Fällen means to cut down a tree or to formally reach a final decision.
Palavra em 30 segundos
- To cut down a tree by sawing or chopping.
- To make a formal decision or judgment.
- A strong verb used in both forestry and legal contexts.
Überblick
'Fällen' ist ein starkes Verb (fällt, fällte, hat gefällt), das eine gezielte Handlung beschreibt, die zu einem Umsturz führt. Es ist ein fachsprachlicher Begriff aus der Forstwirtschaft, der jedoch in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen ist. 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist transitiv, benötigt also ein Akkusativobjekt. Bei Bäumen ist das Objekt meist der Baum selbst ('einen Baum fällen'). Bei abstrakten Begriffen steht es mit 'Entscheidung' oder 'Urteil' ('ein Urteil fällen'). 3) Häufige Kontexte: In der Forstwirtschaft wird es für die Holzernte genutzt. Im juristischen oder administrativen Kontext bezeichnet es den Prozess der endgültigen Beschlussfassung. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Umhauen' ist umgangssprachlicher und weniger präzise als 'fällen'. 'Rodden' hingegen bedeutet, eine ganze Fläche von Bäumen und Sträuchern zu befreien, während 'fällen' sich auf einzelne Individuen bezieht.
Exemplos
Der Forstwirt muss den kranken Baum fällen.
everydayThe forester must cut down the sick tree.
Das Gericht hat ein hartes Urteil gefällt.
formalThe court has passed a harsh judgment.
Wir müssen heute eine Entscheidung fällen.
formalWe must make a decision today.
Colocações comuns
Frases Comuns
ein Urteil fällen
to pass a sentence
eine Entscheidung fällen
to reach a decision
Frequentemente confundido com
Fallen is intransitive and means to drop or collapse. Fällen is transitive and means to cause something to fall.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The verb 'fällen' is formal and precise. While 'umhauen' is common in casual speech, 'fällen' is preferred in professional, academic, or legal contexts. Always ensure you have a direct object when using it.
Erros comuns
Learners often mix up 'fällen' and 'fallen' because they look similar. Another common mistake is using 'fällen' for things that don't fall, like 'eine Idee fällen' (incorrect). Use 'eine Entscheidung treffen' for ideas or choices.
Tips
Distinguish between fällen and fallen
Remember that 'fällen' is the active, transitive version of 'fallen'. Think of the 'ä' as an active 'action' marker.
Do not confuse with 'fallen'
Never use 'fällen' if you mean 'to fall down' by accident. Use 'fallen' for things dropping or collapsing on their own.
Forestry importance in Germany
Germany has a strong tradition of sustainable forestry. The term 'fällen' is deeply connected to the planned management of German forests.
Origem da palavra
Derived from the Old High German 'fellen', which is the causative of 'fallan' (to fall). It literally means 'to cause to fall'.
Contexto cultural
The concept of 'fällen' is central to German forestry management, which is highly regulated. In a metaphorical sense, the phrase 'ein Urteil fällen' reflects the gravity of judicial decisions in German culture.
Dica de memorização
Think of the 'ä' as an 'axe'. If you have an axe, you can 'fällen' a tree.
Perguntas frequentes
4 perguntasNein, 'fällen' ist ein regelmäßiges (schwaches) Verb. Die Formen lauten: fällen, fällte, hat gefällt.
Nein, im physischen Sinne wird es nur für Pflanzen oder Bäume verwendet. Wenn man von Menschen spricht, verwendet man eher 'niederstrecken' oder 'töten'.
'Fallen' ist intransitiv und bedeutet, dass etwas von selbst nach unten sinkt. 'Fällen' ist transitiv und beschreibt die aktive Handlung, etwas zum Fallen zu bringen.
Dies ist eine feste Wendung in der Rechtssprache. Sie bedeutet, dass ein Richter oder ein Gremium eine offizielle Entscheidung nach Prüfung der Fakten trifft.
Teste-se
Der Forstwirt musste den alten Baum ___.
Nach dem Modalverb 'musste' steht der Infinitiv.
Pontuação: /1
Summary
Fällen means to cut down a tree or to formally reach a final decision.
- To cut down a tree by sawing or chopping.
- To make a formal decision or judgment.
- A strong verb used in both forestry and legal contexts.
Distinguish between fällen and fallen
Remember that 'fällen' is the active, transitive version of 'fallen'. Think of the 'ä' as an active 'action' marker.
Do not confuse with 'fallen'
Never use 'fällen' if you mean 'to fall down' by accident. Use 'fallen' for things dropping or collapsing on their own.
Forestry importance in Germany
Germany has a strong tradition of sustainable forestry. The term 'fällen' is deeply connected to the planned management of German forests.
Exemplos
3 de 3Der Forstwirt muss den kranken Baum fällen.
The forester must cut down the sick tree.
Das Gericht hat ein hartes Urteil gefällt.
The court has passed a harsh judgment.
Wir müssen heute eine Entscheidung fällen.
We must make a decision today.
Related Content
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de nature
abgrundtief
A2Refere-se a algo extremamente profundo ou a um sentimento muito intenso.
abholzen
B1Significa cortar muitas árvores numa floresta, muitas vezes numa área grande.
absorbieren
B1Absorver líquido ou informação, como uma esponja que encharca água.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1Este advérbio indica movimento ou direção para uma posição ou nível inferior.
abwehren
B1Este verbo significa afastar ou rejeitar algo ou alguém, como defender-se de um ataque.
Acker
B1Um Acker é um campo onde se cultivam plantas, como a terra de um agricultor.
Affe
A1Um animal brincalhão conhecido por escalar árvores e se balançar.
Alge
B1Organismos aquáticos simples que vivem na água e fazem fotossíntese, como as algas marinhas.
allmählich
B1Significa que algo acontece lentamente ao longo de um período de tempo.