The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Débloquez les outils d'apprentissage IA

Inscrivez-vous pour accéder à des outils puissants qui vous aident à apprendre plus vite avec chaque vidéo.

Explication de scne Chasseur de phrases Rvision par flashcards Pratique de répétition Répondre
S'inscrire gratuitement
B1 Intermédiaire Anglais 9:13 1,575 mots Science & Tech

Grass Could Save The Arctic

SciShow · 140,027 vues · Ajouté il y a 2 mois

Résumé IA

Cette video de science environnementale explore une experience unique en Siberie ou des chercheurs tentent de restaurer des ecosystemes de prairies de l'ere glaciaire pour ralentir la fonte du pergelisol arctique. Les apprenants developperont du vocabulaire lie a la science du climat, a l'ecologie et a la conservation, y compris des termes comme pergelisol, restauration d'ecosystemes et toundra. Le style narratif documentaire aide les apprenants B1 a pratiquer la comprehension d'explications scientifiques et de raisonnements de cause a effet en anglais.

Statistiques d apprentissage

B1

Niveau CECRL

1,575

Nombre de mots

680

Mots uniques

5/10

Difficulté

Diversité du vocabulaire 43%

Sous-titres (90 segments)

Télécharger
00:00

In a remote corner of Siberia, a Russian geophysicist named Sergey Zimov, and his son, Nikita, are bringing back the Ice Age.

Dans un coin reculé de Sibérie, un géophysicien russe nommé Sergey Zimov, et son fils Nikita, font revenir l'ère glaciaire.

00:08

It isn’t like they have woolly mammoths and saber-toothed cats running around.

Ils n'ont pas des mammouths laineux et des tigres à dents de sabre qui se promènent.

00:12

Although they’d certainly be open to hosting some if anyone ever finds a solution  to that whole extinction thing.

Même s'ils seraient certainement ouverts à en accueillir si quelqu'un trouvait une solution à ce petit problème d'extinction.

00:17

Instead, the Zimovs are trying  to restore the ecosystem to the way it was 12,000 years ago.

Au lieu de ça, les Zimov essaient de restaurer l'écosystème tel qu'il était il y a 12 000 ans.

00:23

Back in the 90s, the Russian government  gifted them 160 square km of land to run their massive experiment, hich they named Pleistocene Park.

Dans les années 90, le gouvernement russe leur a offert 160 km² de terrain pour mener leur expérience massive, qu'ils ont nommée le Parc du Pléistocène.

00:32

And while it’s definitely eccentric,  the Zimovs’ “backyard” hobby could have huge implications for  the fate of the entire planet.

Et même si c'est clairement excentrique, le « hobby de jardin » des Zimov pourrait avoir d'énormes implications pour le destin de la planète entière.

00:40

[Intro music]

[Musique d'intro]

00:43

Sergey Zimov has dedicated  the second half of his career to studying how grazing animals  affect grassland habitats.

Sergey Zimov a consacré la seconde moitié de sa carrière à étudier comment les animaux brouteurs affectent les habitats de prairies.

00:50

He roped his son into joining the cause, and Nikita is now the  director of Pleistocene Park.

Il a embarqué son fils dans l'aventure, et Nikita est maintenant le directeur du Parc du Pléistocène.

00:55

They’re situated in a stark, frozen landscape, about a 4-hour flight away from the nearest city.

Ils sont situés dans un paysage austère et gelé, à environ 4 heures de vol de la ville la plus proche.

01:00

If you lived out here, it wouldn’t be  hard to imagine the world frozen solid.

Si tu vivais ici, ce ne serait pas difficile d'imaginer le monde entièrement gelé.

01:04

That’s probably how many of us imagine  the Earth looked 12,000 years ago at the end of the Pleistocene geological era, better known as the last Ice Age.

C'est probablement comme ça que beaucoup d'entre nous imaginent la Terre il y a 12 000 ans, à la fin de l'ère géologique du Pléistocène, mieux connue sous le nom de dernière ère glaciaire.

01:13

But even in Siberia, that’s not how it was.

Mais même en Sibérie, ce n'était pas comme ça.

01:15

Geological records indicate  that this shrubby tundra was once covered in lush  meadows with grazing megafauna.

Les archives géologiques indiquent que cette toundra broussailleuse était autrefois couverte de prairies luxuriantes avec de la mégafaune brouteuse.

01:22

That kind of ecosystem is called a mammoth steppe.

Ce type d'écosystème s'appelle une steppe à mammouths.

01:25

Steppes are dry grassy plains  characterized by low amounts of rain.

Les steppes sont des plaines herbeuses et sèches caractérisées par de faibles précipitations.

01:29

And mammoth is in the name because of, yanno, the mammoths.

Et mammouth est dans le nom à cause, ben, des mammouths.

01:32

But since the end of the Ice Age, Siberia has been a scrubby tundra.

Mais depuis la fin de l'ère glaciaire, la Sibérie est une toundra broussailleuse.

Sous-titres complets disponibles dans le lecteur vidéo

Vocabulaire clé (16)

you A1 pronoun

Tu es mon ami. (You are my friend.)

eat A1 verb

Manger signifie mettre de la nourriture dans sa bouche, la mâcher et l'avaler.

large A1 noun

Une taille 'large' est une catégorie de taille pour des articles comme les vêtements ou le café. On l'utilise souvent pour choisir parmi une gamme de tailles standard.

Grammaire dans cette vidéo

Entraînez-vous avec des exercices

Générez des exercices de vocabulaire, grammaire et compréhension à partir de cette vidéo

Vocabulaire et grammaire Quiz de compréhension Examen IELTS Pratique de l'crit
S'inscrire pour pratiquer
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Inscris-toi pour débloquer toutes les fonctionnalités

Suis ta progression, sauvegarde du vocabulaire et entraîne-toi

Apprendre les langues gratuitement