The word 'يقفل' specifically refers to locking something with a key or mechanism to ensure security.
30秒でわかる単語
- To secure a door or object with a key.
- Used to ensure safety and prevent unauthorized access.
- Commonly used in everyday household and office settings.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يقفل' من الأفعال اليومية الأساسية في اللغة العربية، وهو يعبر عن عملية تأمين الأشياء المادية. يرتبط الفعل بشكل وثيق بمفاهيم الأمان والخصوصية، حيث يُستخدم عندما نريد حماية ممتلكاتنا.
أنماط الاستخدام
يأتي الفعل 'يقفل' غالباً متعدياً، أي يحتاج إلى مفعول به يقع عليه فعل الإغلاق (يقفل الباب، يقفل الخزانة). يمكن استخدامه أيضاً في سياقات مجازية أحياناً للإشارة إلى إنهاء أمر ما أو إغلاق ملف معين.
السياقات الشائعة: يُستخدم بكثرة في الحياة اليومية، مثل
'يقفل السائق السيارة'، 'يقفل الموظف المكتب عند المغادرة'، 'يقفل الطالب حقيبته'. كما يستخدم في السياق المنزلي عند النوم أو الخروج.
مقارنة مع كلمات مشابهة
هناك فرق بين 'يقفل' و'يغلق'. 'يغلق' كلمة عامة تعني سد الفتحة (مثل إغلاق النافذة أو الكتاب)، بينما 'يقفل' تتضمن استخدام أداة (قفل أو مفتاح) لضمان عدم الفتح بسهولة. لذا، كل ما هو 'مقفول' هو 'مغلق'، ولكن ليس كل ما هو 'مغلق' هو 'مقفول'.
例文
يقفل الرجل باب البيت قبل النوم.
everydayThe man locks the house door before sleeping.
يرجى التأكد من أنك تقفل الخزانة جيداً.
formalPlease ensure that you lock the locker well.
لا تنسَ أن تقفل باب الغرفة.
informalDon't forget to lock the room door.
يجب على الموظف أن يقفل الملفات الحساسة.
academicThe employee must lock the sensitive files.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
يقفل الباب بإحكام
Lock the door tightly
هل قفلت الباب؟
Did you lock the door?
يتم قفل الأبواب ليلاً
Doors are locked at night
よく混同される語
Yughliq is a general term for closing something (like a book or window). Yaqfil is specific to using a locking mechanism.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is neutral in register but leans towards functional usage. It is used in both formal and informal settings. Always ensure the object being locked is capable of being locked.
よくある間違い
Learners often use 'يغلق' when they mean 'يقفل'. Remember that 'يقفل' implies a key or a specific security mechanism. It is not used for things that cannot be locked, like eyes or a conversation.
Tips
Use with key for clarity
When you want to emphasize security, use the word 'يقفل' instead of 'يغلق'. This clarifies that a key or lock is involved.
Do not confuse with closing
Remember that 'يغلق' is general, while 'يقفل' is specific to locking. Using them interchangeably might confuse the listener about security.
Cultural focus on home security
In Arab culture, locking doors is a primary sign of guarding the home and family. The word carries a sense of responsibility.
語源
The root Q-F-L (ق ف ل) in Arabic relates to turning or closing. It is a Semitic root shared across many languages to denote closing or locking.
文化的な背景
In many Arab societies, the act of locking the door is synonymous with 'protecting one's honor' or 'safeguarding the family'. It is a routine that signals the end of the day's activities.
覚え方のコツ
Think of the sound 'Qaf' as a 'click' of the lock. Every time you say 'Yaqfil', imagine turning a key.
よくある質問
4 問نعم، إذا كانت النافذة تحتوي على قفل أو آلية تأمين، فيمكنك قول 'يقفل النافذة'. أما إذا كنت تغلقها فقط دون تأمين، فالأفضل استخدام 'يغلق'.
يقفل تتطلب استخدام مفتاح أو قفل، بينما يغلق تعني سد الطريق أو الفتحة فقط. يغلق أعم وأشمل من يقفل.
نعم، يمكن استخدامه مجازياً في بعض اللهجات أو السياقات للإشارة إلى إنهاء موضوع أو إغلاق حساب بنكي.
الماضي هو 'قَفَلَ' (بفتح القاف والفاء)، والمضارع هو 'يَقْفِلُ' أو 'يَقْفُلُ'.
自分をテスト
يجب أن ___ السائق السيارة قبل أن يغادرها.
السياق يشير إلى تأمين السيارة، والفعل المناسب هو يقفل.
スコア: /1
Summary
The word 'يقفل' specifically refers to locking something with a key or mechanism to ensure security.
- To secure a door or object with a key.
- Used to ensure safety and prevent unauthorized access.
- Commonly used in everyday household and office settings.
Use with key for clarity
When you want to emphasize security, use the word 'يقفل' instead of 'يغلق'. This clarifies that a key or lock is involved.
Do not confuse with closing
Remember that 'يغلق' is general, while 'يقفل' is specific to locking. Using them interchangeably might confuse the listener about security.
Cultural focus on home security
In Arab culture, locking doors is a primary sign of guarding the home and family. The word carries a sense of responsibility.
例文
4 / 4يقفل الرجل باب البيت قبل النوم.
The man locks the house door before sleeping.
يرجى التأكد من أنك تقفل الخزانة جيداً.
Please ensure that you lock the locker well.
لا تنسَ أن تقفل باب الغرفة.
Don't forget to lock the room door.
يجب على الموظف أن يقفل الملفات الحساسة.
The employee must lock the sensitive files.
Related Content
関連語彙
homeの関連語
علبة
A2箱や缶のような、物を入れるための硬い容器のこと。
علية
A2屋根のすぐ下にある空間で、物置として使われることが多い場所。
إبريق
A2取っ手と注ぎ口がついた、液体を注ぐための容器だよ。
إضاءة
A2場所を明るく見やすくするために、照明がどのように配置されているかを指します。
أغسل
A1水や石鹸を使って、自分や物をきれいに洗う動作です。
أجهزة
B1これは、冷蔵庫や洗濯機のように、家庭で特定の仕事をするのに役立つ道具や機械のことです。
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2自分が住んでいる建物や場所、つまり「家」のこと。
أنظف
A1汚れを取り除いて、きれいに片付けるという動作です。
أرضية
A1部屋の中で歩く平らな面のことです。