The word 'يقفل' specifically refers to locking something with a key or mechanism to ensure security.
Palavra em 30 segundos
- To secure a door or object with a key.
- Used to ensure safety and prevent unauthorized access.
- Commonly used in everyday household and office settings.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يقفل' من الأفعال اليومية الأساسية في اللغة العربية، وهو يعبر عن عملية تأمين الأشياء المادية. يرتبط الفعل بشكل وثيق بمفاهيم الأمان والخصوصية، حيث يُستخدم عندما نريد حماية ممتلكاتنا.
أنماط الاستخدام
يأتي الفعل 'يقفل' غالباً متعدياً، أي يحتاج إلى مفعول به يقع عليه فعل الإغلاق (يقفل الباب، يقفل الخزانة). يمكن استخدامه أيضاً في سياقات مجازية أحياناً للإشارة إلى إنهاء أمر ما أو إغلاق ملف معين.
السياقات الشائعة: يُستخدم بكثرة في الحياة اليومية، مثل
'يقفل السائق السيارة'، 'يقفل الموظف المكتب عند المغادرة'، 'يقفل الطالب حقيبته'. كما يستخدم في السياق المنزلي عند النوم أو الخروج.
مقارنة مع كلمات مشابهة
هناك فرق بين 'يقفل' و'يغلق'. 'يغلق' كلمة عامة تعني سد الفتحة (مثل إغلاق النافذة أو الكتاب)، بينما 'يقفل' تتضمن استخدام أداة (قفل أو مفتاح) لضمان عدم الفتح بسهولة. لذا، كل ما هو 'مقفول' هو 'مغلق'، ولكن ليس كل ما هو 'مغلق' هو 'مقفول'.
Exemplos
يقفل الرجل باب البيت قبل النوم.
everydayThe man locks the house door before sleeping.
يرجى التأكد من أنك تقفل الخزانة جيداً.
formalPlease ensure that you lock the locker well.
لا تنسَ أن تقفل باب الغرفة.
informalDon't forget to lock the room door.
يجب على الموظف أن يقفل الملفات الحساسة.
academicThe employee must lock the sensitive files.
Colocações comuns
Frases Comuns
يقفل الباب بإحكام
Lock the door tightly
هل قفلت الباب؟
Did you lock the door?
يتم قفل الأبواب ليلاً
Doors are locked at night
Frequentemente confundido com
Yughliq is a general term for closing something (like a book or window). Yaqfil is specific to using a locking mechanism.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word is neutral in register but leans towards functional usage. It is used in both formal and informal settings. Always ensure the object being locked is capable of being locked.
Erros comuns
Learners often use 'يغلق' when they mean 'يقفل'. Remember that 'يقفل' implies a key or a specific security mechanism. It is not used for things that cannot be locked, like eyes or a conversation.
Tips
Use with key for clarity
When you want to emphasize security, use the word 'يقفل' instead of 'يغلق'. This clarifies that a key or lock is involved.
Do not confuse with closing
Remember that 'يغلق' is general, while 'يقفل' is specific to locking. Using them interchangeably might confuse the listener about security.
Cultural focus on home security
In Arab culture, locking doors is a primary sign of guarding the home and family. The word carries a sense of responsibility.
Origem da palavra
The root Q-F-L (ق ف ل) in Arabic relates to turning or closing. It is a Semitic root shared across many languages to denote closing or locking.
Contexto cultural
In many Arab societies, the act of locking the door is synonymous with 'protecting one's honor' or 'safeguarding the family'. It is a routine that signals the end of the day's activities.
Dica de memorização
Think of the sound 'Qaf' as a 'click' of the lock. Every time you say 'Yaqfil', imagine turning a key.
Perguntas frequentes
4 perguntasنعم، إذا كانت النافذة تحتوي على قفل أو آلية تأمين، فيمكنك قول 'يقفل النافذة'. أما إذا كنت تغلقها فقط دون تأمين، فالأفضل استخدام 'يغلق'.
يقفل تتطلب استخدام مفتاح أو قفل، بينما يغلق تعني سد الطريق أو الفتحة فقط. يغلق أعم وأشمل من يقفل.
نعم، يمكن استخدامه مجازياً في بعض اللهجات أو السياقات للإشارة إلى إنهاء موضوع أو إغلاق حساب بنكي.
الماضي هو 'قَفَلَ' (بفتح القاف والفاء)، والمضارع هو 'يَقْفِلُ' أو 'يَقْفُلُ'.
Teste-se
يجب أن ___ السائق السيارة قبل أن يغادرها.
السياق يشير إلى تأمين السيارة، والفعل المناسب هو يقفل.
Pontuação: /1
Summary
The word 'يقفل' specifically refers to locking something with a key or mechanism to ensure security.
- To secure a door or object with a key.
- Used to ensure safety and prevent unauthorized access.
- Commonly used in everyday household and office settings.
Use with key for clarity
When you want to emphasize security, use the word 'يقفل' instead of 'يغلق'. This clarifies that a key or lock is involved.
Do not confuse with closing
Remember that 'يغلق' is general, while 'يقفل' is specific to locking. Using them interchangeably might confuse the listener about security.
Cultural focus on home security
In Arab culture, locking doors is a primary sign of guarding the home and family. The word carries a sense of responsibility.
Exemplos
4 de 4يقفل الرجل باب البيت قبل النوم.
The man locks the house door before sleeping.
يرجى التأكد من أنك تقفل الخزانة جيداً.
Please ensure that you lock the locker well.
لا تنسَ أن تقفل باب الغرفة.
Don't forget to lock the room door.
يجب على الموظف أن يقفل الملفات الحساسة.
The employee must lock the sensitive files.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de home
علبة
A2Um recipiente rígido, como uma caixa ou lata, usado para guardar coisas.
علية
A2O espaço logo abaixo do telhado de uma casa, frequentemente usado para armazenamento.
إبريق
A2É um recipiente com alça e bico, usado para servir líquidos.
إضاءة
A2Refere-se à maneira como as luzes são dispostas para tornar um lugar claro e visível.
أغسل
A1A ação de usar água, geralmente com sabão, para limpar algo ou a si mesmo.
أجهزة
B1São ferramentas ou máquinas que nos ajudam a fazer tarefas específicas em casa, como uma geladeira ou máquina de lavar.
أجرة
A2The money paid regularly for the use of land, a building, or equipment.
البيت
A2O edifício ou local onde você mora; seu lar.
أنظف
A1A ação de remover a sujeira para deixar algo limpo e arrumado.
أرضية
A1É a superfície plana sobre a qual você anda dentro de um cômodo.