A2 adjective ニュートラル 1分で読める

سام

/saːm/

The word 'سام' refers to anything toxic or poisonous that poses a danger to living organisms.

30秒でわかる単語

  • Used to describe substances that cause harm or death.
  • Commonly applied to animals like snakes or toxic chemicals.
  • Also used metaphorically for harmful social environments.

Overview

أولاً: نظرة عامة: كلمة 'سام' مشتقة من الجذر 'س-م-م'، وهي صفة تُطلق على كل ما يحمل في طياته خطراً بيولوجياً أو كيميائياً يؤدي إلى تسمم الجسم. تُعد من الكلمات الأساسية في اللغة العربية التي تُستخدم للتحذير من المخاطر.

ثانياً: أنماط الاستخدام: تُستخدم 'سام' كصفة مباشرة تتبع الموصوف، مثل 'ثعبان سام'. كما يمكن أن تُستخدم في سياقات مجازية لوصف العلاقات أو البيئات التي تسبب أذىً نفسياً، مثل 'بيئة عمل سامة'.

ثالثاً: السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في العلوم الطبيعية للحديث عن الحيوانات (مثل العقارب والأفاعي) والنباتات (مثل الفطر السام). كما تظهر في تقارير السلامة للتحذير من المواد الكيميائية والمنظفات المنزلية. في العصر الحديث، زاد استخدامها في علم النفس لوصف الأشخاص أو العلاقات التي تستنزف طاقة الآخرين.

رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'سام' عن 'مؤذٍ'؛ فكلمة 'مؤذٍ' عامة قد تشمل الأذى الجسدي أو المعنوي أو حتى الكلامي، بينما 'سام' ترتبط تحديداً بوجود مادة كيميائية أو بيولوجية قاتلة. كلمة 'فتاك' قد تكون أقوى من 'سام' حيث تشير إلى القدرة على القتل السريع والمباشر.

例文

1

هذا الثعبان سام جداً.

everyday

This snake is very poisonous.

2

يجب وضع ملصق تحذيري على المواد السامة.

formal

A warning label must be placed on toxic materials.

3

علاقتهم أصبحت سامة للأسف.

informal

Their relationship has unfortunately become toxic.

4

تفرز بعض النباتات مواد كيميائية سامة للدفاع عن نفسها.

academic

Some plants secrete toxic chemicals to defend themselves.

よく使う組み合わせ

مادة سامة Toxic substance
غاز سام Poisonous gas
نفايات سامة Toxic waste

よく使うフレーズ

علاقة سامة

Toxic relationship

بيئة سامة

Toxic environment

مخلفات سامة

Toxic waste

よく混同される語

سام vs مسموم

Means 'poisoned' (having poison added to it), whereas 'سام' means 'poisonous' (naturally containing poison).

文法パターン

موصوف + سام اسم + سامة (للمؤنث)

How to Use It

使い方のコツ

The word is neutral in register but carries a serious tone. It is commonly used in both scientific and casual conversational settings. Ensure you use the feminine form 'سامة' when describing feminine nouns.


よくある間違い

Learners often use 'سام' as a noun instead of an adjective. Another mistake is using it for things that are just 'bad' or 'unpleasant' rather than truly dangerous or toxic.

Tips

💡

Use with caution in daily life

Always pair 'سام' with nouns like 'مادة' or 'حيوان' to be precise. It is a strong word, so use it only when there is real danger.

⚠️

Do not confuse with 'مسموم'

Remember that 'سام' is the source of poison, while 'مسموم' is the object that has been poisoned.

🌍

Cultural significance in Arabic literature

In Arabic poetry, 'سام' is often used metaphorically to describe harsh words or betrayal. It carries a heavy emotional weight.

語源

Derived from the Arabic root 'س م م', which relates to the concept of poison or venom. It has been used in Arabic for centuries to describe substances that cause toxicity.

文化的な背景

In Arab culture, the concept of poison is often associated with treachery or hidden danger. Therefore, calling a situation 'سام' implies a deep, underlying threat.

覚え方のコツ

Think of the 'S' in 'Sam' as 'Snake' (which is often poisonous). A snake is 'Sam' (poisonous).

よくある質問

3 問

نعم، تُستخدم مجازياً لوصف الشخص الذي يؤثر سلباً على من حوله بطريقة مستمرة، فنقول 'شخص سام' أي أنه مؤذٍ نفسياً.

جمعها 'سامون' للمذكر و'سامّات' للمؤنث، ولكن غالباً ما تُستخدم كصفة مفردة لوصف المادة.

نعم، 'سام' صفة للمصدر الذي يفرز السم (مثل الثعبان)، أما 'مسموم' فهي صفة لشيء تم وضع السم فيه (مثل الطعام المسموم).

自分をテスト

fill blank

احذر، هذا الفطر ___ ولا يجب أكله.

正解! おしい! 正解: سام

لأن الفطر الذي لا يجب أكله يكون ضاراً أو ساماً.

スコア: /1

Related Content

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!