A1 Idiom ニュートラル

Hold your breath.

Wait in anticipation.

意味

To wait anxiously and expectantly for something to happen.

🌍

文化的背景

In Western news, this phrase is a cliché used to describe any major political or sporting event. In business, 'don't hold your breath' is a common way to politely tell someone that their request is unlikely to be granted. It is used to describe the collective experience of fans, creating a sense of shared community.

💡

Context is key

Only use this for things that really matter. Don't use it for waiting for the microwave.

⚠️

Don't be dramatic

If you use this for everything, people will think you are always anxious.

意味

To wait anxiously and expectantly for something to happen.

💡

Context is key

Only use this for things that really matter. Don't use it for waiting for the microwave.

⚠️

Don't be dramatic

If you use this for everything, people will think you are always anxious.

🎯

Use the negative

'Don't hold your breath' is a very useful phrase for expressing doubt.

自分をテスト

Fill in the correct form of the idiom.

The whole stadium was _____ as the final goal was scored.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holding their breath

The sentence is in the past continuous tense, so 'holding' is required.

Which sentence uses the idiom correctly?

Choose the best option.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Don't hold your breath for a promotion.

This is the only sentence where the idiom is used to express anticipation of an important, uncertain event.

Match the situation to the idiom usage.

You are waiting for a very important email.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I'm holding my breath.

This idiom perfectly captures the anxiety of waiting for important news.

Complete the dialogue.

A: 'Do you think I'll get the job?' B: '_____'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I'm holding my breath for you!

Getting a job is a high-stakes event, making the idiom appropriate.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the idiom. Fill Blank A2

The whole stadium was _____ as the final goal was scored.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holding their breath

The sentence is in the past continuous tense, so 'holding' is required.

Which sentence uses the idiom correctly? Choose B1

Choose the best option.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Don't hold your breath for a promotion.

This is the only sentence where the idiom is used to express anticipation of an important, uncertain event.

Match the situation to the idiom usage. situation_matching A1

You are waiting for a very important email.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I'm holding my breath.

This idiom perfectly captures the anxiety of waiting for important news.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: 'Do you think I'll get the job?' B: '_____'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: I'm holding my breath for you!

Getting a job is a high-stakes event, making the idiom appropriate.

🎉 スコア: /4

よくある質問

8 問

No, it's too dramatic. Use 'I'm waiting for the bus'.

It's neutral. You can use it with friends or in a news report.

It means 'don't expect it to happen'.

Yes, but 'bated breath' is much more formal.

No, that would be 'holding my tongue'.

Yes, it is standard in all major English dialects.

It ends with a soft 'th' sound, like 'bath'.

No, it's a metaphor for emotional tension.

関連フレーズ

🔗

On the edge of one's seat

similar

Very excited and interested.

🔄

Bated breath

synonym

Waiting with excitement.

🔗

Wait and see

contrast

To wait patiently.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!