意味
Used to invite someone to feel relaxed and comfortable as if in their own home.
文化的背景
In the US, this is often said immediately upon opening the door. It is a signal that the host is not going to hover over the guest. Similar to the US, but often accompanied by an immediate offer of tea.
Use it with a smile
The tone of voice is more important than the words. Keep it warm and friendly.
意味
Used to invite someone to feel relaxed and comfortable as if in their own home.
Use it with a smile
The tone of voice is more important than the words. Keep it warm and friendly.
自分をテスト
Complete the phrase.
When you arrive at my place, please _________ at home.
The idiom is 'make yourself at home'.
Which is correct?
Choose the correct reflexive pronoun.
When speaking to a guest, use 'yourself'.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
2 問題When you arrive at my place, please _________ at home.
The idiom is 'make yourself at home'.
Choose the correct reflexive pronoun.
When speaking to a guest, use 'yourself'.
🎉 スコア: /2
よくある質問
1 問No, it is too familiar for a stranger.
関連フレーズ
Make yourself comfortable
synonymSit down and relax.
Feel at home
similarTo be comfortable in a place.