intersects with other complex social identities and can articulate these intersections with native-like fluency. Whether it's a deep dive into the 'leftover' phenomenon or a technical discussion on census data, you use '单身' with absolute precision and cultural sensitivity.

单身 en 30 secondes

  • 单身 (dān shēn) is the standard Chinese word for 'single' or 'unmarried,' used for both men and women in neutral contexts.
  • It is an adjective that can describe a person's status, a lifestyle, or a demographic group in modern society.
  • Commonly heard in social slang like '单身狗' (single dog) and during the 'Single's Day' shopping festival on November 11th.
  • Grammatically, it often follows '是' or '还是' and can be modified by duration using the particle '了'.

The Chinese term 单身 (dān shēn) is a foundational adjective in modern Mandarin that describes the state of being single or unmarried. At its most basic level, it is composed of two characters: 单 (dān), meaning 'single,' 'only,' or 'alone,' and 身 (shēn), meaning 'body' or 'self.' Together, they literally translate to 'single body,' representing an individual who is not currently in a committed relationship or marriage. While the English word 'single' can sometimes carry a connotation of loneliness, 单身 is generally a neutral descriptor of one's relationship status, though its social implications in Chinese culture are deep and multifaceted.

Literal Meaning
The term refers to a person who is 'one body'—meaning they are not joined with another in a legal or romantic union. It is the standard way to say 'I am single' in almost any context, from a casual conversation with a friend to a formal interview.
Social Context
In contemporary China, the concept of being 单身 has evolved. Historically, marriage was seen as a universal requirement for adulthood. Today, however, the 'single economy' (单身经济) is a massive market, and being single is increasingly viewed as a lifestyle choice, particularly among urban professionals who refer to themselves as 'Single Nobles' (单身贵族).

虽然他很有钱,但他依然选择保持单身

— Although he is very wealthy, he still chooses to remain single.

You will encounter this word frequently in social media discussions about 'Single's Day' (光棍节), which falls on November 11th (11/11). The four 'ones' in the date represent four single individuals. What started as a celebration of singlehood among university students has transformed into the world's largest 24-hour shopping festival. In this context, 单身 is used with a mix of pride, humor, and sometimes self-deprecation, as seen in the popular slang term 'Single Dog' (单身狗), which young people use to joke about their lack of a romantic partner.

我享受我的单身生活,因为我喜欢自由。

— I enjoy my single life because I like freedom.
Modern Usage
In the digital age, 单身 is a standard filter on dating apps like Tantan or Momo. It is also used in demographic reports to discuss the rising number of single-person households in major cities like Beijing and Shanghai, reflecting a global trend toward delayed marriage or lifelong singlehood.

In summary, 单身 is a versatile word that covers everything from a temporary status between relationships to a permanent lifestyle choice. Understanding its usage requires recognizing both its literal meaning and the heavy cultural weight it carries in a society that is rapidly transitioning from traditional collective values to modern individualistic ones.

Using 单身 (dān shēn) correctly in a sentence involves understanding its role as an adjective that often functions as a noun or a predicate. Unlike some English adjectives, it doesn't always need a linking verb like 'to be' (是) when used in certain structures, but in most basic A2-level sentences, '是...的' or just '是' is the most common way to express the state.

As a Predicate
To say 'I am single,' you simply say '我是单身' (Wǒ shì dānshēn). You can also add '还是' (háishì) to emphasize that the state is continuing: '他还是单身' (He is still single).
As a Modifier
When describing a person or a group, 单身 comes before the noun. For example, '单身女性' (dānshēn nǚxìng) means 'single woman' and '单身公寓' (dānshēn gōngyù) means 'studio apartment' or 'bachelor pad.'

这层楼住的都是单身青年。

— The people living on this floor are all single youths.

One of the most important grammatical patterns involves the duration of being single. In Chinese, we use the structure: Subject + 单身 + Duration. For example, '他单身了五年' (He has been single for five years). Note the use of '了' (le) to indicate the completion of the state up to the present moment.

分手后,她很快就适应了单身生活。

— After the breakup, she quickly adapted to single life.
Verb Pairings
Common verbs used with 单身 include 保持 (bǎochí - to maintain), 宣告 (xuāngào - to announce), and 结束 (jiéshù - to end). For example, '结束单身' is a common way to say someone got married or started a relationship.

Finally, remember that 单身 can be used as a noun in phrases like '关爱单身' (caring for singles). In these cases, it refers to the collective group of people who are not in relationships. Whether you are filling out a form or chatting at a party, mastering these patterns will help you use 单身 naturally and accurately.

The word 单身 (dān shēn) is ubiquitous in modern Chinese life, appearing in contexts ranging from the highly personal to the strictly administrative. Understanding where you will hear it helps in grasping the cultural nuances attached to the term.

Social Media and Internet Slang
On platforms like Weibo, WeChat, and Douyin, you will constantly see the term 单身狗 (dānshēngǒu). While 'dog' might sound negative in English, in Chinese internet slang, it's a self-deprecating and humorous way to refer to oneself as single. You'll hear people say, '又被撒狗粮了' (I was just fed dog food again), meaning they had to witness a couple showing affection while they are single.
Family Gatherings
During the Lunar New Year (Spring Festival), the word 单身 becomes a central topic of conversation—and often stress. Relatives might ask, '你还单身吗?' (Are you still single?) followed by '什么时候结婚?' (When are you getting married?). In this context, the word carries the weight of traditional expectations.

在情人节那天,很多单身人士选择待在家里。

— On Valentine's Day, many single people choose to stay at home.

In the business world, you'll hear about the 'Single Economy.' Marketers specifically target 单身 consumers with smaller portions of food (一人食), solo travel packages, and small home appliances designed for one person. This has turned the word from a social status into a powerful demographic category.

这个节目是专门为单身男女准备的。

— This program is specifically prepared for single men and women.
Official and Legal Forms
When filling out paperwork for a visa, a bank account, or a housing contract, you might see the term 未婚 (wèihūn), which means 'unmarried.' However, in conversation, people will still use 单身 to describe the same situation. If you are divorced, you might hear '离异单身' (líyì dānshēn), specifying that you are single following a divorce.

From the jokes of young people online to the serious inquiries of parents and the strategic planning of corporations, 单身 is a word that reflects the changing heartbeat of Chinese society. Whether it's used to express freedom or to lament loneliness, it is a key term for anyone navigating modern Chinese culture.

While 单身 (dān shēn) is a relatively straightforward word, English speakers often make specific errors based on direct translations from English or a misunderstanding of Chinese grammar and cultural context.

Confusing 'Single' with 'Alone'
In English, 'I am alone' and 'I am single' are distinct, but learners sometimes use 单身 when they mean they are physically alone at a moment. For example, if you are sitting at a restaurant by yourself, you should say '我一个人' (Wǒ yīgè rén) not '我是单身.' 单身 refers to your relationship status, not your current physical company.
Misusing Measure Words
A common mistake is saying '我是一个单身' (I am a single). In Chinese, 单身 is an adjective. You should say '我是单身' or '我是一个单身人士' (I am a single person). Adding the '个' without a following noun like '人' or '人士' is grammatically incorrect.

Incorrect: 我现在很单身,因为我的朋友不在家。

Correct: 我现在一个人在家,因为我的朋友出去了。

— The first sentence incorrectly uses 'single' to mean 'alone at home.'

Another common error is confusing 单身 with 孤独 (gūdú), which means 'lonely.' While a single person might feel lonely, the two words are not interchangeable. 单身 is a fact; 孤独 is a feeling. You can be married and feel 孤独, or you can be 单身 and feel very happy and socially connected.

Incorrect: 我买了一张单身票。

Correct: 我买了一张单程票。

— You cannot use 'dānshēn' for a one-way ticket.
Overusing 'Single Dog'
While '单身狗' (Single Dog) is popular, it is informal slang. Using it in a formal setting or with someone much older might come across as immature or confusing. Stick to 单身 or 未婚 in professional or respectful contexts.

By avoiding these common pitfalls—distinguishing status from emotion, using the correct measure words, and choosing the right word for objects—you will sound much more like a native speaker and avoid potentially embarrassing misunderstandings.

Mandarin has several words that overlap with 单身 (dān shēn), each with its own specific register and nuance. Choosing the right one depends on whether you are filling out a form, joking with friends, or discussing sociology.

未婚 (wèihūn)
Comparison: This is the formal, legal term for 'unmarried.' You will see it on ID cards, marriage certificates, and job applications. While 单身 is conversational, 未婚 is administrative. You wouldn't usually say '我是未婚' in a bar; you'd say '我是单身.'
独身 (dúshēn)
Comparison: This term often implies a more deliberate choice to remain single, similar to 'celibacy' or 'living a solo life.' A '独身主义者' (dúshēn zhǔyì zhě) is someone who believes in or practices staying single as a life philosophy. 单身 is just a state; 独身 is often a stance.

他不是找不到女朋友,他是一个独身主义者。

— It's not that he can't find a girlfriend; he is a proponent of the single life.

For more informal or slang contexts, you have 光棍 (guānggùn). Literally meaning 'bare stick,' it is an old term for a bachelor who hasn't 'added branches' (children) to the family tree. While it used to be somewhat derogatory, it is now used playfully, especially around 'Single's Day' (光棍节).

表格上的婚姻状况请填“未婚”。

— Please fill in 'unmarried' for the marital status on the form.
单身贵族 (dānshēn guìzú)
Comparison: This translates to 'Single Noble.' It is a positive, modern term for someone who is single, financially independent, and enjoys a high quality of life. It’s the opposite of the self-deprecating '单身狗.'

Understanding these alternatives allows you to navigate different social levels in China. Whether you need the precision of 未婚 for a document or the humor of 光棍 for a night out with friends, knowing the right word for the right moment is a hallmark of advanced language proficiency.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

In ancient China, the term was less about romance and more about one's place in the family hierarchy. Being 'single' was often seen as a temporary state before fulfilling one's duty to marry.

Guide de prononciation

UK /dæn ʃʌn/
US /dæn ʃɛn/
Equal stress on both syllables as they both carry the first tone (high level).
Rime avec
山 (shān) 三 (sān) 天 (tiān - partial) 真 (zhēn) 心 (xīn - partial) 门 (mén - partial) 分 (fēn) 深 (shēn)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'dān' with a falling tone (4th tone) which can sound like 'dàn' (egg).
  • Not curling the tongue enough for the 'sh' in 'shēn'.
  • Confusing 'shēn' (body) with 'shēng' (sound/voice).
  • Using a short English 'a' sound for 'dān' instead of the more open Chinese 'a'.
  • Dropping the 'n' sound at the end of 'shēn'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

The characters are relatively common and easy to recognize.

Écriture 3/5

Writing '身' requires attention to stroke order.

Expression orale 3/5

First tones require consistent high pitch.

Écoute 2/5

Distinctive sound, though can be confused with '诞生' (birth).

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

Apprends ensuite

结婚 离婚 恋爱 男朋友 女朋友

Avancé

独身主义 丁克 (DINK) 相亲 剩女 剩男

Grammaire à connaître

Using '了' for duration of state.

他单身了五年。

Adjectives as predicates without '是'.

他单身。(Casual)

The '是...的' construction for emphasis.

他是单身的。

Using '还是' to indicate a continuing state.

她还是单身。

Modifier '的' omission for common compounds.

单身公寓 (not 单身的公寓).

Exemples par niveau

1

我是单身。

I am single.

Simple Subject + 是 + Adjective structure.

2

他不是单身。

He is not single.

Negative form using '不是'.

3

你单身吗?

Are you single?

Question form using '吗'.

4

我的老师是单身。

My teacher is single.

Possessive '的' with a noun.

5

她也是单身。

She is also single.

Use of '也' (also).

6

谁是单身?

Who is single?

Question word '谁' (who).

7

我哥哥单身。

My older brother is single.

In casual speech, '是' is sometimes omitted.

8

他们都是单身。

They are all single.

Use of '都' (all).

1

他单身了三年。

He has been single for three years.

Duration of state using '了'.

2

我喜欢单身生活。

I like single life.

Adjective modifying a noun.

3

她还是单身吗?

Is she still single?

Use of '还是' (still).

4

他是一个单身汉。

He is a bachelor.

Noun form '单身汉'.

5

我不想单身。

I don't want to be single.

Negative desire using '不想'.

6

这里有很多单身青年。

There are many single youths here.

Quantifier '很多' with adjective-noun.

7

他打算一直单身。

He plans to stay single forever.

Adverb '一直' (always/continuously).

8

单身公寓很方便。

Single apartments are very convenient.

Compound noun '单身公寓'.

1

双十一是单身人士的节日。

Double Eleven is a festival for single people.

Noun phrase '单身人士'.

2

他终于结束了单身生活。

He finally ended his single life.

Verb-object '结束单身'.

3

很多年轻人选择保持单身。

Many young people choose to remain single.

Verb-object '保持单身'.

4

他自称是“单身狗”。

He calls himself a 'single dog'.

Slang usage in quotes.

5

单身并不意味着孤独。

Being single doesn't necessarily mean being lonely.

Conjunction '并不' for emphasis.

6

他为了事业保持单身。

He stays single for the sake of his career.

Purpose clause '为了...'.

7

她享受单身的自由。

She enjoys the freedom of being single.

Abstract noun '自由' (freedom).

8

这个活动只针对单身男女。

This activity is only for single men and women.

Preposition '针对' (aimed at).

1

现代社会,单身贵族越来越多。

In modern society, there are more and more 'single nobles'.

Comparative structure '越来越'.

2

他已经习惯了长期的单身状态。

He has already gotten used to a long-term single status.

Verb '习惯' (get used to) + noun phrase.

3

单身经济正在改变消费市场。

The single economy is changing the consumer market.

Economic term '单身经济'.

4

她决定做一个快乐的单身女性。

She decided to be a happy single woman.

Decision verb '决定'.

5

他因为不想被束缚而选择单身。

He chooses to be single because he doesn't want to be tied down.

Causal structure '因为...而...'.

6

很多单身人士面临来自父母的压力。

Many single people face pressure from their parents.

Verb '面临' (to face).

7

他宣告自己恢复了单身。

He announced that he has returned to being single.

Verb '恢复' (recover/return to).

8

单身生活也有它的挑战和乐趣。

Single life also has its challenges and joys.

Parallel structure '挑战和乐趣'.

1

单身人口的激增引发了社会学家的关注。

The surge in the single population has sparked the attention of sociologists.

Formal noun '单身人口'.

2

他通过写作来探讨单身主义的内涵。

He explores the connotations of singlehood through writing.

Abstract noun '单身主义'.

3

这种现象反映了单身群体价值观的转变。

This phenomenon reflects a shift in the values of the single group.

Verb '反映' (reflect).

4

他在法律上依然处于单身状态。

Legally, he is still in a single state.

Adverbial '在法律上'.

5

单身并非一种缺陷,而是一种生活方式。

Being single is not a flaw, but a lifestyle.

Contrastive structure '并非...而是...'.

6

她对单身生活的描述极具感染力。

Her description of single life is extremely infectious.

Adjective phrase '极具感染力'.

7

政府正在研究如何保障单身老人的权益。

The government is studying how to protect the rights of single elderly people.

Verb '保障' (guarantee/protect).

8

他以单身身份参加了这次国际会议。

He attended this international conference as a single person.

Noun '身份' (identity/status).

1

单身潮的兴起对传统家庭伦理构成了挑战。

The rise of the 'single wave' poses a challenge to traditional family ethics.

Formal phrase '构成挑战'.

2

该论文深入剖析了单身女性在职场中的困境。

The paper provides an in-depth analysis of the plight of single women in the workplace.

Verb '剖析' (analyze deeply).

3

单身状态的长期化可能导致人口出生率下降。

The long-term nature of singlehood may lead to a decline in the birth rate.

Noun '长期化' (becoming long-term).

4

他驳斥了关于单身人士社交能力差的偏见。

He refuted the prejudice regarding the poor social skills of single people.

Verb '驳斥' (refute).

5

单身主义在都市精英阶层中愈发盛行。

Singlehood is becoming increasingly prevalent among the urban elite.

Adverb '愈发' (increasingly).

6

我们需要重新审视单身个体的社会贡献。

We need to re-examine the social contributions of single individuals.

Verb '审视' (examine/scrutinize).

7

单身证明的取消简化了许多行政流程。

The abolition of the 'single certificate' has simplified many administrative processes.

Noun phrase '单身证明'.

8

他的一生都在践行一种极致的单身美学。

His whole life has been a practice of an extreme aesthetic of singlehood.

Abstract noun '美学' (aesthetics).

Collocations courantes

单身生活
单身贵族
单身公寓
保持单身
结束单身
单身母亲
单身派对
单身证明
长期单身
单身经济

Phrases Courantes

脱单

— To 'get out of' being single; to start a relationship.

祝你早日脱单!

单身狗

— Humorous slang for a single person.

作为一只单身狗,我习惯了一个人吃饭。

光棍节

— Single's Day (November 11th).

光棍节那天有很多折扣。

单身主义

— The philosophy of choosing to remain single.

他信奉单身主义。

恢复单身

— To become single again after a breakup or divorce.

他最近恢复了单身。

宣告单身

— To publicly announce that one is single.

她在朋友圈宣告单身。

单身人士

— A polite way to refer to single people.

这个俱乐部只招收单身人士。

大龄单身

— Being single at an older age.

大龄单身青年面临很多压力。

被迫单身

— Being single not by choice.

他因为工作太忙而被迫单身。

单身状态

— Single status.

他目前处于单身状态。

Souvent confondu avec

单身 vs 孤独

孤独 is an emotion (lonely), while 单身 is a status (single).

单身 vs 一个人

一个人 means 'by oneself' (physically), while 单身 means 'without a partner' (status).

单身 vs 独身

独身 often implies a philosophical choice to stay single.

Expressions idiomatiques

"孤家寡人"

— A person who is all alone; originally used by emperors to refer to themselves.

退休后,他成了孤家寡人。

Literary/Humorous
"形单影只"

— To be extremely lonely; just one person and their shadow.

他在异国他乡,形单影只。

Literary
"孑然一身"

— To be all alone in the world; without any family or friends.

他孑然一身,四处流浪。

Formal
"鳏寡孤独"

— A collective term for people without spouses or children (widowers, widows, orphans, childless elderly).

社会应该关爱鳏寡孤独。

Formal/Legal
"孤苦伶仃"

— Solitary and miserable; usually describing someone with no one to rely on.

那个孩子孤苦伶仃,非常可怜。

Emotive
"单枪匹马"

— Single-handedly; doing something alone without help.

他单枪匹马完成了这个项目。

Idiomatic
"只身一人"

— By oneself; alone.

他只身一人来到北京闯荡。

Neutral
"光棍一条"

— A colloquial way to say one is completely single and has nothing to lose.

反正我光棍一条,什么都不怕。

Informal
"影只形单"

— A variation of 形单影只, emphasizing loneliness.

晚年的他影只形单,十分寂寞。

Literary
"独来独往"

— To come and go alone; a loner.

他性格内向,总是独来独往。

Neutral

Facile à confondre

单身 vs 单人

Both start with '单' (single).

单人 is for objects (single bed, single room), 单身 is for people's status.

单人床 vs 单身汉

单身 vs 独自

Both mean 'alone' in some sense.

独自 is an adverb meaning 'by oneself' (doing an action), 单身 is an adjective for status.

他独自去旅行。

单身 vs 孤单

Similar meaning to 'lonely'.

孤单 is a feeling of being alone and sad; 单身 is just a fact of being unmarried.

他觉得很孤单。

单身 vs 唯一

Both mean 'only' or 'single'.

唯一 means 'the only one' (unique), 单身 means 'single' (unmarried).

他是唯一的儿子。

单身 vs 单纯

Both start with '单'.

单纯 means 'simple' or 'naive'.

他的想法很单纯。

Structures de phrases

A1

我是单身。

我是单身。

A2

S + 还是 + 单身。

他还是单身。

B1

S + 已经 + 单身 + Duration + 了。

她已经单身三年了。

B1

虽然...但是还是单身。

虽然他很帅,但是还是单身。

B2

与其...不如保持单身。

与其随便结婚,不如保持单身。

C1

处于...单身状态。

他目前处于离异单身状态。

C1

以...身份。

她以单身身份购买了这套房。

C2

针对...群体。

这项政策是针对大龄单身群体的。

Famille de mots

Noms

单身汉
单身女性
单身人士
单身贵族
单身主义

Verbes

脱单
保持单身
结束单身
恢复单身

Adjectifs

单身的
独身的

Apparenté

结婚
恋爱
分手
相亲
独处

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in daily conversation and media.

Erreurs courantes
  • 我是一个单身。 我是单身。

    In Chinese, you don't need '一个' before '单身' when it's a predicate. If you use '一个', you must add a noun like '人'.

  • 我单身去公园。 我一个人去公园。

    '单身' is a relationship status, not a way of doing an action alone. Use '一个人' for actions.

  • 这张床是单身的。 这张床是单人床。

    '单身' is only for people. Use '单人' for objects.

  • 他很单身。 他还是单身。

    '单身' is a binary state (you are or you aren't), so you usually don't use '很' (very) with it. Use '还是' (still) or '一直' (always).

  • 他单身了五年时间。 他单身了五年。

    Adding '时间' is redundant when the duration is already clear.

Astuces

Family Pressure

Be prepared for questions about your '单身' status during Chinese holidays; it's usually meant as a sign of care, not an insult.

Using 'Single Dog'

Use '单身狗' only with friends or online. It's a way to bond over the shared experience of being single.

Duration

Always use '了' when saying how long you've been single: '我单身两年了'.

Formal vs Informal

Use '未婚' on forms and '单身' in conversations.

Dating Apps

On dating apps, '单身' is the standard status to look for.

Single Economy

Look for '一人食' (one-person meal) deals if you are traveling '单身'.

Dining Alone

If you are eating alone, say '一个人' (one person), not '单身'.

Tones

Keep both tones high and flat. Don't let them dip!

Character Stroke

The middle stroke of '身' is the most important for balance.

Single Noble

Use '单身贵族' to describe yourself if you want to sound proud and independent.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of the '单' (dān) as a person holding a 'single' umbrella, and '身' (shēn) as their 'body' underneath it. Only one person fits!

Association visuelle

Imagine a single candle burning on a large birthday cake, or a single chair at a dining table.

Word Web

Marriage Love Independence Freedom Solo Bachelor Unmarried Status

Défi

Try to describe three people you know using '单身' and explain why they are single in Chinese.

Origine du mot

The word is composed of two ancient Chinese characters. '单' (dān) originally depicted a hunting tool or a shield, later evolving to mean 'single' or 'only.' '身' (shēn) is a pictograph of a human body, specifically a pregnant woman in its earliest forms, representing the 'self' or 'physical person.'

Sens originel : The combination '单身' literally means 'a single body,' referring to an individual without a partner.

Sino-Tibetan / Sinitic

Contexte culturel

Avoid using '剩女' (Sheng Nu) as it is considered derogatory. Stick to '单身' or '单身女性'.

In the West, 'single' is often seen as a period of exploration. In China, it is increasingly seen as an economic powerhouse ('Single Economy').

The movie 'If You Are The One' (非诚勿扰) explores the lives of singles. The song 'Single Dog' (单身狗) by various internet artists. The 'Single's Day' gala broadcast every year on November 10th.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Dating

  • 你单身吗?
  • 我想脱单。
  • 他有对象了。
  • 单身很久了。

Housing

  • 单身公寓
  • 一个人住
  • 租房
  • 单身证明

Family

  • 什么时候结婚?
  • 还是单身吗?
  • 给你介绍个对象。
  • 别担心。

Internet/Slang

  • 单身狗
  • 撒狗粮
  • 光棍节
  • 吃狗粮

Legal/Forms

  • 婚姻状况
  • 未婚
  • 离异
  • 丧偶

Amorces de conversation

"你觉得单身生活和结婚生活哪个更好?"

"在你的国家,单身的人多吗?"

"你单身多久了?"

"你打算什么时候结束单身?"

"你喜欢被称为“单身贵族”吗?"

Sujets d'écriture

描述一下你理想的单身生活是什么样的。

你认为为什么现在的年轻人选择保持单身?

写一写你对“单身狗”这个词的看法。

如果你恢复了单身,你第一件事想做什么?

讨论一下单身经济对社会的影响。

Questions fréquentes

10 questions

Yes, '单身' is gender-neutral and can be used for both men and women. For a man, you can also say '单身汉', and for a woman, '单身女性'.

It depends on the context. It is mostly used as self-deprecating humor by single people themselves. However, calling someone else a '单身狗' might be seen as slightly rude if you aren't close friends.

'未婚' is a formal, legal term meaning 'never married.' '单身' is a general term that includes people who are never married, divorced, or widowed, as long as they are currently without a partner.

Simply saying '我是单身' (Wǒ shì dānshēn) is perfectly polite and neutral.

Yes, you can say '单亲' (dānqīn), as in '单亲家庭' (single-parent family) or '单身母亲' (single mother).

'脱单' (tuō dān) literally means 'shedding the single status.' It is a very common modern term for starting a relationship.

No. For a single (one-way) ticket, use '单程票' (dānchéng piào). '单身' is only for people.

Traditionally, there was pressure to marry, but in modern urban China, being single is increasingly accepted as a valid lifestyle choice, especially among the 'Single Nobles'.

It is a holiday on November 11th (11/11) where people celebrate being single. It has become the world's largest online shopping day.

You can say '我想保持单身' (Wǒ xiǎng bǎochí dānshēn).

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using '单身' to describe yourself or a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He has been single for five years.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why some people like '单身生活'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the meaning of '单身狗' in English.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The single economy is a new trend in big cities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between a mother and a son about being single.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I prefer to remain single rather than marry the wrong person.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe 'Single's Day' (光棍节) in 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence for a job application regarding marital status.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Discuss the pros and cons of '单身主义' in 50 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'She is a successful single woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a slogan for a 'Single's Party'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He announced his single status on social media.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between '单身' and '孤独'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Legally, he is still single.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short story about a '单身狗' on Valentine's Day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The rising number of singles is a global phenomenon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a response to someone asking 'Why are you still single?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He returned to single life after the divorce.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Discuss the 'Single Economy' in 5 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I am single' in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask someone if they are still single.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I have been single for one year.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I enjoy single life.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain what 'Single Dog' means in Chinese.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He finally ended his singlehood.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I want to stay single for now.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'When are you going to get out of being single?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Being single is a lifestyle choice.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Legally, she is unmarried.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The single economy is booming.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I am a single mother.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Don't feed me dog food (showing affection)!'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I am looking for a single apartment.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He is a confirmed bachelor.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'She is a single noble.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Singlehood doesn't equal loneliness.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I need a certificate of single status.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'There are many singles in this city.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I've adapted to being single.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '他单身了很久。' How long has he been single?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '我是单身狗。' Is the speaker married?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '她还是单身。' Is she still single?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '我想脱单。' What does the speaker want?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '单身公寓很贵。' What is expensive?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '他宣告了单身。' What did he announce?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '双十一是光棍节。' What holiday is mentioned?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '他保持单身。' Is he looking for a partner?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '婚姻状况:未婚。' What is the marital status?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '单身贵族的生活。' Whose life is being described?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '他恢复了单身。' Was he single yesterday?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '单身并不孤独。' What is the speaker's point?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '一人食餐厅。' What kind of place is it?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '单身证明。' What document is mentioned?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: '他孑然一身。' Is he with family?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !