A1 Sentence Structure 11 min read Fácil

Frases com 'Si' em francês: Fazer planos (Si + Presente)

Construa planos reais combinando 'si' com o tempo 'présent' para frases simples de causa e efeito.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Si' + present tense to talk about real possibilities: if X happens, Y will happen.

  • The 'Si' clause uses the present tense: Si tu viens, je suis content.
  • The result clause usually uses the present or future: Si tu viens, nous mangeons.
  • Never use the future tense directly after 'Si': Si tu viendras (wrong) -> Si tu viens (right).
Si + Present Tense + , + Present/Future Tense

Overview

### Overview
Olha só, aprender a fazer planos e negociar situações é uma das partes mais úteis de qualquer idioma. Em francês, a gente usa a palavrinha si para isso. Se você já estudou um pouquinho de inglês, sabe que o si equivale ao nosso if.
Mas aqui no português, a gente chama isso de Orações Condicionais. Sabe quando você fala para um amigo:
Se você for à festa, eu também vou
? É exatamente isso que vamos aprender hoje.
Esse conceito é fundamental porque ele permite que você crie pontes entre uma condição (o que precisa acontecer) e um resultado (o que vai acontecer). No nível A1, que é onde você está, a gente foca no que chamamos de Condição Real. É aquele tipo de frase que a gente usa no dia a dia, sem precisar de tempos verbais complicados.
É tipo um jogo de dominó: você derruba a peça do se e a peça do resultado cai logo em seguida. É muito mais simples do que parece e, honestamente, é o que vai te salvar em diversas situações, seja pedindo um desconto no Uber, combinando um rolê no WhatsApp ou até decidindo se vai pedir iFood ou cozinhar. Em português, a gente usa o se + presente do indicativo + futuro (ou presente) para expressar isso.
O francês segue uma lógica muito parecida, o que é uma excelente notícia para nós brasileiros, porque a estrutura mental é praticamente a mesma. Vamos descomplicar isso agora mesmo!
### How This Grammar Works
Para entender como o si funciona em francês, pense na lógica de causa e efeito. A estrutura é composta por duas partes: a cláusula condicional (onde aparece o si) e a
cláusula de resultado
. Em português, a gente diz:
Se eu tiver tempo, eu vou
.
Note que, no português falado, a gente usa o futuro do subjuntivo (tiver), mas no francês básico (nível A1), a regra é ainda mais simples: a gente usa o présent (presente do indicativo) nas duas partes da frase. É tipo um 1+1=2.
Por exemplo: Si j'ai le temps, je vais au cinéma. (Se eu tenho tempo, eu vou ao cinema). Olha como é direto! Em português, a gente pode dizer
Se eu tenho tempo, eu vou
ou
Se eu tiver tempo, eu irei
. O francês prefere manter as coisas no presente para indicar que é uma situação real e possível.
Outra coisa importante: o francês tem uma regra de ouro sobre o encontro de vogais. Sabe quando a gente fala de + o = do? O francês faz algo parecido com o si quando ele encontra o pronome il (ele).
A gente não fala si il, porque soa mal, tipo um carro batendo. A gente contrai para s'il. Já com elle (ela), a regra não se aplica, fica si elle.
É uma daquelas manias francesas, tipo alguém que tem um jeito específico de pedir o café no Starbucks. A gente só aceita e segue o jogo. Além disso, a ordem dos fatores não altera o produto.
Você pode começar pela condição ou pelo resultado.
Eu vou ao cinema se eu tiver tempo
é Je vais au cinéma si j'ai le temps. É a mesma coisa, só muda a ênfase.
É tranquilo, né?
### Formation Pattern
Montar essas frases é como montar um móvel da IKEA: siga os passos e você não vai ter sobras de parafusos. O padrão básico é:
  1. 1Si + Sujeito + Verbo no Presente
  2. 2Vírgula (se começar com si)
  3. 3Sujeito + Verbo no Presente (ou futur proche para planos)
| Parte 1 (Condição) | Parte 2 (Resultado) | Tradução |
|---|---|---|
| Si tu étudies | tu réussis | Se você estuda, você passa |
| Si j'ai faim | je mange | Se eu tenho fome, eu como |
| Si elle est libre | elle vient | Se ela está livre, ela vem |
| Si nous avons le temps | nous allons au parc | Se temos tempo, vamos ao parque |
Lembre-se: se o verbo da primeira parte começar com vogal ou h mudo e o sujeito for il, use s'il. Se for elle, mantém si elle. Não tem erro!
Se quiser dar uma ordem ou conselho, pode usar o imperativo na segunda parte: Si tu es fatigué, dors ! (Se você está cansado, durma!). A estrutura é flexível e muito natural para quem fala português.
### When To Use It
Você vai usar essa estrutura o tempo todo. Sabe quando você está no trabalho e precisa negociar um prazo?
Se você me enviar o arquivo hoje, eu entrego o relatório amanhã
. Em francês: Si tu m'envoies le fichier aujourd'hui, je rends le rapport demain. É uma ferramenta de negociação poderosa.
Também usamos muito para planos sociais.
Se o tempo estiver bom, a gente vai à praia
. Si il fait beau, on va à la plage. Note que usamos il (ele) para falar do tempo, como em il fait beau.
Outra situação é dar conselhos.
Se você quer falar francês, pratique todo dia
. Si tu veux parler français, pratique tous les jours. Aqui, usamos o imperativo pratique para dar o conselho.
O uso do si também é muito comum para estabelecer limites.
Se você não parar de me interromper, eu vou embora
. Si tu ne t'arrêtes pas de m'interrompre, je m'en vais.
Perceba que, em todas essas situações, estamos falando de coisas reais, possíveis e que acontecem no presente ou num futuro próximo. Não estamos viajando na maionese com hipóteses impossíveis (tipo
se eu fosse um pássaro
), então o présent é o seu melhor amigo. É uma estrutura que te dá segurança.
Se você dominar esse padrão, você já consegue se virar em 90% das conversas do dia a dia. É a base da comunicação eficiente.
### Common Mistakes
  1. 1O erro do futuro após o si: Muitos brasileiros tentam traduzir literalmente o Se eu tiver... usando o futuro do francês. Exemplo: Si j'aurai le temps... (Errado!). A regra de ouro é: depois do si, proibido usar futuro. Use sempre o presente. É como se o si fosse uma zona livre de futuro.
  1. 1Confundir si com quand: Em português, às vezes usamos quando e se quase como sinônimos. Mas em francês, si é incerteza (talvez) e quand é certeza (quando acontecer). Dizer Si je me marie soa como se você não tivesse certeza se vai casar, enquanto Quand je me marie é um plano concreto. Cuidado para não passar a mensagem errada!
  1. 1Esquecer a vírgula: Quando a frase começa com si, a vírgula é obrigatória para separar a condição do resultado. Sem ela, a frase fica um emaranhado de palavras. É como tentar comer uma baguete inteira de uma vez só; não dá certo. Organize seu pensamento com a vírgula.
### Contrast With Similar Patterns
É importante comparar o si (condição) com outras conjunções que você vai aprender. Veja a diferença:
| Conjunção | Função | Exemplo |
|---|---|---|
| Si | Condição (Se) | Si je peux, je viens. |
| Quand | Tempo (Quando) | Quand je peux, je viens. |
| Parce que | Causa (Porque) | Je viens parce que je peux. |
Como você pode ver, o si foca na possibilidade. O quand foca no momento em que algo acontece. E o parce que foca no motivo. O erro comum é usar um pelo outro. Se você quer fazer um plano, use si. Se você quer descrever uma rotina, use quand.
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar si com o passado? No nível A1, não se preocupe com isso. Foque no presente. O passado com si exige tempos verbais mais avançados que você verá mais para frente.
  1. 1O si sempre significa se? Na maioria das vezes, sim. Mas ele também pode ser usado para contradizer uma negativa. Se alguém diz
    Você não gosta de queijo
    e você quer dizer Sim, eu gosto!, você responde: Si, j'aime le fromage!.
  1. 1A ordem das frases muda o sentido? Não, o sentido é o mesmo.
    Se A, então B
    é igual a B se A. Escolha a ordem que soar melhor na hora da conversa.
  1. 1O que acontece se eu esquecer de contrair s'il? As pessoas vão te entender, mas vai soar um pouco estranho, como se você estivesse falando de forma muito pausada ou artificial. Pratique o s'il para soar mais natural, como um nativo!

Si + Present Tense Structure

Condition (Si + Present) Result (Present or Future) Example
Si je parle
je comprends
Si je parle, je comprends.
Si tu manges
tu as de l'énergie
Si tu manges, tu as de l'énergie.
Si il part
il arrive tôt
Si il part, il arrive tôt.
Si nous finissons
nous irons dormir
Si nous finissons, nous irons dormir.
Si vous avez
vous pouvez donner
Si vous avez, vous pouvez donner.
Si ils veulent
ils viennent
Si ils veulent, ils viennent.

Common Contractions

Full Form Contraction
Si il
S'il
Si elle
Si elle (no contraction)

Meanings

This structure is used to express a condition that is possible or likely to occur. It links a requirement (the condition) to a result.

1

Real possibility

Describing a situation that is currently true or likely to happen.

“Si il pleut, je reste à la maison.”

“Si tu veux, on regarde un film.”

Reference Table

Reference table for Frases com 'Si' em francês: Fazer planos (Si + Presente)
Estrutura Exemplo Significado Contexto
Si + Présent, Présent
Si tu gagnes, je ris.
Se você ganhar, eu rio.
Um fato ou hábito
Si + Présent, Futur Proche
Si j'ai faim, je vais manger.
Se eu tiver fome, vou comer.
Um plano futuro
Si + Présent, Impératif
Si tu sors, ferme la porte !
Se você sair, feche a porta!
Uma ordem ou conselho
S'il + Présent
S'il pleut, on reste ici.
Se chover, ficamos aqui.
Condição climática
Si elle + Présent
Si elle appelle, je réponds.
Se ela ligar, eu atendo.
Condição pessoal
Résultat + si + Condition
Je viens si tu veux.
Eu venho se você quiser.
Acordo casual

Espectro de formalidade

Formal
Si vous êtes disponible, nous nous rencontrons.

Si vous êtes disponible, nous nous rencontrons. (Social plans)

Neutro
Si vous êtes libre, on se voit.

Si vous êtes libre, on se voit. (Social plans)

Informal
Si t'es libre, on se capte.

Si t'es libre, on se capte. (Social plans)

Gíria
Si t'es chaud, on se capte.

Si t'es chaud, on se capte. (Social plans)

Maneiras de usar 'Si' (Se)

Si

Planos

  • Si tu viens... If you come...
  • on va au ciné. we're going to the cinema.

Conselhos

  • Si tu es fatigué... If you are tired...
  • Dors ! Sleep!

'Si': Certo vs. Errado

Correto (Presente)
Si j'ai faim... If I'm hungry...
S'il pleut... If it rains...
Incorreto (Futuro)
Si j'aurai faim... (NO!) If I will be hungry...
S'il pleuvra... (NO!) If it will rain...

Decidindo Sua Frase com 'Si'

1

Começando com 'Si'?

YES
Adicione sujeito + presente + VÍRGULA
NO
Comece com o resultado (sem vírgula)
2

O sujeito é 'il'?

YES
Contraia para S'IL
NO ↓

Combinações de Verbos Comuns

Vida Diária

  • Si j'ai le temps...
  • Si tu veux...
  • Si c'est possible...
☁️

Tempo

  • S'il fait beau...
  • S'il pleut...
  • S'il neige...

Exemplos por nível

1

Si tu veux, on mange.

If you want, we eat.

2

Si j'ai faim, je mange.

If I am hungry, I eat.

3

Si il pleut, je reste ici.

If it rains, I stay here.

4

Si tu es prêt, on part.

If you are ready, we leave.

1

Si tu ne viens pas, je suis triste.

If you don't come, I am sad.

2

Si vous avez des questions, demandez-moi.

If you have questions, ask me.

3

Si le bus arrive, nous irons au centre.

If the bus arrives, we will go to the center.

4

Si elle ne travaille pas, elle se repose.

If she doesn't work, she rests.

1

Si tu veux réussir, tu dois étudier.

If you want to succeed, you must study.

2

Si nous pouvons, nous viendrons demain.

If we can, we will come tomorrow.

3

Si le projet est fini, nous fêtons ça.

If the project is finished, we celebrate.

4

Si tu as besoin d'aide, je suis là.

If you need help, I am here.

1

Si les conditions sont remplies, le contrat est valide.

If the conditions are met, the contract is valid.

2

Si jamais tu changes d'avis, appelle-moi.

If by any chance you change your mind, call me.

3

Si l'on considère les faits, la décision est logique.

If one considers the facts, the decision is logical.

4

Si vous n'êtes pas satisfait, nous remboursons.

If you are not satisfied, we refund.

1

Si tant est que cela soit possible, nous le ferons.

If it is at all possible, we will do it.

2

Si, par malheur, il échoue, nous aurons un plan B.

If, unfortunately, he fails, we will have a plan B.

3

Si l'on en croit les experts, le marché va changer.

If one is to believe the experts, the market will change.

4

Si le temps le permet, nous finirons ce soir.

If time permits, we will finish tonight.

1

Si d'aventure vous passiez par là, faites-moi signe.

If by chance you happen to be passing by, let me know.

2

Si peu que ce soit, chaque effort compte.

However little it may be, every effort counts.

3

Si je ne m'abuse, c'est la bonne direction.

If I am not mistaken, this is the right direction.

4

Si tant est qu'il soit venu, personne ne l'a vu.

If he even came, no one saw him.

Fácil de confundir

French If-Phrases: Making Plans (Si + Present) vs Si vs Quand

Learners mix up 'if' and 'when'.

French If-Phrases: Making Plans (Si + Present) vs Si vs Oui

Both mean 'yes' in some contexts.

French If-Phrases: Making Plans (Si + Present) vs Si + Future

English speakers use 'if I will'.

Erros comuns

Si j'irai...

Si je vais...

Never use future after Si.

Si tu es faim...

Si tu as faim...

Use 'avoir' for hunger.

Si tu viens, je viendrai.

Si tu viens, je viens.

While future is okay, beginners should stick to present.

Si tu viens je suis content.

Si tu viens, je suis content.

Missing comma.

Si il pleut, je resterai.

Si il pleut, je reste.

Consistency in tense.

Si tu ne viens, je pars.

Si tu ne viens pas, je pars.

Missing 'pas'.

Si vous avez le temps, venez-vous ?

Si vous avez le temps, venez-vous ?

Question structure.

Si j'aurais le temps...

Si j'ai le temps...

Mixing conditional with present.

Si il faut que tu viens...

Si il faut que tu viennes...

Subjunctive after 'il faut que'.

Si je serais...

Si je suis...

Using conditional instead of present.

Si tant est qu'il viendra...

Si tant est qu'il vienne...

Subjunctive required.

Si je l'aurais su...

Si je l'avais su...

Pluperfect required.

Si il serait venu...

S'il était venu...

Pluperfect required.

Padrões de frases

Si tu ___, je ___.

Si il ___, nous ___.

Si vous ___, vous ___.

Si l'on ___, on ___.

Real World Usage

Texting constant

Si tu es libre, on se voit ?

Work very common

Si vous avez des questions, contactez-moi.

Travel common

Si le train est en retard, je prends un taxi.

Food Delivery occasional

Si vous voulez des couverts, cochez la case.

Social Media common

Si vous aimez, partagez !

Job Interview occasional

Si vous m'embauchez, je serai très efficace.

⚠️

A Armadilha do Futuro

Nunca, nunca, nunca use o futuro logo depois de 'si'. É o erro mais comum! Mantenha no presente:
Si tu as faim, mange !
🎯

A Regra do S'il

Lembre-se de 's'il' como 'selo'. É só para o masculino. Para 'elle', use 'si elle'. Por exemplo: "S'il pleut, on reste. mas Si elle chante, eu danço."
💬

O 'Se' Educado

Franceses usam 'si vous voulez' (se você quiser) o tempo todo para serem educados. É ótimo para suavizar convites! Tipo:
Si vous voulez, podemos sair.

Smart Tips

Use 'Si' + present to make your plans sound concrete and likely.

Je vais peut-être venir. Si je peux, je viens.

Use 'Si' to set clear conditions for your counterpart.

Je veux que tu fasses ça. Si tu fais ça, je fais ça.

Use 'Si' to explain your actions based on the weather.

Il pleut, donc je reste. Si il pleut, je reste.

Use 'Si' to be polite and conditional.

Aide-moi. Si tu as un moment, aide-moi.

Pronúncia

z-eel

Liaison

S'il (Si + il) sounds like 'zeel'.

↗Si tu viens, ↘je suis content.

Intonation

The 'Si' clause has a rising intonation, the result clause has a falling one.

Conditional Rise

Si tu veux ↗, on mange ↘.

Separates the condition from the result.

Memorize

Mnemônico

Si is the key, present is the fee. Keep it real, don't use future after me!

Associação visual

Imagine a light switch. 'Si' is the switch. When you flip it to 'Present', the light (the result) turns on. If you try to flip it to 'Future', the lightbulb breaks.

Rhyme

Si plus present is the way to go, keep the future in the second row.

Story

Marie wants to go to the park. She says, 'Si il fait beau, je vais au parc.' Her friend replies, 'Si tu y vas, je viens avec toi.' They both use the present tense because it is a real plan for the afternoon.

Word Web

SiPrésentConditionRésultatFuturRéel

Desafio

Write 5 sentences about your plans for this weekend using 'Si' + present tense.

Notas culturais

French speakers use 'Si' clauses very frequently in professional settings to set boundaries.

In Quebec, you might hear 'Si' used with 'que' for emphasis.

The structure remains standard, but the speed of speech often blends the 'Si' into the following word.

Derived from Latin 'sic' (thus/so), which evolved into the conditional 'si'.

Iniciadores de conversa

Si tu as le temps ce week-end, que fais-tu ?

Si tu gagnes au loto, qu'est-ce que tu achètes ?

Si tu dois changer de travail, quel métier choisis-tu ?

Si l'on te propose de vivre ailleurs, où vas-tu ?

Temas para diário

Write about your plans for tomorrow using 'Si'.
Describe what you do when you are stressed.
If you could change one thing about your daily routine, what would it be?
Discuss the impact of technology on your life using conditional logic.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma correta do verbo.

Si tu ___ (avoir) soif, bois de l'eau !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: as
Usamos o presente depois de 'si'. Para 'tu', o verbo 'avoir' é 'as'.
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase lógica. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: S'il pleut, je reste ici
A condição 'S'il pleut' vem primeiro, seguida por uma vírgula e o resultado 'je reste ici'.
Encontre a versão correta da frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'aurai le temps, je téléphonerai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'ai le temps, je téléphone.
Nunca use o futuro imediatamente depois de 'si'. Use o presente em vez disso.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the correct verb form.

Si tu (venir) ___, je suis content.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viens
Present tense after Si.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'irai à Paris, je visiterai la tour Eiffel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'irai
Future after Si is wrong.
Choose the best sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu as faim, mange.
Imperative is fine in result.
Reorder the words. Sentence Reorder

viens / Si / tu / je / content / suis

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu viens, je suis content.
Standard order.
Translate to French. Tradução

If you are free, we eat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu es libre, on mange.
Simple present.
Conjugate 'avoir'. Conjugation Drill

Si tu ___ le temps, appelle-moi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: as
Present tense.
Match the condition to the result. Match Pairs

Si tu travailles...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tu réussis
Logical result.
Build a sentence. Sentence Building

Use: Si, il, pleut, je, reste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si il pleut, je reste.
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Escolha a contração correta. Preencher as lacunas

___ (Si + il) veut, il peut venir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: S'il
Escolha a forma correta. Preencher as lacunas

___ (Si + elle) est prête, on part.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si elle
Traduza para o francês. Tradução

If you study, you succeed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu étudies, tu réussis.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a melhor opção:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis content si tu es là.
Combine a condição com o resultado lógico. Match Pairs

Combine-os:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu as faim:Mange un fruit.|S'il fait froid:Mets un manteau.|Si tu es fatigué:Dors.
Reorganize a mensagem de texto. Sentence Reorder

Reorganize:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je viens si je peux
Corrija o tempo verbal. Error Correction

Si tu *regarderas* Netflix, tu seras content.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si tu regardes Netflix, tu seras content.
Complete a frase. Preencher as lacunas

Si nous ___ (être) en retard, nous prenons un taxi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sommes
Formal ou Informal? Múltipla escolha

S'il vous plaît, parlez plus bas si vous ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pouvez
Traduza para o francês. Tradução

If I am here, I work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si je suis ici, je travaille.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, never. It is a strict rule in French.

No. 'Si' is for conditions. 'Oui' is for agreement.

Yes, 'Je mange si j'ai faim' is perfectly correct.

You need different rules (Si + Imparfait).

It is both. It depends on the verb and pronouns used.

It separates the condition from the result for clarity.

Only in very specific, advanced literary contexts.

Write daily plans using 'Si' + present.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Si + presente

None, they are identical.

German moderate

Wenn + verb

Word order is the main difference.

Japanese low

Moshi + verb + tara

Grammatical structure is completely different.

Arabic moderate

Idha + verb

Arabic has a more complex verb system.

Chinese moderate

Ruguo + verb

No verb conjugation in Chinese.

English high

If + present

English allows 'if I will', French does not.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!