Fällen means to cut down a tree or to formally reach a final decision.
30秒でわかる単語
- To cut down a tree by sawing or chopping.
- To make a formal decision or judgment.
- A strong verb used in both forestry and legal contexts.
Überblick
'Fällen' ist ein starkes Verb (fällt, fällte, hat gefällt), das eine gezielte Handlung beschreibt, die zu einem Umsturz führt. Es ist ein fachsprachlicher Begriff aus der Forstwirtschaft, der jedoch in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen ist. 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist transitiv, benötigt also ein Akkusativobjekt. Bei Bäumen ist das Objekt meist der Baum selbst ('einen Baum fällen'). Bei abstrakten Begriffen steht es mit 'Entscheidung' oder 'Urteil' ('ein Urteil fällen'). 3) Häufige Kontexte: In der Forstwirtschaft wird es für die Holzernte genutzt. Im juristischen oder administrativen Kontext bezeichnet es den Prozess der endgültigen Beschlussfassung. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Umhauen' ist umgangssprachlicher und weniger präzise als 'fällen'. 'Rodden' hingegen bedeutet, eine ganze Fläche von Bäumen und Sträuchern zu befreien, während 'fällen' sich auf einzelne Individuen bezieht.
例文
Der Forstwirt muss den kranken Baum fällen.
everydayThe forester must cut down the sick tree.
Das Gericht hat ein hartes Urteil gefällt.
formalThe court has passed a harsh judgment.
Wir müssen heute eine Entscheidung fällen.
formalWe must make a decision today.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ein Urteil fällen
to pass a sentence
eine Entscheidung fällen
to reach a decision
よく混同される語
Fallen is intransitive and means to drop or collapse. Fällen is transitive and means to cause something to fall.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'fällen' is formal and precise. While 'umhauen' is common in casual speech, 'fällen' is preferred in professional, academic, or legal contexts. Always ensure you have a direct object when using it.
よくある間違い
Learners often mix up 'fällen' and 'fallen' because they look similar. Another common mistake is using 'fällen' for things that don't fall, like 'eine Idee fällen' (incorrect). Use 'eine Entscheidung treffen' for ideas or choices.
Tips
Distinguish between fällen and fallen
Remember that 'fällen' is the active, transitive version of 'fallen'. Think of the 'ä' as an active 'action' marker.
Do not confuse with 'fallen'
Never use 'fällen' if you mean 'to fall down' by accident. Use 'fallen' for things dropping or collapsing on their own.
Forestry importance in Germany
Germany has a strong tradition of sustainable forestry. The term 'fällen' is deeply connected to the planned management of German forests.
語源
Derived from the Old High German 'fellen', which is the causative of 'fallan' (to fall). It literally means 'to cause to fall'.
文化的な背景
The concept of 'fällen' is central to German forestry management, which is highly regulated. In a metaphorical sense, the phrase 'ein Urteil fällen' reflects the gravity of judicial decisions in German culture.
覚え方のコツ
Think of the 'ä' as an 'axe'. If you have an axe, you can 'fällen' a tree.
よくある質問
4 問Nein, 'fällen' ist ein regelmäßiges (schwaches) Verb. Die Formen lauten: fällen, fällte, hat gefällt.
Nein, im physischen Sinne wird es nur für Pflanzen oder Bäume verwendet. Wenn man von Menschen spricht, verwendet man eher 'niederstrecken' oder 'töten'.
'Fallen' ist intransitiv und bedeutet, dass etwas von selbst nach unten sinkt. 'Fällen' ist transitiv und beschreibt die aktive Handlung, etwas zum Fallen zu bringen.
Dies ist eine feste Wendung in der Rechtssprache. Sie bedeutet, dass ein Richter oder ein Gremium eine offizielle Entscheidung nach Prüfung der Fakten trifft.
自分をテスト
Der Forstwirt musste den alten Baum ___.
Nach dem Modalverb 'musste' steht der Infinitiv.
スコア: /1
Summary
Fällen means to cut down a tree or to formally reach a final decision.
- To cut down a tree by sawing or chopping.
- To make a formal decision or judgment.
- A strong verb used in both forestry and legal contexts.
Distinguish between fällen and fallen
Remember that 'fällen' is the active, transitive version of 'fallen'. Think of the 'ä' as an active 'action' marker.
Do not confuse with 'fallen'
Never use 'fällen' if you mean 'to fall down' by accident. Use 'fallen' for things dropping or collapsing on their own.
Forestry importance in Germany
Germany has a strong tradition of sustainable forestry. The term 'fällen' is deeply connected to the planned management of German forests.
例文
3 / 3Der Forstwirt muss den kranken Baum fällen.
The forester must cut down the sick tree.
Das Gericht hat ein hartes Urteil gefällt.
The court has passed a harsh judgment.
Wir müssen heute eine Entscheidung fällen.
We must make a decision today.
Related Content
関連フレーズ
natureの関連語
abgrundtief
A2底が見えないほど深いこと。感情が非常に深い場合にも使うよ。
abholzen
B1森の木をたくさん、しかも広い範囲で切り倒すことだよ。
absorbieren
B1水などを吸い込むように、液体や情報を取り込むことだよ。
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1より低い位置やレベルに向かう動きや方向を示します。
abwehren
B1攻撃から身を守るように、何かや誰かを押し返すことを意味する動詞だよ。
Acker
B1アッカーとは、農民の畑のように、作物を育てるために使われる土地のことです。
Affe
A1木に登ったりぶら下がったりすることで知られる、遊び好きな動物です。
Alge
B1水中に生息する植物のような生物で、光合成をして成長するよ。海藻などがこれにあたるね。
allmählich
B1長い時間をかけて、ゆっくりと物事が進んでいく様子を表します。